Выбрать главу

– Комп, вызови такси к отелю.

– Вызов отправлен. Машина прибудет через семь минут.

– Комп, почему так долго? – от удивления Анри на секунду прекратил вытирать голову. Обычно машины прибывали за две, максимум три минуты.

– Много вызовов.

– Ах, ну да, тревога. – Анри закончил вытираться, и стал натягивать форму. В его нынешнем состоянии даже в семь минут было сложно уложиться. Стараясь попасть в брючину, он пару раз едва не упал, с трудом сохранив равновесие, а если бы форменные ботинки самостоятельно не застегивались, едва в них попадала нога, обуться он смог бы лишь усевшись на пол. Где уж тут управиться за оставшиеся до приезда такси минуты.

Одевшись и переведя дух, Анри напоследок оглядел маленький гостиничный номер. Измятая постель, пустой шкаф, прикроватная тумбочка с пустым графином. Его временное пристанище, скромный номер, что стал последним кусочком мирной жизни.

– Ну до встречи, Ганимед. – буркнул Анри, и добавил единственную сохранившуюся в памяти поговорку на старофранцузском – Dans le ch?teau bien, mais il est temps d'aller ? Kresi (пер. фр. – В замке хорошо, но пора в Креси).

На последнем слове его шатнуло, и он практически выпал в наружу. Вопреки ожиданиям, в этот ранний час, коридор был полон народом. В основном военными, что отдыхали в крупнейшем городе Ганимеда, гражданские счастливчики продолжали смотреть сладкие утренние сны. Их то никто не будил, с завистью подумал Анри, озлобленный тревогой в последний день и без того краткого отпуска! Судя по гомону в коридоре, внезапная побудка спутала много планов. Многие из офицеров выглядели столь же помятыми, как и Анри. Большинство из них он узнал, они оказались членами экипажей трех фрегатов, вылетающих завтра в систему Трои.

«Спутник», считался хорошей гостиницей, с маленькими уютными номерами, широкими коридорами, застланными мягкими пушистыми коврами, со стенами отделанными «под дерево». Сутки проживания стоили здесь треста кредитов, и в «Спутнике» останавливались бизнесмены средней руки, командный состав грузового флота, и офицеры военно космических сил. Те офицеры, кто комфорт ценили выше расходов.

Заблокировав с коммуникатора дверь, Анри поздоровался с сонным как осенняя муха первым лейтенантом Фаррелом.

– Привет Кирк! – на людях Анри постарался придать себе бодрый вид.

Фаррел прошелся по нему безразличным взглядом, двинулся дальше, но через пару шагов узнав, остановился.

-Доброе утро, старпом! – Присмотревшись, Фаррел присвистнул. – Ну и видок у тебя.

– Не в курсе, что случилось? – проигнорировал замечание Анри.

Фаррел, главный инженер «Церама», широко, с наслаждением зевнул, и пожал плечами. Он был на два года старше Анри, и по выслуге лет мог себе позволить маленькие вольности в общении. Само собой вне службы.

– А черт его знает. Похоже решили учения провести.

– Делать им нечего! – Анри поморщился от особо сильного приступа головной боли. – Люди на фронт улетают, а им крайний день отпуска портят!

– Воинская служба вообще не располагает к удовольствиям, ага? – ухмыльнулся Фаррел, и спохватившись, посмотрел на часы. – Меньше получаса до старта, мы опаздываем! Большинство уже наверняка выехали! Анри покровительственно хлопнул его по спине.

– Расслабься, я уже вызвал такси.

– Когда и успел?

– Мне всегда везет!

– Не сглазь. – посоветовал Фаррел, торопливо продвигаясь к лифту. – Ты кстати, не пробовал связаться с вахтенным офицером на «Цераме»?

Охнув, Анри вытащил коммуникатор из внутреннего кармана кителя и покопавшись в списке контактов, вызвал «Церам». Точнее попытался вызвать, компьютер фрегата соединение отверг.

– Не понял. – удивленно пробормотал Анри, и повторил вызов. Результат остался неизменным. Фаррел, с улыбкой наблюдавший за ним, цокнул языком.

– Хорошо же ты вчера погулял. О чем говорит запрет на соединения?

– О том, что корабль в боевом режиме.

– Вот то то и оно, – задумчиво подытожил Фаррел.

Они вышли в просторный холл, где у лифтов уже столпилось около дюжины офицеров флота в чине до капитана третьего ранга включительно. Впрочем, судя по эмблемам, кап три служил на такшипах, и честь Анри отдал ему еле уловимым, смазанным движением. Офицеры, несущие службу на крупных кораблях, если честно, мелочь никогда не держали за ровню. Офицер, пришедший на крупный корабль, имел вполне реальный шанс дослужиться до изрядных чинов, а то и вовсе получить под командование собственный корабль. У тех, на такшипах, совсем иной коленкор. Служи не служи, а если во всем флоте всего три соединения тактических кораблей, которыми командуют капитаны первого и второго рангов, то выше тебе уже никак не прыгнуть. Анри даже и не слышал о том, что бы из малого флота кто то становился адмиралом. Потому и отношение к экипажам малых кораблей было такое, слегка пренебрежительное. Будь на месте капитана третьего ранга равный Анри по званию, отдания чести он бы и вовсе не дождался.