Ветеран Управления заговорил тихим голосом, но очень быстро.
— Меня уже несколько раз настоятельно вызывали в Вашингтон, и я под разными предлогами откладываю полет туда. Уверен, что вы понимаете, почему я хочу взять это дело под свой полный контроль, прежде чем отчитываться перед Президентом. Сейчас я намерен возвратиться в Мехико, дабы лично проследить там за ходом операции. Дома Садоводов горят не из-за того, что их забрасывают зажигательными бомбами. Пожары происходят вследствие самовозгорания трупов погибших. Похоже, наш «друг» Даджадже Мишве успел заразить ритуальную воду своих собратьев, прежде чем отправиться к праотцам.
Гарри, уже не опасающийся того, что его могут уличить в соглядатайстве, подал голос, вмешиваясь в брифинг Солариса.
— Те мертвецы, которых мы видели в «ВириВаке», не заразили нас. До тех пор, пока мы не будем пить эту воду…
Соларис проигнорировал его замечание и продолжил инструктаж:
— В том случае, если в «Каса Канаде» станет не безопасно, мы перебросим вас в более надежное укрытие, о котором я сообщу позже. Будьте готовы к отлету в любой момент. Больше никаких вопросов, пожалуйста, у меня нет времени отвечать на них.
Гарри хотел было спросить о своей матери и других сотрудниках посольства, но Соларис уже пошел, не оглядываясь, ко второму вертолету. Двое наемных охранников подхватили под локти Гарри и Соню и молчаливо, но решительно повели их к третьему геликоптеру, который, как они надеялись, даст им возможность обрести свободу.
Глава 29
Эль Осо[21] и Эль Тигре[22] ожидали у выхода Интернационального аэропорта, пока предательница Йоланда Рубиа пройдет мексиканский таможенный контроль. Эль Осо хранил хладнокровие; подготовка к убийству всегда делала его спокойным. Его громадное, как у медведя, тело, казалось неуклюжим, но это впечатление было обманчивым — «приведенный в движение», Эль Осо действовал четко и быстро. Переминающийся рядом с ним с ноги на ногу Эль Тигре закурил очередную сигарету и нервно потер кисти рук, покрытые похожими на тигриные полосы шрамами, из-за которых он и получил свое прозвище.
Йоланда Рубиа, команданте коста-браванской бригады «Мира и Свободы», предстала перед офицером-таможенником во всей своей обезоруживающей элегантности — золотые часы и цепочка, инкрустированные бриллиантами перстни, шикарный костюм типа комбинезона из немнущегося шелка.
«Сколько минометов мы смогли бы купить, продав это барахло? — задался вопросом Эль Осо. — Сколько винтовок? Сколько патронов?»
Йоланда Рубиа одарила офицера лучезарной улыбкой, тот тоже белозубо улыбнулся ей, и она прошла за барьер контрольно-пропускного пункта.
— Сука, — прошептал Эль Тигре. — Давай сделаем ее прямо тут, сейчас, дабы преподать урок всем этим надменным ублюдкам.
— Она должна кое-что рассказать нам.
— Мы захватили груз в «Койоте». Мы знаем, что это — оружие, которого боятся даже гринго. Все наши люди на месте. Чего еще нам надо?
— Ты однажды уже свалял дурака, Тигр, — пророкотал Эль Осо, кивая на шрамы товарища по оружию. — Не ставь себя в дурацкое положение снова. Это оружие способно убить нас всех, вот почему мы здесь, а гринго — нет. Йоланда прибыла затем, чтобы рассказать нам, что оно из себя представляет и как им пользоваться.
— После того, как она расскажет, я смогу ее сделать?
— Да, тогда сможешь ее кончать. Ее и ей подобных. Они все спят с гринго. Все они шлюхи.
Йоланда Рубиа шагнула из раскрывшихся при ее приближении дверей, и Эль Осо изобразил на своем лице широчайшую улыбку, а Эль Тигре услужливо выхватил из руки женщины большую сумку.
— Рады тебя видеть, Команданте, — сказал Эль Осо, слегка поклонившись. — Давненько ты не удостаивала нас своим визитом.
— Дел было невпроворот, — устало вздохнула Йоланда. — Но теперь, после того, как мы дали Гарсии пинка под зад, наши перспективы на президентство просто преотличные. Впервые за несколько десятилетий Коста-Брава окажется в руках тех, кто ее действительно любит.
Эль Тигре зашелся в приступе кашля.
— Наша машина вон там, — сказал Эль Осо, взяв Йоланду под локоть, потом обернулся к Эль Тигре. — Говорил я тебе, бросай курить.
— Брошу, — пообещал Эль Тигре. — По завершении этой операции. Вот избавимся от оружия, и брошу.