Соня сделала глубокий вдох и задала Гарри тот вопрос, который, как она опасалась, оттолкнет его от нее навсегда.
— Ты любил Марту Чанг?
Гарри, ничего не ответив, уронил голову на стол перед «Лайтспидом», и тело его затряслось от безмолвных рыданий. Соня позволила ему выплакаться, и спустя несколько мгновений юноша задышал ровнее, но голову так и не поднял.
— Я… не успел полюбить ее, — произнес он слабым голосом, потом промокнул глаза салфеткой и продолжил: — Она мне очень нравилась, это я точно знаю. То, что между нами произошло… ну, это не то, за что стоит умирать. Но ты слыхала, что сказал Ходж. Я убил ее точно так же, как если бы приставил к ее голове пистолет и нажал курок.
Озноб, бивший Соню, наконец прекратился. Она выбралась из спального мешка, обвернулась им и, подойдя к Гарри, села рядом с ним. Взяв его за руку, она легонько сжала ее.
— Ты не убивал Марту, — сказала она. — «ВириВак» убил ее. Ходж и Мишве убили ее. Твой отец и мой, храня свои секреты, убили ее. Ты же помог ей почувствовать что-то хорошее незадолго до ее смерти. Ты должен радоваться этому.
«Лайтспид» Гарри дважды подал сигнал. Юноша вздохнул и покачал головой.
— О’кей, — сказал он, — наверное, ты права.
И тогда Соня, не ожидая этого от самой себя, поцеловала Гарри. Он обнял ее и ответил нежным поцелуем. «Лайтспид» продолжал настойчиво сигналить, и Соня неохотно отстранилась от Гарри.
— Ну ладно, вундеркинд, — прошептала она, — займись работой.
Машина была настроена на голосовые команды Ходжа, поэтому Гарри снова надел киберперчатку и вывел «Лайтспид» в режим трансляции вручную. На панели замигала зеленая лампочка, подтверждая то, что «Лайтспид» начал подавать информацию на спутниковые линии связи.
— Каким образом ты добьешься того, что они не смогут найти нас?
— Посредством того самого трюка, которому я научил твоего отца, — ответил Гарри. — Того самого, которым воспользовалась Марта, чтобы получить информацию из «ВириВака». Мы ищем и пользуемся каналами, которые уже задействованы. Делаем мы это наугад, пользуясь тремястами шестьюдесятью спутниками, посылая порции данных на всемирную систему связи. Все следы приведут обратно к оригинальным носителям, а их сотни.
— Если порции будут посылаться наугад, каким образом получатель поймет, какой смысл в них заключен?
Губы Гарри тронула самодовольная ухмылка.
— Я составил специальную программу поиска и сопоставления, которая соединит все фрагменты данных в нужном порядке и объявит себя в качестве одиночного файла.
— Для кого конкретно предназначено сообщение? — спросила Соня.
— Прежде всего, для двадцати ученых, которых рекомендовала Марта. Затем для нескольких информационных агентств, адреса которых мне удалось раздобыть. И, наконец, для любого абонента электронной сети, которого заинтересует передаваемая нами информация.
— Эй, экипаж, — донесся сверху голос Рены Шольц, — осталось там для меня немного кофе?
Гарри встал из-за стола и потянулся, разминая затекшие мышцы.
— Сейчас приготовлю, шкипер, — крикнул он. — Мы тут занялись работой и напрочь забыли о нем.
К тому моменту, когда кофе сварился, «Лайтспид» уже передавал в эфир последнюю последовательность данных. Несмотря на страшную усталость, Гарри и Соня решили присоединиться к Шольц и встретить рассвет на палубе.
Погода значительно ухудшилась, и океанский ветер нес нехарактерную для этих широт прохладу.
— Выпьем за наш успех, — предложил Гарри тост, поднимая свою чашку.
Они чокнулись чашками и, балансируя на качающейся палубе, отхлебнули горячего кофе, думая каждый о своем.
— Еще один, — сказала Рена, указывая куда-то за корму.
Тогда и Соня увидела распустившийся цветок пламени, брошенный в черное горло усиливающегося ветра.
«Совсем близко, — подумала она, — раз уж мы видим его при такой погоде».
Отец Фри беззвучно шептал молитву.
Повернувшись к Шольц, Соня заметила неприкрытый страх в голубых глазах женщины.
— В чем дело, Рена, — спросила девушка. — Вы по-прежнему боитесь, что и вас задело?
Рена, вздохнув, грустно улыбнулась.
— Я боюсь лишь одного: если загорюсь, то пожар может погубить вас обоих.
Соня не нашлась, что сказать, поскольку такая же мысль и ей самой пришла на ум. Она беспомощно взглянула на Гарри, и тот пришел ей на выручку, поделившись собственными соображениями на этот счет.
— Предлагаю поступить следующим образом, — заговорил он, обращаясь к Шольц. — Мы доставим вас и отца Фри на остров Мод — там вы будете в безопасности и можете опробовать на себе препарат Ходжа. Может, это в самом деле противоядие?