Бомж охнул и присел, схватившись руками за свое мужское достоинство.
Мурза действовал молниеносно. Ударом ноги в физиономию, ухмылку на которой стерла гримаса дикой боли, он опрокинул Молота на спину. Нож Вовы отлетел в сторону. Зато в руках чеченца, из ножен, скрытых рубашкой, появился кинжал. В прыжке Мурза полоснул обреченного бродягу лезвием по горлу. Из широкой, безобразной раны толчками хлынула черная кровь.
Некоторые из зрителей отвели взгляд от монитора. Только Шеленгер, Хоза и Кедров продолжали наблюдать, по сути, завершившийся поединок.
Чеченец Мурза без всяких напрягов завалил самоуверенного здоровяка Вову-Молота, что было довольно неожиданно!
Но зрелище, организованное банкиром, еще не закончилось.
Мурза внимательно посмотрел на стены.
Увидев крохотный зрачок скрытой камеры, он вернулся к жертве.
Рывком перевернул еще дергающееся в предсмертных судорогах тело бомжа на живот. Двумя сильными ударами своего кинжала Мурза отрубил голову бродяги. Поднялся, держа ее за немытые, сальные волосы, и протянул к камере. Затем бросил голову за спину, она, как мяч, покатилась, оставляя широкий кровавый след на полу, к ногам жертвы.
Протер кинжал и руки об одежду обезглавленного противника, вложил его в ножны, поправил рубашку и пошел в сторону кабинета, в туалет которого метнулся не выдержавший позывов желудка Игорь Владимирович Басманов. Он повис над унитазом, зашедшись в желчной рвоте.
В коридор к Мурзе вышел Хоза Умаров.
Он широко и хищно улыбался. Подойдя к Баркаеву и взяв того за плечи, восторженно воскликнул:
— Ай, молодец! Ай, истинный джигит! Только так следует поступать с врагом! Только так! Тебя ждет большое будущее, Мурза, а я тебе с этого времени — кунак! Клянусь! И благодарю за доставленное удовольствие. Такое я давно не видел! Иди, брат, сейчас с Халилем. На тебе кровь, обмойся, переоденься. Халиль! — позвал Хоза своего верного помощника.
— Я, господин! — ответил неизвестно откуда появившийся араб.
— Отведи моего друга, ты слышал, как я назвал его, ибо теперь это так, в его комнату, пусть приведет себя в порядок. После этого в кабинет к боссу!
— Хоп, шеф! Все будет исполнено!
Хоза обратился к Баркаеву:
— К Хозяину, брат, оружия брать не надо!
— Я тебя понял, брат! — ответил Мурза.
— Ну и отлично! Халиль?
Араб повернулся к чеченцу, вытянув руку в сторону конца коридора, предложил:
— Идем, брат?
Мурза молча, не глядя на поверженного им противника, пошел впереди араба.
Шеленгер осмотрел подельников, спросил:
— Ну как вам, друзья, зрелище? Одного компаньона мы видим, как вывернуло.
— Да я в порядке. Сам не знаю, как со мной это произошло, — ответил вышедший из туалетной комнаты Басманов, — наверное, оттого, что подобное натурально впервые вижу.
Банкир улыбнулся:
— Мы все понимаем, Игорь Владимирович, не надо объяснений! Я хочу знать мнение каждого о Мурзе, нашем чеченце.
Первым высказался Максимов:
— Чечен провел акцию классно, поверьте старому профессионалу! Только откуда он взял кинжал?
— Это я приказал положить его в комнату, — ответил Шеленгер, — бомж намеревался применить нож. Не мог же я дать ему фору?
— Понятно.
Генерал Кедров, прикуривая сигарету, проговорил:
— Если нам удастся приручить этого волка, то за нужный результат можем не сомневаться, естественно, при постоянном контроле над чеченом и сдерживании его диких порывов!
Шеленгер подвел итог:
— Итак, все ясно! Мнения насчет объекта, считаю, у всех совпали! Не так ли?
Компаньоны ответили утвердительно.
Банкир продолжил:
— Тогда закончим сегодняшнюю встречу. Кедрова прошу остаться, остальные могут заняться своими делами.
Шеленгер лично проводил каждого до автостоянки, там попрощался с ними. Возвращаясь, приказал одному из своих помощников вместе с Халилем, как тот освободится, убрать труп бомжа, вывезти из усадьбы и сжечь его где-нибудь на свалке. Сам вернулся в кабинет.
Помощник Хозы, Халиль, доложил, что Мурза Баркаев ждет вызова.
— Пусть зайдет, — приказал банкир.
Мурза вошел, встал у входа, молча переводя свой змеиный взгляд с Шеленгера на генерала с синими лампасами на брюках.