Выбрать главу

— Ты сейчас на меня так смотришь, словно тебе нужно помочь вынести труп…

— Ну… — нервно хихикнула Мерси, — с переносом тела ты почти угадала. Отправь меня на землю!

И, прежде чем Аннес успела возразить, бросила ей на шею золотистую змейку. Та растянулась по мраморной коже, превратившись в тончайшую нить, а затем скользнула блондинке в ухо.

— Ты с ума сош…? — сирена споткнулась на полуслове, задумалась и пожала плечами. — Хотя… почему бы и нет? Идем.

Аннес привела Мерси во дворец. По ее словам, каждая достаточно могущественная семья нечисти могла пользоваться собственными переходами. Они создавались сильнейшими представителями рода и подпитывались силой каждого его члена. Если клан погибал — переход так же приходил в негодность.

У мадам Шагал был свой, довольно старый, но рабочий "телепорт". Чтобы добраться до него, русалкам пришлось плыть едва ли не животом по земле — особо бдительно стража комнату перехода не охраняла, но и на лишние вопросы девушкам отвечать не хотелось. Выдохнули посвободнее, только когда спустились в подвал. Здесь охраны не было, зато в каменной комнате с дырой в потолке, выходящей прямо к звездам, стоял большой, в человеческий рост, предмет, похожий на овальное зеркало на треноге, обрамленное толстой серебрянной рамкой. Только гладкая поверхность не отражала, а словно наоборот — поглощала свет. Она была мутной и темной, как будто даже вязкой на ощупь.

— Тебе сюда, — посторонилась Аннес, позволяя Мерси приблизиться к переходу вплотную.

— А где… — девушка сглотнула, впервые соображая, что делает что-то не совсем правильное. — Где я окажусь?

— Ну, — пожала плечами подруга, — представь какое-нибудь знакомое место. То, куда ты хочешь попасть. Воспроизведи картинку в голове и ступай вперед.

— А я не врежусь в скалу, например?

Отчего-то именно это беспокоило рыжую больше всего. Ведь разве не того же пугались герои фантастических романов, когда впервые проходили телепорт? Очнуться запечатанным в камне — не самое удачное завершение жизненного пути и, откровенно говоря, не самое приятное.

Но Аннес так удивленно вскинула брови, что вопросы сами собой исчезли. Решительно сжав кулаки, Мерси прошипела:

— Хочу к деду!

И шагнула в "зеркало".

— Да не так же, дура!! — закричала Аннес, но подруга ее уже не слышала. Она спешила домой, в мир людей, где надеялась получить долгожданные ответы. Не задумываясь о том, что за все придется платить. И что сыр, которым ее так успешно выманили из Огненного мира, редко сулит что-то хорошее любознательной рыжей мышке.

Глава 29

Он был таким козлом, что его убийцу осудили по статье "Браконьерство"

BASH

Удача — вещь неоднозначная и очень индивидуальная. Есть же поговорка: "Бойтесь своих желаний — они сбываются". Иногда, если то, чего ты хочешь больше всего на свете, никогда не происходит — это и есть удача. Жаль, что люди не могут увидеть, какой бы стала их жизнь, если бы кто-то однажды ответил им "Да! Получай, что хотел!" Быть может, они стали бы гораздо осторожнее в выборе того, что зовется "мечтой".

К сожалению, тогда Мерси еще не понимала, что ее дар таит в себе как величайшее благо, так и опасность для своего хозяина. Удача — обоюдоострый кинжал, прекрасное оружие для защиты и нападение, но стоит расслабиться или забыться — и вот он уже режет руку, которая его приручила.

"Зеркало перехода" должно было доставить девушку в то место, которое она представила последним. Так уж вышло, что это был луг, раскинувшийся на двух берегах широкой клокочущей реки. Мерси по инерции пробежала несколько шагов вперед, когда под ногами вдруг образовалась земля, и едва не ухнула носом в роскошный куст колючего терновника. Кое-как удержав равновесие, она огляделась по сторонам и задумчиво хмыкнула. Местность была ей совершенно незнакома.

— Как меня угораздило оказаться именно здесь? — пробормотала она. Пожелав "телепортироваться" прямо к деду, она была уверена, что появится в "Свежести Фудзиямы". Но это было даже не Токио! Трава вымахала по колено, жучки в немыслимых количествах стрекотали под ногами, неугомонные птицы летали над самой головой, еще и солнце жарило так сильно, словно мечтало превратить этот луг в раскаленную сковородку. И вокруг, сколько глазом не кинь — ни одного дома или огорода, или даже тропики. Девственная природа…

— Черт! — выругалась девушка. — И как теперь домой добираться?

— Я могу тебя проводить.

Мерси обернулась как раз вовремя, чтобы увидеть, как широкоплечий высокий брюнет выходит из воды. Честное слово, с таким пафосом на лице из пены морской рождалась богиня Афродита! Черные мокрые волосы струились по плечам, белое кимоно, отделанное серебрянной нитью, подпоясывалось широким белым поясом. За спиной, в специальном чехле, мужчина нес меч. Его рукоять возвышалась над правым плечом и была первым, что заметила Мерси. Как и набор метательных ножей, спрятанный в широких рукавах. И подвязанный к запястью набор отравленных игл. Она еще лицо незнакомца разглядеть не успела, а уже знала, какой именно арсенал он с собой принес. Вот что такое — великая сила паранойи.

"Снарядился как на войну…" — подумала девушка, отмечая, что бежать от такого противника глупо. Если он захочет ее убить — вряд ли станет атаковать мечом. Просто швырнет вдогонку кинжал, и дело на этом закончится.

Но мужчина не выглядел так, словно собирался нападать. Наоборот, он улыбался очень приветливо, от чего черные по-японски вытянутые глаза превращались в две узкие щелочки. Он казался таким искренним и таким приветливым, что Мерси, не задумываясь о том, что сейчас делает, заулыбалась ему в ответ. А мужчина меж тем подходил все ближе, и девушка опомниться не успела, как он уже стоял перед ней, протягивая руку ладонью вверх. Только теперь она поняла, что он был намного старше, чем ей показалось на первый взгляд. И еще, каким-то непонятным образом, быть может почувствовав схожую кровь, она поняла, что он — сиренном.

— Идем, девочка, — низкий глубокий голос окутал ее теплом и умиротворением. Хотелось расслабиться, забыться и покориться воле его владельца. Мерси почувствовала, как накатывается усталость, толстыми щупальцами опутывает ее тело, ложится на веки… У девушки не осталось сил даже на то, чтобы бояться, не что противиться этой атаке. Кто-то гораздо более сильный, более умелый и опытный подчинял ее себе…

А потом внезапно она вспомнила, что бывает с теми, кто лишился воли. Перед ее внутренним взором предстал Сея, заключивший контракт с демоном. Его лицо, такое знакомое и такое родное, вывело ее из ступора и придало сил. Неужели она тоже подпишется исполнять приказы, избавить от которых ее не сможет даже смерть? Неужели однажды она тоже станет бессловесным орудием, потому что сейчас не сможет противиться воле обычного русала?

Этого оказалось достаточно, чтобы девушка вздрогнула, мотнула головой, сбрасывая наваждение, и уставилась в улыбчивое лицо незнакомца разъяренным взглядом:

— Кто ты такой?!

— Ну, надо же! — засмеялся вдруг мужчина. — А я уже испугался, что все будет слишком просто!

— Это ты перенес меня сюда?

— Может — да, а может, и нет, — пожал плечами незнакомец. — Если бы я не позвал, ты никогда не пришла бы сюда, но то, что ты оказалась именно здесь — целиком и полностью твоя заслуга.

Мгновение девушка размышляла над словами мужчины, потом нахмурилась:

— Те записки… их присылал ты?

— О, Мерседес Томаши! — хохотнул мужчина. — До чего же просто тебя предугадать! Девочка, которой кажется, что чем больше она будет знать, тем проще ей будет управлять своей жизнью.

— А это не так?

— Существуют вопросы, ответы на которые ты предпочла бы забыть.

Мерси скрипнула зубами, чтобы подавить внезапно возникшее острое чувство тревоги. Ей не нравилось вот так стоять, под палящим солнцем и не менее обжигающим взглядом русала. Но что делать дальше — она тоже не могла придумать. Говорить и пытаться тянуть время, в ожидании помощи? Только кто ей поможет? Кто вообще знает, что эта помощь ей сейчас ой как нужна? Или, может, напасть, пока противник не ожидает? Попытаться отвоевать свою свободу? Но даже на первый взгляд получалось, что победить этого русала Мерси вряд ли удастся…