Выбрать главу

Он весело рассмеялся, похлопав меня по плечу.

— Замечательно. Народ, наша живая аудитория сейчас проголосует за то, будет ли Алиса участницей одной из трёх необычных пар или нет, поэтому следите за новостями.

— Готово, — объявила Дарлин.

Когда я посмотрела на аудиторию, мне показалось, что у них нет возможности голосовать. Большинство из них тихо болтали друг с другом, не обращая ни на что внимания.

— Не волнуйся, — тихо произнёс Дарел. — Ты уже в деле.

— Что ты имеешь в виду?

Он наклонился ближе и прошептал:

— У этого шоу очень сжатые сроки, да и претендентов не так много. Поэтому продолжай играть.

Я кивнула, улыбаясь, как будто он сказал что-то забавное.

— Совершенно верно, — усмехнулся он.

Осторожно перешагнув через кабели, я нашла стул в дальнем углу подальше от яркого света. Я не чувствовала радости, узнав, что меня уже выбрали для участия в шоу, и осознав, что всё это было спланировано изначально.

Мне не понравилось, что солгали насчёт голосования и отсутствия других кандидатов. Когда я впервые приехала сюда, Дарлин заверила меня, что уже проведена рекламная кампания, которая обеспечила огромную онлайн-аудиторию с возможностью проголосовать за лучшую пару обманщиков.

Так много нюансов, что стало неудобно, но я была здесь, и особого выбора не было. Воспользовавшись неделей для самостоятельной подготовки, я сосредоточилась на этом шоу. Единственное, что я смогла придумать, чтобы получить приличную сумму денег за несколько дней, при этом, надеюсь, у меня еще останется немного свободного времени для учёбы.

Я больше не могла проводить часы в кофейне и очень не хотела возвращаться к уборке в спорт-баре.

Заставив себя не грызть ногти, я услышала, как кто-то идёт по коридору ко мне, прямо за углом впереди.

— Большое спасибо, Тейлор. Не могу поверить, что ты на самом деле это делаешь. — Голос Гэри, нервного мужчины, первым впустившего меня через чёрный ход этого странного здания и проверившего моё удостоверение личности, чтобы узнать — больше мне девятнадцати или нет.

— Только если я стану партнёром Алисы, — ответил глубокий хриплый голос.

Тяжёлые шаги приблизились, и, когда они завернули за угол, у меня перехватило дыхание. Рядом с Гэри был огромный мужчина, казавшийся немного опасным. Может, он когда-то состоял в байкерской банде. Одет просто, в тёмные брюки и рубашку на пуговицах, выглядевшей довольно дорого.

Он повернулся, осматривая комнату, и я мельком увидела отсвет тёплых карих глаз. Они не совсем соответствовали его суровому лицу, что делало его необычайно красивым.

Мужчина посмотрел на Дарела, разговаривавшего с четырьмя людьми, которые оживленно переговаривались, будто строя стратегии о том, как победить. Они уже разделились на две пары.

Значит, если этот грубый мужчина примет участие в шоу, он действительно станет моим партнёром, и мы будем притворяться влюблёнными.

Глава 2

Тейлор

На протяжении многих лет я слышал, как люди продолжают говорить о том, на что они готовы пойти ради семьи. Это никогда не находило у меня отклика. У меня не было братьев и сестёр; единственная семья, которая у меня есть — это мои двое странных кузенов, но я больше не близок с ними — Гэри и Дарлин.

Поэтому, когда Гэри позвонил сегодня утром, умоляя меня зайти на старый дедушкин телеканал, я чуть не повесил трубку. Потом вспомнил, что хотел поближе взглянуть на эту сумасшедшую старинную собственность, ну и что за чёрт.

Из полуразрушенной диспетчерской я смотрел пробы Алисы. Было очевидно, что ей не очень комфортно перед камерами, но она заставляла себя не отступать перед трудностями.

Мне нужно было знать, почему великолепная милая девушка с блестящими каштановыми волосами и убийственными формами согласилась участвовать в этой авантюре.

Что-то в том, как она двигалась, как дрожали её пальчики, когда она нервно дёргала за юбку, заставило моё сердце впервые за много лет забиться быстрее.

Я осознал, что мне нужно срочно поправить свои облегающие штаны. Такое случалось крайне редко. Я давно сторонился женщин, но милая улыбка Алисы вызвала во мне новые эмоции.

Осмотрев комнату, я нигде не нашёл её.

— Где она? — зарычал я на Гэри. — Я соглашусь на эту глупость только потому, что… — я повернулся и увидел Алису, сидящую практически позади нас.

Мгновенно я широко улыбнулся.

— Этой милой девушке нужен ненастоящий муж.

Не знаю, почему это слово пришло мне на ум. Было бы намного проще сыграть пару, которая просто ходит на свидания.