Выбрать главу

В белом, до колен длиной, прямом платье, в руках девушка несла стопку сложенной одежды и с полдюжины полотенец.

— Бимбур сказал, что ты уже должен был помыться, — произнесла она едва ли не ледяным тоном.

— Бимбур? — Торри понял, что это кто-то из цвергов, но ему и в голову не пришло узнать их имена.

— Неандер… то есть вестри, который убирается в комнатах. Он сказал, что ты пошел в душ и скоро вернешься.

Да что это с Мэгги… ох, совсем забыл. Может, их попытки показать всем, что они в ссоре, и не дали пока результата (а может, и не дадут), но почему бы не продолжать в том же духе? Кроме всего прочего, вряд ли тогда кто-нибудь станет охотиться на Мэгги, чтобы добраться до Торри.

Да, надо продолжать притворяться. Хотя никто не может их увидеть — стены и дверь здесь крепкие и толстые, — их вполне могут подслушать. Почему бы световоду с тем же успехом не проводить и звук?

— Сейчас уйду, — сказал Торри как мог сердито. — Минутку потерпишь?

— Спасибо, — холодно откликнулась Мэгги, тепло улыбнувшись. Она села рядом с Торри и произнесла ему на ухо: — Думаю, нам позволят прогуляться по городу, но мне не хочется идти одной.

И Мэгги подставила Торри свое ухо.

— И что тебе надо от меня? Чтобы я тебя везде с собой таскал? — прошептал он в ответ.

Мэгги улыбнулась и произнесла одними губами:

— Совершенно верно. Только будь осторожнее.

Торри ухмыльнулся.

— А что мне за это будет? — прошептал он.

— Я же говорю, — сказала Мэгги одними губами. — Будь осторожнее. — Ее пальцы коснулись пряжки ремня Торри. — А то пол твердый.

И Мэгги криво улыбнулась.

— Но…

— Чего только не найдешь в вещах первой необходимости. — И Мэгги показала Торри нечто напоминающее золотую монету. Потом согнула кружок пополам.

— Но я не хочу! — произнесла она: ее улыбка противоречила и тону, и словам. — Нет же!

Торри ухмыльнулся. Обычно «нет» и означает «нет», подумалось ему.

Но не когда Мэгги так улыбается и вертит презерватив в руках. А потом начинает расстилать по полу толстые полотенца.

Петляющий Путь змеился вверх-вниз по окраинам, огибая башни и площади: то тянулся вдоль подпорной стены, то, свернув в город, превращался в узкий проулок между зданиями или пересекал площадь. Тогда неровный, очень твердый камень, которым был вымощен Петляющий Путь, разительно контрастировал с гладкими плитами мрамора и других камней, которыми были выложены площади.

— Чего ты хмуришься?

Торри покачал головой:

— Не понимаю, зачем нужна такая мощная система обороны в самом городе…

Дорога неожиданно свернула вправо под прямым углом и вывела их на оживленную рыночную площадь. Точно так же как ветер развеивал запахи, какой-то трюк акустики не давал им услышать шум.

За прилавком, выстроенным у внешних стен, торговали крестьяне. Круглощекий продавец яблок, на мгновение прервав славословия своему товару, подхватил рубиново-красный плод размером с кулак и принялся протирать его о собственный — на удивление чистый — холщовый фартук. Рядом с ним торговец птицей, повесив на крюк свежеощипанную тушку, внимательно оглядывал живых цыплят в деревянных клетках, а еще дальше мельник аккуратно пересыпал совком красновато-бурую муку в небольшой мешочек, который затем быстро перетянул бечевкой.

Вестри и люди, по большей части в разнообразных одеждах Дома Пламени, толпились у прилавков.

На другом конце площади, подальше от шума и сутолоки, недалеко от вымощенной камнем дорожки, стоял ряд каменных столов. За одним из них сидели на каменных табуретах четыре молодые женщины, подкрепляясь содержимым нескольких блюд, которые наполняли слуги-вестри.

Торри кивнул в знак приветствия.

— Доброго вам дня, — сказала одна из девушек на берсмале голосом низким и мелодичным. Красноватым бликам в ее темных волосах вторили медные нити отделки короткого платья, из-под которого виднелись длинные, обутые в сандалии ноги. Торри решил было, что ей, как и ее подругам, лет двадцать или меньше, но об заклад бы биться не стал.

Молодой человек сложил руки на поясе и слегка поклонился: так делал дядя Осия, когда не успевал остановиться.

— И вам доброго дня, — произнес он. — Я…

— Ториан дель Ториан, — прервала его вторая, с загорелым до черноты лицом и белокурыми волосами, настолько светлыми, что они казались белыми.

— Младший, — добавила третья.

— Сын широко известного Ториана дель Ториана… — Вторая хотела еще что-то сказать, но ее прервали:

— Белиана! Как ты можешь!

— …старшего, я имела в виду, — докончила блондинка с деланно серьезным лицом. — Ты чем-то недовольна, Герин?

Та нахмурилась. Герин тоже была блондинкой, однако контраст цвета волос и цвета кожи был не столь разителен, как в случае с Белианой.

— Ладно. — Девушка прикоснулась наманикюренным ноготком ко лбу. — Я скорее недовольна собой: попалась на твою удочку и высказала беспочвенное обвинение.

Она подняла небольшой хрустальный бокал и благовоспитанно отпила из него густую жидкость медового цвета.

Белиана слегка приподняла уголок губ.

— Совершенно не представляю, о чем ты. — Мгновение они с Герин смотрели друг на друга, потом Герин нахмурилась и отвела глаза. Белиана повернулась к Торри. — О вас и ваших спутниках судачат по всему Городу, Ториан дель Ториан. Это, я полагаю, Мэгги, прозванная Исключительной? Наши имена Эмберли, Герин, Дортайа и Белиана, — представила она подруг и себя, указав на всех пальцем. — Мы ординарии Дома Пламени, а то бы в такой чудесный день мы не трудились бы в поте лица.

Торри подавил улыбку.

— Рад знакомству, — сказал он.

— Да уж, наверное, — встряла Эмберли. — Хотя наших поклонников тут нет, вы, порадовавшись знакомству, благополучно отправитесь своим путем, — фыркнула она. — Разве что вы задумали бросить Исключительную Мэгги и поухаживать за кем-то из нас.

Герин сморщила носик.

— Сомневаюсь, чтобы Деверин дель Ордейн потерпел нечто в этом роде, дорогая Эмберли.

— Ах, милая Герин, ты и не представляешь, насколько мне важно твое мнение относительно Деверина! — откликнулась Эмберли. — Не расскажешь ли чего-нибудь еще?

«Не выпить ли вам, а, киски? — мысленно вопросил Торри. — Как насчет блюдечка молока?»

Дортайа кашлянула, поднимаясь из-за стола.

— Очень приятно познакомиться, Ториан дель Ториан. Мэгги останется пока с нами, и мы присмотрим за тем, чтобы она вовремя вернулась в Зеленую комнату.

Мэгги вопросительно поглядела на Торри — тот пожал плечами. Кажется, никакой опасности тут нет, разве что риск наслушаться колкостей.

— Не возражаю. Эмберли хмыкнула.

— А вашего мнения, Ториан дель Ториан, никто и не спрашивает. Ступайте себе, если вам угодно, а то это уже становится неприлично. Разве что вы, милочка Мэгги, намерены сами отвергнуть наше общество.

— Ничего подобного. — Мэгги шагнула вперед. — Я была бы очень… рада присоединиться к вам.

— Садитесь же, — пригласила ее Герин, подняв руку и сделав какой-то знак пальцами, пробегавшему вдалеке слуге-вестри. — Будете жасминовый чай?

Торри нахмурился.

— Я не уверен, что…

— А вот я совершенно уверена, что Мэгги среди нас в полной безопасности, — фыркнула Эмберли, поднимаясь и беря Мэгги за руку.

— Увидимся завтра вечером, на приеме у лорда Сенсевера. — Не обращая внимания на Торри, Белиана подвела Мэгги к столу и усадила на свое собственное место. — Вот, прошу вас. Слуги сейчас вынесут еще табурет…

Все четверо холодно поглядели на Торри, Мэгги последовала примеру остальных девушек.

Он повернулся, пожал плечами и пошел восвояси.

Карин Торсен оперлась на перила, глядя на рыночную площадь внизу и следя за сыном.

— Они, кажется, неплохо сыграли свои роли, — заметила она.

Хотя, если начистоту, Торри и Мэгги зря разыграли спектакль — аудитория на него и внимания не обратила. Ну да ладно, ее мнения не спрашивают.