Выбрать главу

— И что дальше? — сипловато спросил он, не меняя позы.

— Ты полежишь, отдохнешь и расслабишься. Тебе удобно и спокойно. А этой ночью ты будешь спать так крепко, как давно уже не спал.

— Откуда такая уверенность?

— Просто я знаю это, — спокойно ответила Эбби, положив ладонь ему на лоб.

— Что ты делаешь?

— Не болтай, — нежно запретила ему Абигейл.

Горячими ладонями она провела по его лицу и вдоль шеи по плечам, до кистей, затем от ключиц до солнечного сплетения. И его тело действительно словно налилось теплом и тяжестью.

— Ты всех своих клиентов так ласково гладишь? — насмешливо полюбопытствовал мужчина, и Эбби в ответ выразительно нахмурилась, вновь ощутив сопротивление его упрямого духа. — Я думал, массаж — это когда тебя нещадно мнут.

— Метод определяется целью, — сдержанно ответила Эбби, стараясь вернуть себе контроль над его состоянием.

— Со мной такие вещи не работают! — категорически объявил Закари Форрестер и широко распахнул свои насмешливые глаза.

— Это ты из-за своей настырности пытаешься меня убедить, — спокойно отозвалась Эбби. — Если ты так враждебно настроен, то лучше все проделать в следующий раз, — она уже протягивала ему рубашку.

— Ну уж нет! Сегодня! — решительно заявил он, отшвырнув рубашку и притянув Эбби к себе.

— Как тебе будет угодно, — безразличным тоном ответила она.

— Угодно, — подтвердил он.

— В таком случае поворачивайся на живот, и я буду тебя нещадно мять.

— Ты меня не поняла, — возмутился Закари.

— Разве? — приподняла она свои медно-золотистые тонкие бровки.

— Эбби… — просительно проговорил он.

— Что?

Закари присел на постели и поцеловал ее обнаженное плечо, затем другое.

— Тебе нужна женщина? — прямо спросила его Абигейл.

— Очень, — подтвердил Зак, прокладывая поцелуями тропку к волнующей ложбинке в изумрудном декольте.

— Просто женщина или какая-то определенная?

— Мне нужна ты, — тихо признался он.

— Вероятно, это большая честь для меня, учитывая, что прежде ты и не думал воспринимать меня в таком качестве, — с упреком проговорила она.

— К чему этот разговор? Не правильнее ли просто раздеться и завершить начатое? — Зак явно начал раздражаться. — Так даже нечестно. Я перед тобой полуголый, а ты такая соблазнительная…

— Как-то очень внезапно ты воспламенился, — с сомнением заметила Абигейл.

— Правильнее будет сказать: перестал бороться с собой.

— А для чего ты делал это прежде?

— Чтобы не натворить бед. Зачем нам осложнения?

— А теперь, значит, ты допускаешь осложнения?

— Эбби, прекрати! — повысил он голос.

— Я просто хочу понять, кто ведет в этом танце?

— В этом танце буду вести я! — решительно объявил Зак.

— Именно это я и хотела от тебя услышать, — удовлетворенно резюмировала Абигейл. — Что теперь? — с готовностью спросила она.

— Теперь все будет по-моему, — взбодрился Закари.

— Мне уже любопытно…

Она охотно скользнула в его объятье и помогла ему справиться с застежкой изумрудного платья.

Взгляду Зака открылось безупречное, юное кремовое тело. Веснушчатая рыжая красавица не смущалась своей наготы. Лязгнула молния на его брюках. Он не сводил глаз с круглящихся грудей, торопясь сбросить с себя остатки своей одежды.

— Привстань, Эбби, — деловито попросил он.

— Зачем?

— Я хочу посмотреть на тебя.

Эбби недоуменно пожала плечами, но сделала, как он просит. Закари потянул за подол изумрудного платья и сорвал его с ее бедер.

— Теперь иди ко мне, — последовало распоряжение.

Абигейл нырнула в его объятья.

— Эбби… — довольно проговорил мужчина.

Зак не тянул со вступлениями.

Эбби легла. Ее волосы разметались по подушке. Закари вплел в них свои пальцы. Давно он желал насладиться их шелковистой мягкостью. Он вдохнул аромат медных прядок и вновь прошептал ее имя.

Абигейл обхватила руками его шею. Он последовательно осыпал поцелуями ее лицо, шею, грудь.

— Ты красавица, — пробормотал он, лаская губами ее упругие розовые соски.

— И ты… Ты тоже удивительный, — восторженно отозвалась на его похвалу Абигейл.

Зак отбросил ее крохотные трусики в сторону. Скользя губами по ее лицу и овевая горячим дыханием, он приник к ней всем телом.

— Закари?! — возмущенно воскликнула Эбби.

Он вопросительно посмотрел на нее.

— А как же предохранение? — спросила женщина.

— Черт! — бросил он.

— Это что значит?

— Это значит, что нечем… Не запасся… Не было у меня такого намерения… — негодующе бормотал Зак.