За кормой осталась извилистая линия поросшего лесом берега. Едва мы удалились от него, как почувствовали слабый восточный ветер, озеро вздулось волнами. Громко стучал мотор, мы быстро двигались вперед. Минут через пятнадцать берег превратился в синеватую полоску, зато стена тумана поднялась гораздо выше, молочные хлопья, казалось, достигали угрюмого неба. Делать мне было нечего, я неподвижно сидел на скамье и с каждой минутой все больше сомневался в целесообразности затеянной экспедиции.
Я старался припомнить все, что когда-либо читал о метеоритах, и особенно об огромном сибирском метеорите. Место его падения безуспешно искали годами, а ведь жителям окрестных селений, над которыми он пролетел, казалось, что метеорит упал совсем рядом. Если и «наш» метеорит был достаточно велик, он мог упасть за десятки миль отсюда, думал я, и паши поиски ни к чему не приведут. Однако этот туман… Я еще никогда не видел такого густого тумана на такой большой площади. Мне вдруг пришло в голову, что без компаса мы просто заблудимся. Я взглянул за корму — берега исчезли, вокруг простиралось черное, иссеченное волнами, мерно колыхавшими лодку, озеро. Даже если метеорит упал сравнительно близко, добраться до него по болотам будет делом нелегким.
В машине у нас была карта окрестностей, конечно, нужно бы захватить ее с собой, но как это обычно бывает, мы о ней попросту забыли. Известно, по крайней мере теоретически, что направление к месту катастрофы показывают поваленные деревья. По берегу, к которому мы стремились, двигаться было нелегко даже в хорошую погоду… Наша затея казалась мне все более бессмысленной, но я молчал, слишком хорошо понимая, что Роберт останется глух к Доводам рассудка.
Мы подплывали к стене тумана. Его клубы, похожие на причудливо скрюченные корни, низко стелились над водой. Нас поглотил молочный полусвет. В просвете между двумя клубами тумана я на мгновенье еще раз увидел черный простор воды, потом расплывающиеся языки мягко сомкнулись, и вот уже мы плывем в теплом влажном облаке. Меня охватило какое-то непонятное чувство — не страх, а смутное ощущение того, будто мы приближаемся к чему-то необычному, что в любую минуту готово вынырнуть из окружающей нас молочно-белой пелены. Я вытащил вращающийся винт из воды.
— Что ты делаешь?! — воскликнул Роберт.
Не обращая на него внимания, я опустил вниз весло — меня не оставляло чувство, что здесь творится что-то неладное. Вода, вместо того чтобы забурлить вокруг лопатки весла, осталась неподвижной.
— Роберт, — крикнул я, — нас несет течением! Раньше его не было.
Белые хлопья тумана заволокли лодку, смазывая очертания носа. Энергично действуя веслом, я поставил лодку вначале бортом, а потом кормой к направлению потока и опустил винт. Вода за кормой закипела, но несмотря на то что теперь мотор толкал нас в обратном направлении, мы продолжали плыть в глубь туманного облака, кормой вперед.
— Весла! Роберт, весла! — закричал я.
Лодка больше не покачивалась. Она дрожала, не сильно, но так, что в ее мелкой дрожи чувствовалась непреодолимая сила потока, и, пронзая туман, летела вперед. Темнело. В просветах тумана иногда показывалась вода, которую мы вспенивали, странно-коричневого цвета. Все наши усилия были тщетными, от бешеной гонки скамья подо мной вибрировала точно натянутая струна. Неожиданно прямо над нами послышался басовитый рокот мотора. «Самолет!» — воскликнули мы одновременно, задрав головы в надежде на чудо. Но чуда не произошло. Звук мотора стал затихать, а потом и вовсе пропал, зато сквозь постукивание нашего моторчика прорвался глухой гул, похожий на шум водопада.
Неожиданно впереди возник чудовищный горб, лодка вздыбилась и ринулась вниз. Отчаянно работая веслами, мы тщетно пытались удержать ее в равновесии. Внезапно я почувствовал, как скамья рванулась из-под меня, ударом холодной волны меня отшвырнуло в сторону, Роберт куда-то исчез. Я поначалу барахтался в воде, а потом поплыл, стараясь удержаться на поверхности, но почувствовал, что слабею. Меня несло по черной, круто спадающей дуге, со всех сторон в клокочущую воронку врывались потоки воды. Меня засасывало все глубже и глубже. Задыхаясь, давясь, я увидел на миг какие-то пульсирующие красные огни и потерял сознание.
Очнулся я от тошноты. Я лежал на животе на чем-то эластичном, пружинящем. Изо рта и из носа лилась вода. Лежал я так долго. Что-то плоское, скользкое ударяло меня в бок. Удары эти, похожие на трепетание живого существа, то затихали, то начинались вновь. Приподнявшись на руках, я сел.
Кругом было темно, только возле меня все было залито едва заметным сероватым светом. Все еще давясь и кашляя, я поднял руку, чтобы вытереть лицо, и окаменел. Сквозь мокрую рубашку, облепившую тело, сквозь шорты пробивался мутный свет. Фосфоресцировало все: ладони, пальцы, голые до локтей руки. От всего тела шло слабое, сероватое свечение. Я в растерянности стал тереть глаза. В голове у меня зашумело.
Глупости, это всего лишь галлюцинация, уговаривал я себя. Я зажмурился, потом снова открыл глаза. Все та лее картина. Более того, я заметил в ней новые подробности. Предмет, лежавший неподалеку, оказался… Робертом. Тело его фосфоресцировало так же, как и мое. С огромным усилием я привстал и на коленях подполз к нему. Потряс его за плечо раз, другой — он очнулся. Я увидел его глаза, которые не светились и потому казались темными провалами. Он начал дышать глубже, потом громко закашлялся, выплевывая воду. Слишком слабый, чтобы поднять его, я терпеливо выжидал, когда он окончательно придет в себя.
— Что это, Карл?.. Где мы?.. — прохрипел он наконец.
Я молча смотрел, как он встает, покачиваясь, как появляется тот же феномен свечения, который так меня поразил.
Постепенно ко мне возвращались силы. Я глубоко дышал и с каждым вдохом чувствовал себя лучше. Потом встал и вплотную приблизился к Роберту. Мы смотрели друг на друга, знакомые черты неузнаваемо преобразило бледное свечение кожи.
— Что это? — спросил Роберт, сделал шаг вперед и пошатнулся. Из-под его ног с громким плеском что-то выскочило. Я нагнулся, и у меня между пальцев проскользнул какой-то трепещущий комок.
— Рыба, — сказал я удивленно.
— Рыба? Но… но она светится… — пробормотал Роберт.
В самом деле, рыба излучала слабый свет, который, казалось, пробивался сквозь ее чешую.
— Светится, как мы… только слабее… — произнес я и оглянулся.
Вокруг нас неясными пятнами фосфоресцировали рыбы, неуклюже бьющиеся о поверхность, на которой мы стояли. Я заметил, что она слегка прогибается под ногами. В надежде понять, что бы это могло быть, я наклонился и увидел внизу правильно расположенные круглые отверстия, такие большие, что в них проходила рука.
— Где мы? — услышал я голос Роберта, который, не двигаясь, наблюдал за тем, как я по плечо всунул руку в отверстие. Рука не встретила препятствий — внизу была пустота.
— Ничего не понимаю. Нужно осмотреться… насколько эго возможно. — Я выпрямился. — Должен же здесь быть какой-нибудь вход, раз мы сюда попали. Значит, нужно его найти.
Не знаю почему, но я и сам не верил тому, что говорил.
— Пошли, — согласился Роберт. Он отлепил мокрую рубашку от груди, несколько раз провел пальцами по светящимся бедрам и пробормотал: — Что все это может означать?
Мы почти на ощупь двигались в глубокой тьме, которую едва рассеивали наши тела. Осторожно ступая и расставив для равновесия руки- колышущаяся под ногами субстанция не внушала доверия, — мы через несколько шагов наткнулись на рыб, подающих слабые признаки жизни. Я заметил, что одна из них, уже уснувшая, не светилась. Мы продолжали двигаться вперед. Поверхность под ногами плавно поднималась. Внезапно Роберт наткнулся на стену, вернее, на какую-то вогнутую гладкую поверхность. Ощупав ее снизу доверху, я пришел к выводу, что мы находимся внутри какой-то ниши или пещеры овальной формы. Отверстия в полу исчезли, и мы стали продвигаться немного быстрее. Роберт меня обогнал. Тело его по-прежнему светилось, и благодаря этому мне удалось разглядеть стену напротив, такую же закругленную.