Выбрать главу

— Наверное, где-то произошло замыкание, — пробормотал Фрогет, пожимая плечами. — Надеюсь, это больше не повторится.

***

Сейчас, наблюдая за тем, как Скитер готовит для них напитки, Крак не мог избавиться от злости при мысли, что к ней прикасался другой мужчина. Он снова посмотрел, как она осторожно подняла поднос, на котором стояли напитки, и отнесла его к столу. Он не имел права злиться. Правда, она поцеловала его, но, скорее всего, больше из любопытства, каково это — целоваться с чудовищем, чем из истинного желания. Так сказала ему шлюха, которую привели ученые.

— Надеюсь, ты любишь чай, — произнесла она, ставя перед ним дымящуюся чашку. — Будь осторожен, он горячий.

— Почему ты поцеловала меня? — спросил Крак, когда она села напротив него.

Ее глаза расширились, а щеки стали почти такими же красными, как ее волосы. Крак не хотел спрашивать, но не мог забыть тот поцелуй. Он все еще чувствовал ее вкус на своих губах. Ему… понравилось.

— Я не знаю, — наконец ответила она мягким голосом. — Просто захотела.

Крак нахмурился и подался вперед.

— Ты всегда делаешь то, что хочешь?

— Нет, не всегда, — сказала она, отводя взгляд

Крак нахмурился еще больше, когда услышал грусть в ее голосе. Ему это не нравилось. Ему нравилось, когда она смеялась, как тогда, когда находилась с Виолеттой. Ему также нравилось, когда она улыбалась.

— Ты грустишь из-за мужчины по имени Терри? Он не интересовался тобой. Его интересовали только кредиты Ти'Смерти. Зачем грустить из-за такого мужчины, если очевидно, что он был равнодушен к тебе? — спросил он, пристально глядя на нее.

— Я… Ты… Терри…. это самое ужасное, что мне когда-либо говорили! — в шоке прошептала она, вставая. — Кто рассказал тебе о Терри? Забудь! Это не твое дело, — прошипела она. — Лучше бы я никогда не целовала тебя! Подумать только, я считала тебя симпатичным. Ты… ты больше не милый, и чем скорее ты уберешься с моего корабля, тем лучше!

У Крака екнуло сердце, когда ее глаза наполнились непролитыми слезами. Он сказал что-то такое, что вызвало их. Что-то, что было очень, очень неправильным. Разочарование снедало его, когда она оттолкнулась от стола, пролив немного нетронутого чая, и отвернулась от него. Он проводил ее взглядом, когда она поспешно вышла из камбуза.

Крак выругался и встал. Бросив маленький планшет на стол, решил последовать за ней и выяснить, что сказал не так. Он хмуро окинул взглядом пустой коридор. Она не могла уйти далеко.

Крак направился к мостику, полагая, что Скитер должна была пойти туда, раз она капитан. Фрогет покачал головой, когда спросил его, не видел ли он ее. Следующий час воин провел в обыске всех закутков грузового корабля, пока, наконец, не вернулся к ее каюте. В первый раз, когда он проверял, ее там не было.

Крак шел по длинному коридору, пока не оказался возле ее комнаты. Дверь по-прежнему оставалась открытой, и мерцающие лампочки, свисающие с потолка, были включены. Он перевел взгляд на приоткрытую дверь, ведущую в ванную, но там горел только тусклый аварийный свет.

В ее каюте на кровати свернувшись калачиком лежала Виолетта. Ее окружали матерчатые зверушки разных форм и размеров. Она спала в обнимку с темно-красным тритерианцем.

Воин несколько раз моргнул, прежде чем внимательно оглядеть спальню Скитер. На этот раз он пытался увидеть все ее глазами. По мере того как он пробегал по комнате глазами, детали, которые проигнорировал в первый раз, становились все яснее.

Стены расписаны красивыми картинками. Чем больше он смотрел на них, тем больше деталей появлялось. Яркие цвета смешивались с более тонкими тенями, оживали различные миры, которые Скитер посетила. Он посмотрел на полку, на которой стояли сотни маленьких скульптур. Он оглянулся на Виолетту, мирно спящую, затем взял одну из изящных фигурок.

— Летающий морской дракон, — пробормотал он, узнав форму крошечной копии маленьких существ на Салласе.

Он повертел изделие в руках, восхищаясь вниманием к деталям и точностью исполнения тела в полете. Поставил его обратно на полку и взял еще одну, потом еще и еще. Каждый экземпляр был тщательно вырезан и раскрашен. У некоторых имелись крошечные драгоценные камни вместо глаз, у других — просто нарисованные. Ему казалось, что они смотрят на него.

Последняя фигурка, которую Крак взял в руки, изображала тритерианца с острыми зубами. Он узнал в миниатюре черты Бульдога. Воин покатал ее на ладони, глубоко нахмурившись.