Выбрать главу

Ее родители кивнули, и Стефани продолжила: "Я подумала, на следующей неделе мой день рождения. Чтобы отпраздновать, я бы очень хотела поехать в город и получить временную лицензию на аэрокар."

Не высказанным было, что если разрешения для учащихся могут быть получены через сеть, временные лицензии требуют практического тестирования. Временная лицензия позволяла летать только в визуально безопасных условиях, но это было лучше, чем разрешение учащегося, которое требовало наличия лицензированного пилота на транспортном средстве.

Папа ухмыльнулся. "Я вижу, ты не можешь дождаться, чтобы получить больше свободы. Как будто дельтапланеризма недостаточно. Ну, тебе придется подождать лишний день."

Мама кивнула, тоже улыбаясь. "Отец прав. Мы запланировали твой день рождения. Мы собирались обсудить это после ужина. Мы уже пригласили Скотта, Ирину и, конечно, Карла. Фрэнк Летбридж и Эйнсли Джедрусински также собираются прийти, если смогут. Сейчас сезон пожаров, поэтому они могут быть заняты. И мы подумали, что было бы неплохо, если бы ты пригласила друзей своего возраста."

Они подождали немного, как будто ожидая, что Стефани что-то скажет. Когда она смолчала, отец продолжил.

"Клуб дельтапланеристов собирается завтра, так что ты можешь пригласить нескольких ребят из тех, которые тебе больше всего нравятся. Тебе не нужно приглашать их всех, но если ты решишь не делать этого, будь вежлива, когда делаешь приглашения."

"Ты могла бы пригласить мальчика, который был здесь сегодня," - добавила мама. "Андре, не так ли?"

"Андерс!" - поправила Стефани.

Она знала, что говорит слишком сердито, но не могла поверить в то, что слышала, и что они казались такими довольными.

Как они могли улыбаться, как-будто только что доставили ей большое удовольствие, когда они просто сказали ей, что она не сможет получить временную лицензию в свой день рождения? Даже если бы они не знали о ее полетах с Карлом, они должны были знать, что она потратила много времени на симуляторы, чтобы подготовиться.

Значит ли это, что они вовсе не собираются соглашаться на временную лицензию? Они оба думали, что она в последнее время слишком мало времени уделяет учебе, хотя у нее все еще А по всем предметам. Окей. А с минусом. Ее статус в шахматном клубе немного упал, но разве это имело значение, когда она занималась чем-то гораздо более важным, чем игры?

Львиное Сердце посмотрел с того места, где он неряшливо пожирал свой кусок жаркого и очень тихо "мяукнул". И мама, и папа смотрели на нее. Стефани старалась сдержать свой гнев.

"Андерс," - осторожно сказала она, "вероятно, не сможет прийти. Он сказал мне и Карлу, что его отец предполагает несколько полевых туров в течение следующей недели."

Мысли в ее голове закружились. Значит так. Планируете вечеринку, не сказав мне. Заставляете меня пригласить кучу пустых мест, а один человек, которого мне действительно хотелось видеть, уходит с кучей взрослых ученых. Его папа понимает, что Андерс почти взрослый. Почему вы вдруг относитесь ко мне как к ребенку?

Она ничего не сказала, но, возможно, что-то проявилось в ее глазах или положении подбородка. Она чувствовала, что Львиное Сердце пытается заставить ее успокоиться, но хотя она обычно приветствовала его помощь, на этот раз она обиделась на него. Еще один пытается не дать ей иметь свои цели и мнения!

"Мне жаль, что Андерс не сможет прийти, но есть еще люди твоего возраста, которых ты можешь пригласить. Мы бы очень хотели, чтобы ты это сделала," - очень мягко сказала мама.

"Стефани, ты знаешь, мы считаем тебя замечательной молодой леди, но - и я признаю, что отчасти это наша вина, что мы привезли тебя на Сфинкс именно тогда, когда ты была готова принять участие в групповых программах на Мейердале - с тех пор, как мы здесь, кроме Карла, у тебя, похоже, нет друзей твоего возраста," - добавил папа.

"И Карл старше на год," - добавила мама. "И это только разница в годах. Эмоционально то, что пережил Карл, сделало его намного старше."

Обычно Стефани воспользовалась бы такой возможностью, чтобы узнать больше об истории Карла, но сейчас ей, похоже, было все равно.

"Мне не нравятся люди моего возраста." - сказала она, произнося слова так, что каждое звучало как пощечина. "Они скучные. Это нормально, когда нам есть чем заняться, например, дельтапланеризмом, но привести их сюда было бы ужасно. Стоять и говорить с ними скучно. Вы же не ждете, что мы будем играть в "приставь ослику хвост", не так ли?"

Папа строго посмотрел на Стефани. "Стефани, разве ты не видишь? Ты искажаешь нашу точку зрения. Тебе нужно научиться ладить с людьми - не только твоего возраста, но людьми, которых ты считаешь скучными, раздражающими или чем-то еще. Ты не можешь уйти отшельником в лес, если собираешься быть кому-то полезной."