— Вы, ребята, действительно так любите этого короля, а?
— Больше, чем ты можешь себе представить. Жаль, что тебя не было здесь, когда они правили. Он верил, что Хроматических драконов можно исправить, если правильно воспитывать. Я думаю, он именно поэтому основал Драконию.
Мы прошли мимо пары более личных инсталляций. Первая была посвящена светловолосому парню с самыми прекрасными зелёными глазами с лёгким голубым оттенком. Это время было сразу после времени викингов. Они стали более цивилизованными, но все ещё нуждались в «Пантине».
— Король Уильям, — объявил он. — Он родоначальник королевской династии. Его меч — ни что иное, как меч короля Лиона, — улыбнулся он. — Его королевой была четвертая дочь одного из Французских королей.
Я посмотрела на темноволосую женщину, стоящую рядом с ним. Она немного напоминала женщину из моих снов. У женщины передо мной глаза больше, выше скулы и тоньше губы.
Мы пошли дальше и прошли мимо комнаты, представляющей особенно выдающихся личностей, которые составляли Совет короля Уильяма. Такие фамилии как Маккензи, Эббот, Джонсон и Смит были здесь с самого начала. Мне стало интересно, были ли здесь предки Бекки и Люциана.
Мы вышли из секции, посвященной королю Уильяму, и направились в секцию знаменитых предсказаний. Первым экспонатом была никто иная, как красивая женщина, живущая в башне Рапунцель. Она не выглядела как в жизни, пара черт совершенно не соответствовала действительности. Как, например, восковые глаза у экспоната были невероятно теплыми и дружелюбными. У нее реальной — нет.
— Ей действительно триста лет?
— Да, все еще юная для дракона, — ответил он.
— Она всегда занималась предсказаниями?
— В те дни это больше напоминало предсказание судьбы и гадание на кофейной гуще.
— Что, никакого хрустального шара?
Он рассмеялся:
— Я думаю, что она использует свой только для украшения.
Ченг вернулся к истории о том, как люди разыскивали Лунных Ударов, чтобы узнать свое будущее, но иногда им не нравилось то, что они слышали, поэтому Лунных Ударов убивали без всякого повода.
Рядом с ней на деревянном постаменте находилась книга, которую листали несколько девушек. Я улыбнулась.
— Неужели в ней действительно что-то написано? — по-прежнему скептически поинтересовалась я.
— Елена, эта книга самая настоящая.
Глава 22
Когда девушки отошли от книги, я заняла их место. Пролистывая страницы, читала пророчества одно за другим.
— Почему некоторые предсказания написаны красным, а другие синим?
— Красные — это те, что уже исполнились. Синие — те, что уже утратили силу и так и не были исполнены, а черные, ну, они все еще ждут своего часа.
Невероятно.
Мне на глаза попалось красное предсказание, когда я пролистала ближе к концу. Оно было о драконе и говорило о том, что его Дракорианца ударит молния.
Я показала его Ченгу, и тот улыбнулся.
— Думаешь, это о Джордже?
— Должно быть о нем. Бекки ударило молнией, и ее заставили заявить права на Джорджа. Только она считает, что пророчество не достаточно важно, и его могли бы и не принять во внимание.
— Ничто, из написанного в этой книге, нельзя считать неважным. Кто знает, возможно, скоро появится вторая часть этого предсказания. Оно звучит так, будто в нем не хватает куска.
Я улыбнулась и продолжила переворачивать страницы.
Я нашла предсказание о Блейке. Оно было о его Драконианце. Хотя в тексте и не использовались именно слова «отпрыск короля Альберта и королевы Катрины», оно однозначно это подразумевало. Я нахмурилась.
— Почему оно все еще черное?
— Это загадка. Никто не знает. Это единственное, что дает нам надежду, — сказал он грустно.
Я читала дальше. Многие были черными, и у меня во рту пересохло.
— Это новое, — сказал Ченг и начал читать строки вслух. — «День настанет и пройдет. Выбор свой сделай, иль правда ускользнет», — нахмурился и, прищурившись, посмотрел на него.
— Что это значит? — я изо всех сил старалась не дать моему голосу сорваться.
— Понятия не имею, но если это в этой книге, оно важно.
Я сделала глубокий вдох и попыталась избавиться от мыслей. Может быть, пророчество не имеет ничего общего со мной, и Вайден видела предсказание о ее следующей встрече. Я уже уходила, когда она произнесла эти слова.
Я закрыла книгу, и мы перешли к следующему экспонату.
Это был Мастер Лонгвей. В музее были представлены обе его формы, и человеческая, которую я знала, и драконья. У него была золотая чешуя и усы. Если драконы умели улыбаться, Мастер Лонгвей наверняка улыбался, когда они делали эту модель. Он выглядел красивым и величественным, как отец в ту ночь. Должно быть, это фишка Металлических драконов.
Эпоха Возрождения была скучной.
Король Александр, отец короля Луи, правил Пейей с такой же жестокостью по отношению к драконам.
Когда я проходила мимо другой витрины, два топора, с которыми я практиковалась пару дней назад, привлекли мое внимание.
Как такое возможно? Я оказалась перед экраном, когда читала надпись на медной табличке. Топоры принадлежали королеве Катрине, и она сражалась с ними в трех войнах. Она оказалась на первой войне в возрасте восемнадцати лет и попала в крестовый поход во главе с королем Луи. Я просматривала скучный материал. Во второй войне ей было двадцать три года, а третью она вела на стороне короля Альберта за права Хроматических драконов. Информация на медной табличке гласила, что это было самое важное сражение в истории Пейи. Война означала, что все драконы, Хроматические и Металлические, должны были рассматриваться как равные.
Моей любимой экспозицией оказалась та, которая показывала всех драконов и их знаки. Последний знак принадлежал Рубикону. Он выглядел сложным и в собственной лиге. Я попыталась запомнить дизайн и решила, могла ли я нарисовать его, чтобы заработать доллар или два, печатая на футболках.
— Его знак — это комбинация знаков всех остальных драконов, — пояснил Ченг.
— Прошу прощения? — сказала я, когда он вытряхнул меня из моих мыслей.
— Знак Блейка. Он соединяет в себе все десять знаков. Иди, посмотри сюда, у тебя съедет крыша, — я последовала за ним. — Вот Огненехвост. А вот Меднорог. Вот Ластохвост и Ласточкокрылый, — он показал мне все знаки, будто это была головоломка. В Блейке было все, даже Ночной Злодей. Я схватила листовку, где тот был красиво изображен.
— Он действительно невероятный дракон, — произнесла я вслух.
— Жаль только, что есть ограничение по времени на его претендование.
— И какое?
— Его темная сторона. Она слишком сильна, и ты должна помнить, Блейк — только носитель. Те силы не принадлежат ему. Без его Драконианца сила станет слишком тяжелой для него, — я нахмурилась. Если это было так, и Ченг прав относительно того, что Люциан не мог заявить права на Блейка. Мое сердце заболело. Я не могла поверить, какой эмоциональной я становилась каждый раз, когда Ченг рассказывал о Блейке то, чего я не знала.
Мы двинулись дальше и обнаружили модели всех видов драконов меньшего размера за стеклом. Яйца драконов располагались первыми, и они варьировались по размеру. Некоторые выглядели как яйцевидные камни, которые нужно было запекать до высоких температур, например, Солнечные Взрывы и Огнехвосты. У некоторых были небольшие пятнистые вмятины, которые напоминали мне огромные яйцевидные мячи для гольфа. Потом шли яйца разных цветов. Один был нежно-зеленый. Еще один — смесь радуги, вплавленной друг в друга. Все они выглядели потрясающими.