— Понимаю ваш скепсис, — ответил незнакомец, — однако давайте войдем в дом, обменяемся мнениями. Я расскажу вам о подонках, а вы подумаете, готовы ли помочь нам.
— Мне самой нужна помощь! — вскричала Тэсс.
— Нет, чтобы остаться в живых, вам нужно согласиться помочь нам уничтожить подонков.
Глава 19
Дом приходского пастора пропах плесенью. В полутемном холле с грязными окнами вокруг покрытого слоем пыли письменного стола в беспорядке стояли потрескавшиеся кожаные кресла. На стенах, обшитых почерневшими дубовыми панелями, висели обросшие паутиной картины на библейские сюжеты.
Тэсс в изнеможении после своего нервного срыва тихо проговорила:
— Прежде чем мы начнем, мне надо привести себя в порядок.
— Как пожелаете, — учтиво ответил незнакомец.
— Здесь есть туалет?
— Конечно. Направо по коридору, первая дверь налево. Я понимаю, вам нужно смыть следы рвоты с подбородка и кофточки.
Тэсс смущенно отвела взгляд.
— Полно, не стесняйтесь. Меня тоже, бывало, в таких случаях рвало.
— Приятно слышать, — с ненавистью бросила Тэсс и направилась в туалет.
Войдя туда, она заперлась и, только когда расстегивала ремень джинсов, заметила свой пистолет. Должно быть, она непроизвольно подняла его там, в саду, после того как незнакомец отпустил ее.
Когда Тэсс ослабила ремень, пистолет чуть не упал. Она подхватила его и положила рядом с собой на раковину, затем спустила джинсы и устроилась на сиденье. Вероятно, от всего пережитого моча ее пахла так резко, что она сморщилась от отвращения. Встав с сиденья и застегнув джинсы, Тэсс сполоснула лицо и долго смывала пятна с кофточки, а управившись, взяла с раковины пистолет. Наверняка незнакомец заметил его у нее за поясом. Он мог в любой момент отобрать оружие. Но не сделал этого.
Почему?
По— видимому, это особый знак, символ сотрудничества, добрых намерений.
"Ладно, — подумала она, засовывая за ремень пистолет. — Я поняла, это значит: «Чувствуй себя в безопасности, но не вздумай нападать».
Она спустила воду, отперла дверь туалета и зашагала с деланной уверенностью по коридору обратно в холл.
Глава 20
Когда Тэсс вошла в холл, куда сквозь мутные оконные стекла едва проникал дневной свет, Крейг сидел в одном из потрескавшихся кожаных кресел и мелкими глотками пил воду из стакана. Остальные мужчины делали то же самое. На столе стояли несколько бутылок и стаканов. Когда незнакомец протянул Тэсс наполненный до краев стакан, она поняла, как у нее пересохло во рту, и стала жадно пить, едва ощущая вкус прохладной, чистой жидкости. Никогда в жизни Тэсс еще не испытывала такой жажды. Она схватила бутылку, снова наполнила стакан и в мгновение ока осушила его. Губы ее еще не обсохли, когда она потянулась за бутылкой. Незнакомец мягко остановил ее руку.
— Не надо, — сказал он. — Вам может быть плохо, если вы сразу выпьете так много.
Тэсс сердито взглянула на него, затем согласно кивнула.
— Садитесь, — продолжал незнакомец, — и постарайтесь расслабиться.
— Расслабиться? Вы, наверное, шутите, — ответила Тэсс, тем не менее пододвинула кресло к Крейгу и тяжело опустилась в него, отчего старая хрупкая кожа затрещала.
— Итак, — незнакомец поднял брови, — если вы больше ничего не желаете, может быть, теперь вы готовы к разговору?
— Я определенно готов услышать ответы на некоторые вопросы, — резко проговорил Крейг и напряженно выпрямился. — Кто вы, черт возьми? Что все это значит?
Незнакомец некоторое время задумчиво разглядывал его. Молчание затягивалось. Наконец он сказал со вздохом:
— Я не могу ответить на ваши вопросы, пока вы не ответите на мои.
— Тогда мы не готовы к разговору, — отрезал Крейг. — Терпение у меня кончилось давным-давно.
— Прошу вас, — остановил его незнакомец, — сделайте одолжение, помолчите. — Он посмотрел на Тэсс. — Как много вам известно о подонках? Понимаете ли вы, почему они хотят вас убить?
— По вашему тону, — сказала Тэсс, — я чувствую, что для вас это не загадка. Вы, видно, знаете ответ, но хотите проверить, знаю ли я.
— Неплохо, — одобрительно произнес незнакомец, склонив голову набок. — Повторю свой комплимент: вы очень наблюдательны. Но дело не в том, что знаю я. Расскажите мне, что вы о них узнали.
Тэсс повернулась к Крейгу, который, подумав, пожал плечами и сказал:
— У нас патовая ситуация, так что расскажи ему. Может, он ответит на наши вопросы.
— Или, может быть, если я все расскажу, они убьют нас.
— Нет, Тэсс, — уверил ее незнакомец, — в любом случае мы не враги, наоборот.
Он достал из внутреннего кармана пиджака кольцо и надел его на палец. Остальные последовали его примеру. Кольца были необыкновенные: золотые, украшенные сверкающим рубином с золотой накладкой на нем в виде пересекающихся креста и меча.
— Очень немногие из непосвященных видели эти кольца, — проговорил незнакомец. — Мы показываем их в знак уважения и доверия, однако это накладывает на вас определенные обязательства.
— Крест и меч на них не случайны? — спросила Тэсс. Незнакомец, взглянув на кольцо, ответил:
— Очень точный символ. Вера и возмездие. Так скажите мне, Тэсс, почему подонки хотят убить вас, а я дам вам свой ответ.
— Потому что… — сбитая с толку, испуганная, начала Тэсс, потом в нерешительности умолкла и в конце концов призналась. Сняла с себя тяжкий груз тайны. Открыла все. На протяжении своего рассказа она то и дело поглядывала на Крейга, который молча сидел в напряженной позе, делая вид, что слушает, а сам не сводил глаз с дверей, выходящих в холл.
Митра. Монсегур. Сокровище. Спальня Джозефа. Барельеф. Битва между, добрым богом и злым. Завершив рассказ, Тэсс устало откинулась на спинку кресла, которая послушно прогнулась под ней, и добавила:
— Они хотят, чтобы я никому не смогла рассказать все, что знаю, и не смогла бы показать фотографии.
— Да. — Незнакомец огладил крест и меч на кольце. — Кстати о фотографиях, позвольте мне посмотреть на них.
Тэсс, порывшись в сумке, протянула ему пакет. Лицо незнакомца окаменело от ненависти, когда он увидел снимок барельефа.
— Это то, что мы подозревали. Проклятый Господом идол.
— Значит, Тэсс была права, — мрачно проговорил Крейг. — Все это бесполезно, вы не услышали ничего нового.
— Напротив, я узнал очень многое. — Незнакомец передал фотографии своим товарищам, которые стали рассматривать их с не меньшей неприязнью. — Теперь я знаю, — продолжал он, — вам известно столько, что мне не удастся, как я надеялся, обмануть вас полуправдой. Мне не удастся использовать вас, не посвятив в наши тайны гораздо больше, чем я рассчитывал. — Некоторое время он раздумывал, потом сказал: — Перед нами встает проблема.
— Какого рода? — насторожился Крейг.
— Вы мне нужны, но я не могу довериться вам. Я не могу полагаться на ваше молчание. Мы самым тщательным образом охраняем свои тайны — точно так же, как подонки — свои. Где гарантии, что вы будете молчать о том, что я собираюсь рассказать?
— Да, это проблема, — согласился Крейг. — Очевидно, вам придется так или иначе довериться нам.
— Лейтенант, я не дурак. Едва оказавшись на свободе, вы немедленно обо всем доложите начальству. Возможно, будет лучше, если я отпущу вас прямо сейчас. Да, вы видели кольца, но они ничего для вас не значат.
— Отпустите нас? Выходит, вы говорили правду? — Крейг озадаченно покачал головой. — И вы не собираетесь расправиться с нами?
— После того как спасли вам жизнь! — воскликнул незнакомец. — Я уже доказал, что заинтересован в вашей безопасности. Вот дверь, она не заперта. Можете встать и уйти, никто вас не остановит.
— Но, — вмещалась Тэсс, — уйдя, мы окажемся там, откуда начали.
— Совершенно верно, — согласился незнакомец. — Подонки будут продолжать охоту, и боюсь, что, если мы устранимся, в Следующий раз они преуспеют и убьют вас. А жаль.
— Что за игры вы пытаетесь навязать нам? — хриплым от ярости голосом осведомился Крейг.