- Я бы не советовал этого делать, Элана.
- Но, любимый, я ведь не собираюсь воевать с ним. Я просто хочу указать ему, что он забывает о самых обыкновенных правилах приличия. Прежде чем посылать куда-то моего мужа, он должен был спросить меня. Я слегка устала от имперских замашек его архипрелатства, а потому собираюсь поучить его хорошим манерам.
. - Можно мне быть при этом? Разговор должен выйти прелюбопытнейший.
- Спархок, - Элана одарила его уничтожающим взглядом, - если ты хочешь избегнуть официального выговора, ты должен немедленно предпринять кое-какие весомые шаги для смягчения моего неудовольствия.
- Я как раз собирался приступить к этому, - ответил он, заключая ее в объятья.
- Отчего тебя так долго не было? - вздохнула королева.
Немного позже неудовольствие ее величества королевы Элении заметно смягчилось.
- Что же ты узнал в Ламорканде, Спархок? - спросила она, лениво вытягиваясь на ложе. Интерес к политике никогда полностью не покидал мыслей Эланы.
- Западный Ламорканд кипит. Там есть один граф по имени Геррих. Мы встречались с ним, когда искали Беллиом. Он был в сговоре с Мартэлом в одном хитроумном замысле, имевшем своей целью держать воинствующие ордена подальше от Чиреллоса на время выборов.
- Это весьма много говорит о характере господина графа.
- Возможно и так, но Мартэл всегда был искусен в манипулировании людьми. Он завязал небольшую войну между Геррихом и братом патриарха Ортзела. Как бы то ни было, та кампания слегка расширила горизонты нашего графа. Он подумывает о ламоркандском троне.
- Бедненький Фредди, - вздохнула Элана. Фридаль Ламоркандский приходился ей дальним родственником. - Но какое дело до этого церкви? У Фредди большая армия, он как-нибудь управится с одним честолюбивым графом.
- Все не так просто, любовь моя. Геррих заключил союзы с другими дворянами западного Ламорканда. Он собрал армию никак не меньше королевской и ведет переговоры с пелосийскими баронами из окрестностей озера Вэнн.
- Эти бандиты, - с откровенным пренебрежением проговорила королева. - Их может купить кто угодно.
- Ты хорошо осведомлена в тамошней политике, Элана.
- Приходится, Спархок. Пелосия на северо-востоке граничит с Эленией. Нынешние беспорядки могут как-то повредить нам?
- Пока что - никак. Геррих обратил свои взоры на восток - то есть к столице.
- Может быть, мне стоит предложить Фредди союз, - пробормотала королева. Если в тех местах разразится война, я смогу под шумок оттяпать кусочек юго-западной Пелосии.
- У нас появились территориальные амбиции, ваше величество?
- Не сегодня, Спархок, - усмехнулась она. - Нынешней ночью у меня на уме кое-что другое. - И снова потянулась к нему.
Миновало время, был близок рассвет. Размеренное дыхание Эланы говорило Спархоку, что она заснула. Он выскользнул из постели и подошел к окну. Годы военной службы приучили его почти бессознательно проверять погоду перед наступлением дня.
Дождь прекратился, зато ветер усилился. Была ранняя весна, и еще несколько недель не стоило даже надеяться на приличную погоду. Спархок рад был, что вовремя добрался домой - наступающий день выглядел очень уж неприглядно. Он посмотрел на факелы, горевшие во внутреннем дворе, - их пламя металось и билось, вспыхивая на ветру.
Как случалось всегда в непогоду, мысли Спархока вернулись к годам, которые он прожил в выжженном солнцем Джирохе, где женщины с закрытыми лицами, с головы до пят закутанные в черное, шли к источнику в сером сиянии рассвета и где женщина по имени Лильяс заполняла его ночи тем, что она именовала любовью. Спархок, однако, не вспоминал ту ночь в Кипприа, когда наемные убийцы Мартэла едва не выпустили из него всю кровь вместе с жизнью. Этот счет он уладил с Мартэлом в Земохе, в храме Азеша, так что не стоило вспоминать ни старый скотный двор в окрестностях Кипприа, ни звон монастырских колоколов, взывавший к нему из тьмы.
Минутное ощущение, что за ним следят, ощущение, испытанное им на узкой улочке по дороге ко дворцу, все еще беспокоило Спархока. Происходило что-то непонятное, и он от души жалел, что не может поговорить об этом с Сефренией.
ГЛАВА 2
- Но, ваше величество, - протестовал граф Лэнда, - нельзя в таком тоне обращаться к архипрелату! - Лэнда с досадой воззрился на лист бумаги, который только что передала ему королева. - Вы разве только не назвали его вором и негодяем!
- Как, неужели я это упустила? - отозвалась она. - Какая невнимательность!
Как обычно по утрам, они собрались в отделанной синим Зале Совета.
- Неужели ты не можешь повлиять на нее, Спархок? - взмолился Лэнда.
- О, Лэнда, - рассмеялась Элана, улыбаясь ветхому старичку, - это же всего лишь черновик. Я была слегка раздражена, когда писала его.
- Слегка?!
- Я знаю, мой лорд, что мы не можем отправить это письмо как есть. Я просто хотела дать тебе понять, каковы мои истинные чувства, прежде чем мы перефразируем их и уложим в рамки дипломатического языка. Все дело в том, что Долмант заходит слишком далеко. Он всего лишь архипрелат, а не император. Церковь и так уже забрала чересчур много власти над светскими делами, и если Долманта не окоротить, скоро все монархи Эозии станут его вассалами. Прошу прощения, господа. Я истинная дочь церкви, но мне вовсе не улыбается падать на колени перед Долмантом и принимать из его рук корону в какой-нибудь выдуманной церемонии, вся цель которой - как следует меня унизить.
Спархок был слегка удивлен политической зрелостью своей юной жены. Структура власти в Эозии всегда зависела от довольно хрупкого равновесия между властью церкви и властью королей. Стоило нарушить это равновесие, и дела шли наперекосяк.
- Ее величество права, Лэнда, - сказал он задумчиво. - Эозийские монархи за последние пару поколений не были особенно сильными. Алдреас был... - Он замялся, подыскивая слово.
- Болваном, - хладнокровно высказалась его жена о собственном отце.
- Я бы не стал выражаться так резко, - пробормотал он. - Воргун сумасброден, Сорос - религиозный фанатик, Облер стар, а Фридаль правит только с соизволения своих баронов. Дрегос позволяет своим родственникам решать все за него, Бризант Камморийский неумеренно сластолюбив, и я даже не знаю имени нынешнего короля Рендора.