Выбрать главу

— Меня не обучали готовке, — извинилась девушка.

— Я так голодна, что способна сгрызть даже полено, — зачерпнув целую ложку еды, я забросила её в рот.

Пересоленная каша с комочками вызвала бы омерзение в иной ситуации, но не после выматывающего побега от врагов. Проглотив всё, не прожёвывая, я закинула в рот новую порцию. Изольда ела так же жадно.

— Самая вкусная каша на свете, — с уст сорвался приглушённый смешок.

Нервное перенапряжение достигло пика, и по щекам покатились слёзы, добавляя ещё соли бесхитростной трапезе.

— Не рассказывай остальным про эту кашу, — попросил Изольда, тоже стирая влажные дорожки с щёк. — А то захотят попробовать.

— И мне каши, — слабым голосом попросил Рикард. — Раз она такая вкусная.

— Очнулся, — с облегчением улыбнулась я.

Кровопотеря вышла серьёзная. Мне пришлось влить в него несколько сильных снадобий. Хорошо хоть сумка с моими вещами осталась с Изольдой. Возможно, это спасло жизнь Рикарду.

— А вы, смотрю, уже меня оплакиваете? Рано, — он тускло улыбнулся, коснувшись повязки на лбу.

Его лицо застлала пелена слёз. Счастливых. Мы ещё не спасены, но хотя бы свободны, живы и вместе.

 Глава 4

/Невеста/

Утро выдалось разбитым. Открыв глаза, я долго лежала, глядя, как отблески пламени тенями играют на потолке пещеры. Перелистывала в памяти события прошлого, вновь переживала вчерашнее. Пока в мыслях вдруг не вспыхнуло озарение. Я не забыла. Память осталась со мной. Пальцы начали создавать плетение раньше, чем пришло осмысление. Резерв отозвался с неохотой после испытаний прошедшего дня, но вскоре надо мной засияла белоснежным светом проекция моей памяти.

— Лиа, — тихо позвал меня Рикард, — что случилось?

Повернув голову на голос, я отметила, что он только появился у входа. Изольда пошевелилась на своём спальном месте, но не проснулась, лишь обняла лежащего рядом сына.

— Ты же ранен, зачем встал? — его беспечное отношение к собственному здоровью злило.

Неужели не понимает, что вчера он мог погибнуть?

— Слежу за дорогой, — Рикард небрежно пожал плечами, и тут же поморщился от боли.

Он выглядел измождённым. Бледная кожа отдавала синевой. Рикард сутулился, стараясь не шевелить раненой рукой, но, видимо, часто забывался.

— Так что случилось? — напомнил он о парящей надо мной проекции.

— Блоки ослабли, — я указала на наложенное мной уплотнение в реке памяти.

— И точно. Ты не забыла, — на губах сумеречного воина появилась радостная улыбка.

— Похоже, мой страх вновь лишиться памяти с врагами ослабил блоки, — развеяв проекцию, я неловко село.

Ныли ушибы, натруженные мышцы тянуло. И последствия предшествовавшей побегу бессонной ночи не ушли.

— Отдыхала бы. Врагов не видно, — Рикард прошёл к костру и подбросил в него здоровой рукой ещё одно полено.

— Мне нужно позаботиться о тебе, — упрямо качнула я головой.

От этого движения перед глазами вспыхнули цветные пятна. Видимо, последствия падений.

— Лиа, — сумеречник откровенно закатил глаза.

— Не шуми, — пробурчала я, подхватывая свою сумку.

В вопросах лечения со мной было сложно спорить, вот и он не стал. Послушно сел возле костра и позволил стянуть с себя рубашку. Ткань на плече задубела, неприятно пахла. Да и я благоухала не духами. Но тут не то, что помыться, возникала проблема с питьевой водой.

— Не смотри так, — Рикард подтолкнул меня ладонью в плечо, когда я размотала бинты.

Воспалённую кожу пересекали чёрные кривые борозды. Из ран сочилась тёмная сукровица.

— Это моя вина.

— Первая лепёшка в угли, — махнул он второй рукой. — Ты нас спасла. Я бы один не справился. Тебе просто нужно потренироваться.

— Мне страшно вновь применять эту силу, — я поёжилась от прошившей тело дрожи.

— Страшно? Тебе? — приглушённо рассмеялся он. — Не знал, что тебе знакомо это чувство.

— Не придумывай. Я была в ужасе, не знала, живы ли вы. И Самир догадался, что ко мне вернулась память. Не просто ужас, это было отчаяние.

— Но ты справилась, — он поддел пальцами мой подбородок. — И меня вытащила. Ты молодец.

— Ты спас меня. Спасибо, — придвинувшись, я аккуратно обняла его за шею.

— Не сломай, — он со смехом похлопал меня по спине. — Мне приказано защищать тебя, Лиа. Это мой долг. Но я отправился за тобой не из-за этого.

— И почему же? — в груди разлилось тепло.

Мой путь труден, но на нём появились верные друзья.

— Потому что ты красивая? — коротко хохотнул он и весело прищурился, когда я отстранилась.

— Вряд ли я сейчас красивая, — ему удалось меня рассмешить.

Рикард умел поднимать настроение. Вот и сейчас тревоги отдалились, и я просто наслаждалась обществом друга.

— Поверь мне, несколько недель в лесу, и любая девушка кажется красавицей.

— Дурак, — теперь я давилась от смеха.

Так за тихими подначками я завершила перевязку, провела сеанс исцеления. Чувство вины больше не мучило. Рикард смог меня отвлечь. Но и он умел быть строгим. Так что после перевязки потребовал у меня заняться собой. Лекари действительно не столь эффективны в самоисцелении, но я успела заготовить достаточно снадобий. В том числе обезболивающих и бодрящих. Слабость отступила, как и боль. Я успела приготовить кашу к тому моменту, как проснулась Изольда. Мне готовка давалась легче, а в распоряжении было достаточно трав, которые можно использовать в качестве специй. Не хватало только мяса, но пахло аппетитно. Можно было садиться за поздний завтрак. Правда, Рикард вновь вернулся к дороге.

— Позову его, — накинув на плечи плащ, я двинулась к выходу.

Только замерла, ощутив тепло в знаке. За мгновение до того, как передо мной выросла мощная фигура Кассиана. Сердце громко вздрогнуло в груди и забилось чаще. Я невольно отступила, оглядывая его. Одежду и волосы припорошило рыжеватой пылью. Кожа лица потемнела под палящим солнцем. Усталость отпечаталась под глазами, мелькала в жестах.

— Лиандра, — выдохнул он с облегчением, сделав порывистый шаг ко мне.

Я и сама потянулась к нему. Хотела почувствовать его запах, очутиться в сильных объятиях. Ведь там только он не позволил мне впасть в отчаяние. Ощущение его присутствия помогало держаться. Кассиан вздрогнул, когда мои ладони коснулись его груди. Он перехватил их, сжал, чуть отклонившись назад.

— Я рад, что вы живы, льира, — голос его хрипел.

От меня не могло укрыться его волнение, его желание обнять, вторившее моему. Но он снова возводил между нами стену. Поступал правильно, как обычно. А сердце ныло, и в то же время в груди поднималась иррациональная злость. Понять бы, на кого.

— Лиандра! — ко мне подлетела Раяна и бережно меня обняла. — Я так переживала.

— Как хорошо, что вы нас нашли, — я прижалась к подруге сильнее.

Отряд снова в сборе. Самое страшное позади. Хотя… так я считала и в Исенвале. Самир ведь не погиб. Он рядом.

Вскоре пещеру наполнили радостные голоса. Все они снова были со мной. Кассиан, Раяна, Люциан, Рикард, Изольда с Эри, Скрет, Лест и Висте. Уилла только отправили в Исенвале с наёмниками. Но он хоть жив. Вместо него в отряде появилась женщина. Флассианка по имени Зари. Грубая, наглая, но тем и располагала к себе. Мы разместились вокруг костра, неспешно переговаривались, обсуждая свалившиеся на наши головы неприятности. Мне стало известно, что происходило в Эльди после моего похищения. А я вкратце поведала о своих злоключениях.

Эту ночь тоже решили провести в пещере. Погоня вымотала всех. Рикарду и мне нужно было время на восстановление. Правда, завтра всё равно стоило сняться с лагеря. Проверить оставленные припасы и пополнить запасы питьевой воды. И в идеале найти водоём, чтобы помыться. Но это так, женские мечты.

— Льира, почему вы сидите тут одна? — фраза Кассиана вырвала меня из раздумий.

Я оторвала взгляд от мерцающего звёздами неба и посмотрела на него.

— В пещере душно, решила подышать, — пояснила, заёрзав на гладком широком камне, на котором удобно сидела. — Я за барьером, — напомнила, указав на еле различимые взглядом нити защиты.

полную версию книги