Бэрон стал объяснять, но лейтенант прервал его жестом ладони. Вызывали с мостика.
— Не знаю, к чему это, лейтенант, но здесь все приборы будто сошли с ума.
— Оставайся на связи, — бросил он и обратился к Бэрону: — Из рубки докладывают, что приборы ведут себя странно.
Мейсон прислушался. По отсеку разнесся низкий гул, который становился все громче и громче.
Бэрон осмотрелся, словно пытаясь разглядеть неожиданный шум.
— Эта хреновина сейчас стартует.
— Что-то можно сделать? — ровным тоном спросил лейтенант.
— Шанс есть. Если удастся открыть панель, я попытаюсь перерезать цепь системы пуска. Держите кусачки наготове.
Бэрон открутил очередную гайку и перешел к следующей, как вдруг послышался новый шум: словно где-то вращались гигантские шестерни. Звук шел снизу. Все опустили глаза и именно поэтому не лишились зрения: подключенные к бомбе шланги и кабели вдруг с грохотом отлетели, просвистев прямо у них над головами. Бойцы залегли, а створки люка в днище начали потихоньку расползаться.
Внутри цилиндра зажужжали моторы.
Люк открылся полностью, прогремел еще один взрыв, и порталы кранов отлетели в стороны. Наспех натянутые тросы порвались, словно нитки, и их концы засвистели в воздухе, так и норовя снести кому-нибудь голову.
Бомба полетела вниз.
В наушниках стоял ор. На двух других судах события развивались точно так же.
— «Омега-два». Бомба пошла! — прокричал Джо Луис.
— «Омега-три». У нас тоже, — сообщил Кармайкл.
Мейсон со своими «котиками» заглянул за край отверстия. Двигатели потянули бомбу под воду, и теперь на месте ее падения плясали пенные буруны. Мрачные волны катились внизу, и казалось, что по ту сторону люка разверзлась адская бездна.
ГЛАВА 36
Высоченный помощник Петрова, которого Остин про себя окрестил Малышом, шагнул вперед и ударил мужчину. Ноги охранника подогнулись, и он рухнул на палубу.
В их сторону метнулись несколько темных силуэтов. Кто-то включил фонарь, и луч уперся точно в Остина. Рявкнул автомат. Когда оружие делает шестьсот выстрелов в минуту, даже короткая очередь смертельна, особенно на малой дистанции.
Фонарь покатился по палубе, но боевики Разова успели зафиксировать численность и позицию штурмовой группы. В темноте заплясали белые вспышки выстрелов. Пришлось залечь. В мерцающем свете бойцы Петрова двигались, словно в замедленной съемке.
Остин с Завалой рухнули на палубу и откатились в сторону, укрывшись за кнехтами. Пули свистели над головами и отскакивали от стальных тумб. Остин вытащил револьвер и выстрелил в метнувшуюся тень, однако так и не понял, попал или нет. Завала поддержал его огнем из «хеклер-коха». Вспышки теперь мелькали с разных сторон: охранники рассредоточились по палубе.
— Хотят нас обойти! — крикнул Джо.
Малыш, залегший неподалеку, отчаянно махал им рукой.
— Идите! Мы их задержим! — проревел гигант.
Остин колебался. На узком участке палубы Малыш со своими бойцами продержится достаточно долго, но, как и спартанцев при Фермопилах, их в конце концов окружат. Малыш ткнул большим пальцем себе за спину. Жест не требовал перевода. «Пошевеливайтесь». Они выпалили еще по паре раз и отползли назад, под защиту шлюпбалки.
Боевики Разова все еще поливали огнем кнехты, а Курт с Джо кинулись к двери большого зала и прыгнули внутрь, готовые сразу открыть огонь. Хрустальные люстры были потушены, лишь несколько бра горели на стенах. В их желтоватом свете различались очертания столов, кресел и диванов. Друзья прошли через танцевальную площадку к другому борту.
Остин остановился. Поблизости могли быть люди Петрова, которых совершенно незачем пугать. Он вызвал Ивана по радии и сообщил, где находится.
— Похоже, вы разворошили осиное гнездо, — отозвался Петров.
— Выбора не было. Не знаю, сколько продержится Малыш.
— Не стоит его недооценивать, — беззаботно заметил Иван. — Выходите. Мы вас ждем.
Остин открыл дверь и шагнул на палубу. Сначала Петрова с его людьми не было видно, затем из темноты появились темные силуэты бойцов. Подошел Иван.
— Вы правильно сделали, что не высовывались. Ребята у меня немного нервные. Я отправил группу на другой борт. Вот-вот должны…
Внезапно захлопали гранаты. Перестрелка чуть утихла.
— Кажется, врагов стало поменьше, — заметил Петров. — Вам стоит сосредоточиться на цели. Помощь нужна?
— Понадобится — вызову, — бросил Остин и метнулся к боковой стене надстройки, вдоль которой шла лестница на мостик.
— Удачи! — крикнул им вслед Петров.
Курт с Джо были уже на середине лестницы, когда группы «Омега» стали одна за другой сообщать жуткие новости. Остин замер и пересказал все Завале.
— Бомбы запущены, — сообщил он. — Все три.
Джо шел впереди и уже готовился ступить на следующий пролет, но тут обернулся и разразился длинной очередью испанских ругательств.
— И что теперь?
Вместо ответа Курт вскинул револьвер, целясь прямо в напарника. Тот замер на месте. Прогремел выстрел. Пуля прошла у самой головы Завалы, едва не испортив тому прическу. Что-то тяжелое полетело вниз и с грохотом рухнуло на палубу. Джо увидел, что внизу распростерся казак. Одна рука его была вытянута вперед, рядом лежала шашка.
— Прости, Джо. Этот товарищ хотел тебя немного укоротить.
Завала пробежал пальцами по волосам.
— Ничего. Я все равно собирался сделать пробор именно с этой стороны.
— С бомбами уже ничего не поделаешь, — мрачно произнес Остин. — Зато можно разобраться с мерзавцами, которые их запустили.
Друзья разделились. Остин взлетел по лестнице, затем, прижавшись к переборке, подкрался к приоткрытой двери и заглянул внутрь.
В просторной рубке, бросая на стены багровые отсветы, горела ночная лампочка.
Внутри было пусто — только одинокая фигура застыла у большого монитора спиной к Остину. Курт шепнул Джо по рации, чтоб тот прикрыл, а сам шагнул внутрь.
Борзые, вероятно, учуяли гостя и бросились к нему, виляя хвостами и клацая когтями по полу. Остин оттолкнул их свободной рукой, однако все надежды войти незаметно улетучились. Разов обернулся и помрачнел — ему не нравилось, что псы так радостно бросаются к чужаку. Он что-то отрывисто рявкнул, и собаки потрусили назад, скуля и поджав хвосты. Тонкие губы Разова расплылись в злорадной улыбке.
— Я ждал вас, мистер Остин. Мои люди сообщили, что вы с друзьями проникли на борт. Рад вас снова видеть. Жаль, наша прошлая встреча закончилась столь внезапно.
— Когда мы потопим вас ко всем чертям, радость придется слегка поумерить.
— Вы опоздали.
Разов указал на монитор, разделенный на три вертикальных секции. В каждой из них мигающая точка быстро спускалась к волнистой линии дна.
— Да, я знаю. Вы сбросили бомбы.
— Тогда вы понимаете, что сделать уже ничего нельзя. Опустившись на дно, они углубятся в породу и взорвутся, высвобождая запасы метангидрата. Шельф обрушится, и цунами сотрут с лица земли три крупных города на побережье вашей страны.
— А затем, согласно вашему безумному плану, начнется глобальное потепление.
Разов слегка растерялся, затем взял себя в руки и с улыбкой покачал головой.
— Не думал, что вы поймете, в чем моя истинная цель. Впрочем, это не играет роли. Да, Сибирь станет житницей планеты, а ваша страна будет долго зализывать раны, пытаясь прокормить своих жителей. Вы больше не станете совать нос в наши дела. Будете себя хорошо вести — продадим немного сибирской пшеницы.
— Думаете, Ирине понравилась бы ваша кровавая затея?
Улыбка тут же исчезла.
— Не смейте произносить ее имя!
— Хорошо. — Остин прицелился прямо в сердце врагу. — Тогда вы с ней очень скоро встретитесь.
Разов выкрикнул команду, и занавеска штурманской рубки отлетела в сторону. Из-за нее вышли бородатый казак и Пуласки — тот самый «ученый», который угнал NR-1. Их пистолеты смотрели на Остина. Оба встали у него за спиной, и тогда из-за той же занавески появилась высокая фигура в длинной черной рясе. Глубоко посаженные глаза впились в Курта. Человек в черном облизнулся, как будто предвкушая сытный обед, и что-то сказал по-русски. Голос у него был низкий и звучный, словно доносился из подземелья.