— Джефф Уилер? — спросил Карл.
Марк кивнул.
— Господи Иисусе! Какой еще сюрприз он нам приготовил?
Самолет выровнялся; О’Конор открыл вторую бутылку воды и наклонился к Карлосу.
— Ты не поверишь, — произнес он мрачным тоном, — но сгорела еще одна община Садоводов, на сей раз в Арканзасе. Сто двадцать мертвецов… чертовщина какая-то. А тут еще эти «акулы пера».
Он мотнул головой в сторону прохода, на противоположном конце которого, среди группы журналистов негромко жужжали несколько «Сайдкиков». Новость об очередном аутодафе уже передавалась в эфир, а О’Коннор еще не предоставил вице-президенту текста соответствующего заявления для прессы.
«Им нужно бросить кость, иначе они растерзают нас самих», — устало подумал Карлсон.
Словно читая мысли вице-президента, Марк О’Коннор извлек из принтера своего «Сайдкика» распечатку и подал ее Карлу. Репортеры двинулись было в его направлении, но Карл взмахом руки остановил их, желая прежде сам ознакомиться с рекомендациями Белого Дома относительного того, как ему, вице-президенту, следует трактовать эту «эпидемию пожаров».
Вице-президенту, однако, так и не предоставилась возможность публично выразить свое мнение насчет массовой гибели Садоводов.
Еще раз взмахнув рукой, на этот раз приглашая представителей средств массовой информации приблизиться, Карл вдруг учуял, что от Марка О’Коннора чем-то воняет. Вице-президент оглянулся на О’Коннора, который, поднявшись с кресла, стоял у переборки. Челюсть его отвисла, и изо рта вырывалось зловонное дыхание.
«Ну и запашок, — пронеслась в мозгу Карла саркастическая мысль, — как из выгребной ямы. Но почему я раньше не замечал такого…».
Марк захлопнул рот, клацнув зубами, на лице его промелькнуло какое-то лукавое выражение, и он принялся с остервенением чесаться.
— Что с тобой, Марк? — не на шутку встревожившись, спросил Карл.
Агент службы безопасности Лампар подскочил к Марку О’Коннору, когда тот оперся спиной о переборку и сполз по ней на ковровое покрытие пола. Тело его под одеждой колыхнулось, словно горячее желе.
Две пары рук ухватили Карла за плечи и стащили его с кресла, чуть в сторону от О’Коннора, лицо которого, мгновенно растаяв, оплыло с черепа. Из раскрытого ворота рубашки поднялся клуб пара, а на вытекающей из разрывов кожи жидкости заплясали маленькие язычки голубого пламени. Агент Лампар сорвал со стены огнетушитель.
Все происходящее показалось вице-президенту дурным сном, в котором остановилось время.
— Уберите его отсюда! — проревел Лампар и, оттолкнув Карла толчком в грудь, включил на своем «Сайдкике» сигнализацию бедствия.
К этому моменту Марк О’Коннор уже пылал вовсю; попытки Лампара потушить пламя струей пены из маленького огнетушителя привели лишь к тому, что тело несчастного окуталось густым черным дымом, а огонь так и не погас. Два других агента отволокли вице-президента в пилотскую кабину и захлопнули люк, а Карл, бросив последний взгляд в пассажирский салон, успел заметить, что Лампар и торонтский репортер, Перкинс, молотят по горящему трупу О’Коннора своими куртками в надежде сбить огонь. Карл закашлялся от проникшего в кабину удушливого смрадного дыма.
На пульте управления взвыла аварийная сигнализация, и агент Карвер выдохнул:
— Пожар в пассажирском салоне.
— Активизировать противопожарную систему, что же еще, — невозмутимо ответил командир.
Он щелкнул парой переключателей; но сирена завыла еще сильнее. Графическая диаграмма на дисплее показала, что огонь достиг середины прохода между креслами пассажирского салона. В дверь рубки забарабанили кулаки, и агент Браун бесцеремонно оттолкнул вице-президента, рука которого потянулась к задвижке дверного запора.
— Вызываю Национальную Диспетчерскую Службу, — быстро заговорил командир в микрофон. — Я — «Орел-2», я — «Орел-2». У нас пожар в кормовой части.
В голове у вице-президента гудело, и он вдруг осознал, что дышит слишком учащенно. Прикрыв рот ладонями, Карл приказал себе успокоиться.
«Эти ребята — первоклассные летчики, — подумал он. — Они посадят машину как надо».
— Сигнал бедствия принят, «Орел-2», — послышался из динамика голос диспетчера. — Разрешаю приземлиться на полосу Три.
— Захожу на посадку, — сказал командир и начал заводить самолет в вираж.
«Никогда я не стану Президентом, — тоскливо подумал Карл».
А потом он почувствовал, что лицо его вспыхнуло от гнева на свою партию и свою судьбу, которые обманули его надежды достичь цели, к которой он стремился всю жизнь.