Выбрать главу

Конечно, леди не должна показывать свою благодарность, испытывать чувство вины и, тем более, извиняться. Но я решила наступить на собственное горло, стараясь не вспоминать наставления матери.

— Я вспылила. — Процедила я, переступая через свою гордость и подразумевая под этими словами извинение.

— Вы были в своём праве. — Пожала плечами служанка.

С тех пор, как вернулся Тиан, она будто сошла с ума. Уволилась, чтобы поехать со мной, лезет со своими советами и нравоучениями, объятиями и утешениями. Раньше она не позволяла себе подобного. И что это значит?

Решив не забивать себе голову, я с наслаждением выпила сладкий травяной настой и удалилась в спальню. После сказанных слов, угрызения совести без следа испарились. Я итак переступила через свою гордость, признав, что несколько перегнула палку. Ждать от меня большего было бы просто глупо. Ни один уважающий себя дворянин никогда не признает своей вины и уж тем более не станет приносить свои извинения человеку, ниже его сословия.

Эрна моего широкого жеста не оценила, продолжая хранить молчание.

* * *

Вечер прошёл однообразно и скучно. Выходить из комнат я опасалась. Желания встречаться с господином Гатаном или верзилами не было, поэтому я заперлась в своей спальне и устроилась в постели с той самой книгой, что хотела прочитать ещё утром.

Слезный роман о несчастной любви вызывал во мне отчетливое чувство раздражения и отвращения. Я тяжело вздыхала, но найти другого занятия по душе не могла. Остальные книги в комнатах были историческими хрониками о жизни Седалона Освободителя, похождениях семи его сыновей, разделивших человеческие территории на королевства, и несколько книг о каких-то героях-завоевателях того же времени. Ещё здесь был сборник: «Мерзкие твари подземелий», на который я старалась даже не смотреть. Мерзкое меня никогда не привлекало.

Когда солнце, наконец, село я уже устала маяться от безделья. С удовольствием приняв горячую ванну, я забралась в постель и постаралась уснуть.

Как это бывает, сон не шёл. Долгое время я размышляла обо всем случившемся с момента возвращения Тиана в поместье. Думала о том, как было бы прекрасно проснуться утром в покоях графини тер Парр и осознать, что все это было лишь дурным сном.

Как только я задремала, где-то под окнами сцепились два кота, протяжно надрывая свои глотки. К счастью, кто-то из постояльцев, а может и работников гостиницы быстро разогнал животных.

Наконец, мне удалось уснуть. 

Глава 4

Движение

Вечно на грани падения, но мужества, чтобы действительно упасть, не хватает.

Терри Пратчетт. Мор, ученик Смерти

— Доброе утро, леди. — Разбудил меня сухой голос Эрны.

— Какого…? — Возмутилась я ранним пробуждением. За окном только-только начало светать.

— Через час мы должны быть в доме, чтобы завершить сделку. — Объяснила служанка.

— Мое присутствие что, так необходимо? — Удивлённо спросила женщину.

— Мне бы не хотелось возвращаться сюда. Сегодня у меня будет достаточно дел, а вы сможете поспать уже там.

Тяжело вздохнув, я согласилась встать, но подействовал другой аргумент — целый день ждать служанку в комнатах было бы неимоверно скучно, я бы не смогла даже заказать в комнату еды, так как не хотела встречаться с работниками Грифона. Пусть мне придётся рано встать, зато не буду маяться от безделья.

Я быстро умылась и привела себя в порядок. По совету Эрны надела теплое серое платье и непромокаемые сапожки на невысоком каблуке. Спустя полчаса мы выходили из комнат. Внизу к моему сожалению стоял управляющий. Тепло улыбнувшись Эрне, он окатил меня ледяным взглядом:

— Два золотых. — Хмуро сказал он.

— Думаю, за причинённые мне неудобства, вы бы могли несколько урезать эту сумму. — Недовольно ответила я.

Мужчина перевёл угрюмый взгляд на служанку.

— Леди, мы с господином Гатаном уже все обговорили. Это окончательная сумма.

Презрительно фыркнув, я достала деньги и с силой швырнула их в мужчину. Монетки с жалобным звоном ударились о стену за спиной управляющего и упали на пол. Пусть ползает за ними на коленях! Там ему и место.

— Ноги моей здесь больше не будет. — Бросила я, резко разворачиваясь к дверям.

— Безмерно этому рады. — Любезно ответил мужчина.

Зло выдохнув, я резкими шагами вышла из Золотого Грифона — самой респектабельной гостиницы и ресторации во всем городе.

Спустя полчаса старенький возница привёз нас с Эрной в ремесленный квартал города. Здесь жили кожевники, бондари, кузнецы, гончары, каменщики и даже гробовщики. Не самый респектабельный, конечно, район, однако и не самый бедный. На окраине Кадлина, а где-то и за городской стеной были разбросаны домики крестьян, которые трудились в полях не далеко от северных ворот. На западе города, в районе кладбища вообще были трущобы, где жили убогие и нищие. Не стоило забывать и о памятной улице Изобилия, находящейся где-то между ними.