Выбрать главу

"Тайный подземный проход?" — удивился Ричард. Сколько раз он не был в замке, но никогда не слышал о секретных подземельях. Вероятно, их сделали давным-давно, чтобы королевская семья могла скрыться в случае опасности.

Слуга взял в руку единственный факел со стены, махнул рукой и скрылся в туннеле. Ричард последовал за ним. Они прошли через длинные, казавшимися бесконечными, коридоры и спустились по каменным лестницам. Ричард понял, что подземелье является целым лабиринтом под крепостью. Без знания путей здесь можно было с лёгкостью заблудиться и медленно и мучительно умереть. Это подтверждали человеческие кости, встречающиеся в туннелях.

Внезапно слуга остановился и повернулся к Ричарду лицом. На нём застыло каменное, ничего не значаящее выражение.

— Где Утэр? — спросил Ричард.

— Он здесь.

Из мрака вышел Рарбет, вместе с ним двое солдат. Один из них держал Утэра, представив лезвие меча к его горлу. Юноша в страхе смотрел на отца. Ричард почувствовал, как его сердце останавливается от одной мысли, что он может вот так моментально потерять единственного и любимого ребёнка.

— Этот мальчишка любит совать свой нос куда не следует. Точно как ты, Ричард, — Рарбет холодно улыбнулся, но его улыбка больше напоминала звериный оскал.

— Сейчас же отпусти моего сына! — потребовал Ричард. Он вытащил меч из ножен, готовый атаковать врагов.

Утэр дёрнулся, пытаясь высвободиться, но солдат держал его крепко. Лезвие обожгло холодом кожу на шее.

— Как удачно всё вышло. Я собирался избавиться от тебя и этот случай мне представился. Но сначала ты помучаешься, как твой сын умирает, — сказал Рарбет и кивнул солдату. Тот поднял руку с мечом, направив острие в шею Утэра. Ричард понял, что сейчас произойдёт.

Утэр не сразу сообразил, что произошло. Зрение будто помутнело и вокруг всё стало красным. Юноша наблюдал, как тело его отца падает вниз. Ричард свалился на пол. По камням из-под его тела растеклась тёмная кровь. А меч Рарбета сверкал при слабом свете факела, пока по лезвию стекали капли крови…

Сердце заколотилось, отдаваясь болью в висках. Утэр больше ничего не понимал. Единственное, что он понимал: отец мёртв. И в его смерти есть виновник. В этот самый миг сердце Утэра сломалось. Всё внутри него погибло вместе со смертью отца. Разрушающая душу ярость поглотила юношу. Всё, что он хотел сейчас, — это отомстить убийце Ричарда.

Ярость придала Утэру сил и скорости. С яростным, почти животным криком он освободился из хватки солдата, повалил его на пол, вырвал у него меч и атаковал Рарбета. Рарбет никак не ожидал, что какой-то юнец сможет навредить ему. Но это случилось.

Утэр целился Рарбету в голову. Благодаря натренированной реакции, рыцарь успел уклониться. Однако лезвие меча всё-таки успело его зацепить. Прямо в левый глаз. Рарбет издал громкий рёв, какой издаёт раненный зверь. Он схватился за рану.

Утэр тяжело дышал. Его руки дрожали, а яростные слёзы текли по лицу. Ему потребовалось несколько секунд, чтобы прийти в себя и осознать, что произошло. И тогда Утэр бросился бежать.

— Не дайте ему уйти! — закричал Рарбет. Солдаты погнались за беглецом.

Утэр не знал, как он выбрался из подземного лабиринта. Может, милостивые боги помогли ему, а может это была удача. Во всяком случае Утэру удалось сбежать из подземелий. Выбравшись из замка, он отшвырнул меч и ринулся в конюшню. Всё, что сейчас юноша хотел, — сбежать, спастись.

Вскочив на первого попавшегося коня, Утэр ударил его пятками по бокам. С ржанием конь поскакал прочь из крепости. Удивлённые и испуганные люди разбегались от бешено несущегося коня. Утэр держался за гриву, чудом не сваливаясь со спины животного.

Юноша сбежал из крепости. Он продолжал гнать коня. Куда угодно, только дальше от Эдинбурга. Конь всё скакал и скакал. Утэра трясло, но он держался.

А перед его глазами всё стоял образ убитого отца.

Гнев и горечь снова заполнили его. Утэр больше ничего не понимал и не знал, что его ждёт в будущем. Но его душа была сломлена. Стремления больше ни к чему не было. Утэр возненавидел Шандат и рыцарей Круглостолия. Особенно Рарбета Гаутунского.

"Однажды он потеряет не только глаз, а всю человечность", — подумал Утэр.

Его конь пересёк границу Шандата и оказался землях Магнолии. Но Утэр всё равно продолжал его гнать. Конь уже устал. Его шерсть покрылась потом и пеной. Утэр тоже слишком вымотался и едва не лишался сознания. Лишь с последними остатками воли он ещё держался за гриву коня.

Утэр уже сбился считать, сколько времени он скакал.

Так продолжалось, пока конь окончательно не выдохся и замертво не повалился на землю. Из последних сил Утэр спрыгнул с него и, прокатившись по земле, полностью лишился сил. Синяки и удары сильно болели, живот сводило голодом, а в горле жгло от жажды. Но Утэру было плевать. На всё плевать. Он устал и больше ничего не хотел. У него не было ни цели, ни стремления. Ему просто не хотелось жить…

Однако судьба не дала Утэру умереть в тот день. Тогда его, измученного и умирающего, нашли Род и Кунна Сайдж. Именно они приютили беглого юношу у себя. Они спасли жизнь Утэру, а с ещё большим трудом залечили его душевные раны.

Прошло несколько лет, и Утэр Лайтс встретил девушку, с которой связал недолгую, но по-настоящему счастливую жизнь.

Глава 62. Бунт

Сознание медленно возвращалось к Ирии. Девушка подняла тяжёлые веки. Зрение ещё было размыто. Вокруг царил полу-мрак. Слабый свет исходил от единственного факела на стене. Над Ирией нависла чья-то тень. Она протянула к ней руку.

— Папа… — позвала Ирия тихим, почти неслышным голосом.

— Я не твой папа. Ирия, очнись! — позвала тень знакомым голосом. Ирия распахнула глаза. Зрение наконец вернулось, и девушка разглядела над собой Влада. Ирия присела и потёрла затылок, где было больно. Кайл бережно поддержал её.

— А где мы? — спросила девушка.

— Где-где, в тюрьме! — отрезал Влад.

Только тогда Ирия обратила внимание на помещение, где они находились. Троица была заперта в каменной, тёмной и холодной камере. Единственным источником света и тепла являлся факел на другой стороне решётки. Влад подошёл к решётке и пнул ногой. Прочные металлические прутья задребезжали, создавая эхо под подземелью.

— Нас кто-то вырубил и запер здесь. И твои волшебные осколки забрали. Видимо, кто-то не хочет, чтобы вы выполнили свою миссию и вернулись домой, — сказал Влад.

Ирия поняла, что они по-настоящему угодили в проблемы. Нужно было срочно что-нибудь предпринять! Тут у волшебницы появилась идея.

— Кайл, шарик связи у тебя?

Кайл пошарил в карманах и выудил волшебный стеклянный шарик. К счастью, он был цел и невредим. Ирия взяла шарик, протёрла стёклышко и вложила магию в него. Шарик заволокло серой дымкой. Ирия потрясла шарик, пытаясь восстановить связь. Ни изображений, ни звуков не проявлялось.

— Связь что ли не ловит? — недовольно пробормотала Ирия.

— Что не ловит? Что у вас там происходит? Ирия? Кайл? — раздался голос Мэрлины. Он звучал глухо, как будто издалека. Ирия поднесла шарик к уху, чтобы лучше слышать. Кайл и Влад приблизились к ней и прислушались.

— Тётя Мэрлина? Тётя, нет времени объяснять, у нас проблемы! Мы нашли осколки, но нас поймали и бросили в подземелье! Нужна помощь! С нами ещё принц Влад, — протараторила Ирия, страшно волнуясь. Мэрлине не потребовалось много времени, чтобы быстро принять решение.

— Держитесь! Мы быстро придём с подмогой! — ответила она и прервала связь.

— Фух, значит, нам помогут, — выдохнул Кайл.

— Никто вам не поможет! — вдруг пробасил холодный, мужской голос. Очень знакомый Ирии. В подземном коридоре появился Рарбет Гаутунский. Вместе с ним пришёл отряд солдат из пяти человек. Один из них держал горящий факел. Ирия мигом спрятала магический шарик. Рарбет выглядел именно так, каким его волшебница видела в своих видениях. Только уродливый шрам пересекал левую сторону лица.