Но я смотрел не на сам город, а на золотистый утренний свет, пробивающийся сквозь открытые ворота и амбразуры и заставивший зубчатые стены вспыхнуть красновато-золотистым сиянием.
Совсем недавно небо над зубчатой стеной было ещё тёмным, теперь же ночь с каждым мгновением уступала место дню. Где только что ещё было видно мерцание звёзд, теперь небо становилось всё светлее, изгоняя тьму.
В тот момент, когда солнце больше не касается земли, врата божьи снова закрываются, разделяя мёртвых и живых.
Теперь Наталия была в безопасности от влияния бога без имени.
Я откинулся назад и закрыл глаза.
— Ты плохо выглядишь.
Голос Зокоры, тёмный и хриплый, характерный только для неё.
Было бесполезно рассуждать о том, как она меня нашла. Её я понимал меньше всего из всех тех людей, с кем познакомился за последнее время. Маленькая и изящная, с кожей цвета эбенового дерева и тёмными пытливыми глазами, она казалась мне знакомой и в то же время бесконечно чужой. В её глазах обнаруживались воля и сила, которые заставляли забыть о её росте. Она была принцессой своего народа, жрицей богини Солонте, тёмной сестры Астарты, смертоносным бойцом, как с магией, так и со сталью. И, возможно — другом. Я не слышал, как она подошла.
— Где Наталия? — спросила она.
— Она мертва.
Я открыл один глаз и посмотрел на неё. Она сидела рядом со мной, спиной к тому же тюку, к которому прислонялся и я, только она сидела так прямо, что совсем его не касалась. На ней была одежда телохранителей, а тёмная вуаль защищала глаза. Я знал, что дневной свет был для неё слишком ярким. Но теперь она убрала вуаль и посмотрела на меня своими тёмными глазами. В её глазах не было удивления, не было скорби, только принятие факта, как будто это было то, что она уже давно ожидала. В глубине её глаза полыхали красным огнём.
— Значит это было не так просто, как мы думали?
— Нет, было просто, — ответил я. — Все в храме утонули.
— Что произошло?
— Просто она хотела удостовериться в том, что все утопнут, но слишком близко подобралась к некроманту. Он заставил её перенести его на поверхность, чтобы спастись от утопления. Между нами завязался бой, после которого я был на грани смерти.
Я невольно посмотрел на небо. Бой был решён там, на высоте, с которой даже Газалабад казался таким крошечным, что я мог бы закрыть его большим пальцем.
Это сила некроманта подняла нас на такую высоту, и когда он умер, я упал в реку.
Никто не смог бы пережить такого падения. И я в том числе.
— Она приставила Искоренителя Душ к своему сердцу, опустилась на лезвие и отдала свою жизнь, чтобы я мог исцелиться.
Когда я это рассказывал, то слушал свой голос, который казался таким чужим, таким далёким и безразличным. Мне бы хотелось поведать всё более подробно, но я не мог.
— Она умерла, чтобы ты мог жить? — спросила Зокора на удивление мягким голосом.
— Да, — я подтянул колени к груди, положил на них свой подбородок и посмотрел на гавань.
Там были пришвартованы три речных парусника, один из них размером, как два других, вместе взятые. Этот корабль как раз загружался. Большой тюк раскачивался на кране, постепенно опускаясь в трюм. Корабль назывался «Копьё Славы», и он принадлежал мне. Уже несколько дней назад мы решили, что покинем город сегодня. Я вспомнил, что днём ранее ещё сказал, как же я счастлив, что этот город не отнял ни у кого из нас жизнь.
Немного преждевременная мысль.
— Она не спросила меня, хочу ли я жить.
— Зачем бы ей спрашивать? — сказала Зокора.
— Я был бы против. Не дал бы ей выбросить свою жизнь ради моей.
— Она её не выбросила.
— Я считаю иначе.
— Не всё вертится вокруг тебя, Хавальд, — промолвила она. — Она сделал это ради себя, потому что для неё так было правильно, — она повернулась ко мне, её взгляд был напряжённым. Красная искра в глазах отчётлива видна.
— Это было бы не моим выбором.
— Но её.
Я склонил голову.
— Я знаю.
Она посмотрела на меня и кивнула.
— Где она? Она в безопасности?
— Я отнёс её в храм Сольтара.
Никто не знал, насколько могущественным был Коларон, правитель Талака. Только одно было ясно: он был наездником душ, и однажды душа Наталии уже находилась под его чарами.
Совсем недавно она крестилась в храме во имя Сольтара. Поэтому я отнёс её туда, там она была в безопасности.
— Я попрощаюсь с ней, — сообщила Зокора, элегантно соскользнула с хлопка и, словно кошка, умело приземлилась, пролетев вниз расстояние в четыре тюка. И мгновение спустя уже исчезал в толпе.