— Лесли, это Дэниел Пармитт.
— О, мистер Пармитт, я вот как раз думала, услышу ли я о вас вновь.
— Сегодня, я бы хотел осмотреть несколько кондоминиумов.
— Разных?
— Да, совершенно разных. Сегодня около четырех. У вас есть что-то приличное на примете?
— Они должны быть меблированные?
— Это не важно.
— Хорошо, — в ее голосе послышалось облегчение, — есть очень приличный на примете, на две спальни, в Бронвике, с видом на океан. Давайте встретимся с вами в фойе.
— Договорились, — ответил он и положил трубку, сел в «субару» и отправился в аэропорт. Поставил ее на старое место, на долгосрочную стоянку, пересел в «ягуар» и двинулся на выход.
В этот раз на приеме парковочных талонов сидела женщина-испанка, плотная и явно скучающая. Посмотрев на талон, она сказала:
— Вы недолго оставались.
— Забыл паспорт, поеду за ним. Это мне весь день испортило!
— М-да, тяжело! — ответила она и отдала сдачу.
6
Дома, стоящие вдоль узкой полосы острова к югу от центральной части Палм-Бич, стремятся к лучшей жизни, к чему-то английскому, в духе мелкопоместного земельного дворянства. Эта тяга сквозит даже в названиях зданий: Виндзор, Шеффилд, Кембридж.
Но как бы они себя не называли, они представляют собой всего-навсего бледные ряды ячеистого бетона, лежащего под солнцем на песчаной косе.
Паркер приехал в Бронвик в пять минут четвертого. Два садовника-испанца трудились на длинной плантации фуксии и бальзамина, посаженных вдоль низкой декоративной стены заведения, название которого было написано заглавными золотистыми буквами.
Надписи при входе указывали, что парковка для постояльцев справа, а для гостей — слева, кроме того, зона гостей расположена дальше.
Паркер проехал к мерцающему асфальту, покрывавшему стоянку для гостей, и поставил «ягуар» возле голубого «лексуса» Лесли. Под палящим солнцем он прошел к квадратному кремовому зданию, не встретив никого из постояльцев, потом миновал еще одну стоянку, заполненную автомобилями. В основном это были старомодные колымаги, этакое добротное детройтское железо.
Фойе было отделано искусственным мрамором янтарного цвета. Темнокожий охранник в форме сидел за таким же искусственным овальным мраморным столом. Присесть в фойе можно было на несколько круглых пуфов-диванов пурпурного цвета. Лесли поднялась с одного из них. Сегодня она была в персиковом костюме, с брошкой в виде золотой розы.
— Мистер Пармитт, — поприветствовала она его с дежурной улыбкой и подошла, чтобы пожать ему руку, — вы как раз вовремя.
— День добрый, миссис Маккензи. — Ее рука была мягкой, сухой, ее рукопожатие — не особенно сильным.
Она повернулась к охраннику:
— Мы осмотрим 2С, Джимми.
— Да, мэм, — ответил он, бросив на Паркера незаинтересованный взгляд, и опять уставился вниз.
У него на столе лежала развернутая «Глоб», рядом с телефоном и экранами системы безопасности.
Лифты располагались сразу же за столом. Пока они вместе поднимались, Лесли заметила:
— Ведь нужен не дом, а место, где можно поговорить.
Он пожал плечами:
— А что же еще?
— Итак, я нанята, — со слабой улыбкой отметила она, как будто это было неважно.
— Не совсем так.
— Объясни, — попросила она, и лифт наконец прибыл на нужный этаж.
Он пропустил ее вперед, но, вместо того чтобы выйти, она нажала кнопку, удерживающую лифт открытым, и сказала:
— Если тебе опять нужно проверить, нет ли на мне прослушки, то мы сейчас же уедем.
— Одного раза было достаточно. — Он покачал головой.
— Это уж точно! — Она отпустила лифт, вышла и открыла 2С.
В квартире было так же пусто и голо, как и на пляже внизу. Они ступали по светлому деревянному полу, и их шаги отзывались эхом, отражавшимся от белых стен. В гостиной стеклянные двери без занавесок выходили на балкон. Квартиру недавно выкрасили заново, чтобы подготовить ее к продаже, и запах краски витал в воздухе.
Он пересек комнату, чтобы открыть скользящую балконную дверь. На улице было жарко, но дул свежий бриз. Здание отбрасывало полуденную тень на пляж внизу, там никто не загорал и не купался.
Розовые пластиковые перегородки ограничивали вид с балкона по правую и левую сторону, а ажурные лавочки были вмонтированы под обеими стенами.
Указав на одну из них, он сказал:
— Сядем здесь.
— Ты должен знать, что эти стены не звуконепроницаемы.
Внешняя сторона балкона высотой примерно по пояс тоже была изготовлена из розового пластика, поверх которого шла чугунная рамка. Взявшись за нее, Паркер вытянулся вперед и заглянул на соседний балкон. Он увидел лавку, на которой стояли растения в горшках, остальное пространство занимали белый пластиковый стол с четырьмя стульями, газовый гриль и лестница-тренажер. Стеклянная стена квартиры была полностью занавешена изнутри белыми портьерами. На балконе никого не было. Он отклонился назад, чтобы повернуться и сказать: