Выбрать главу

Через короткий коридор попадаем в просторный зал, в центре которого стоит длинный деревянный стол.

Здесь никого нет.

— Не извольте беспокоиться, господин, присаживайтесь, — распинается Турин. Эти слова, вероятно, должны сопровождаться соответствующим тоном, но брат Хёдд на него не способен. Поэтому получается из рук вон слабо и совсем не раздражает.

Дверь в дальнем конце зала открывается — и наконец-то появляется Магн'нус.

— Кел'исс, чем обязан столь великой чести? — Он неспешно усаживается во главе стола, но мне сесть не предлагает. — Турин, отдыхай пока. Спасибо.

Дикарь изображает нечто вроде поклона и уходит.

— Мне нужна Хёдд, — говорю я.

— Даже если бы она была здесь, не вижу ни одной причины звать ее. Кто ты такой, чтобы что-то требовать? Местный наместник? Ох, прости, наместник — я. А ты — никто. Я даже не уверен, что ты теоретически можешь находиться в этих землях. Император в курсе твоих дел, ведь правда?

— Разумеется, — вру, не моргнув глазом. — Почему, ты думаешь, я вернулся в эту глушь? Из большой любви к вшивым дикарям? Или мне нравится каждый раз морозить член, когда выхожу поссать? Нет, не нравится. У меня здесь дела.

По самодовольному лицу Магн'нусу пролегает тень недовольства, но он быстро справляется с собой.

— Какие-то официальные бумаги? Я, прости, ничего не знаю о твоих делах.

— Некоторые дела носят неофициальных характер, наместник. И призваны изучить всю ту кропотливость, с какой слуги Империи радеют о ее низменном процветании. Понимаю, я не произвожу впечатления опытного дознавателя, но, в качестве небольшого отдыха после собственной трагической кончины, согласился с Императором Эром, что могу оказать всем нам небольшую услугу и разузнать о некоторых странностях с поставками синалума из отдельных месторождений Й Севера.

— И?

Вот теперь Магн'нус выглядит так, как и должно выглядеть человеку, чьи яйца вдруг оказались на наковальне с занесенным над ней молотком.

— И я нашел странности. Не скажу, что это был отдых, с комфортом как-то сразу не заладилось, но, уверен, надолго я здесь уже не задержусь. Пора и погреться.

— А зачем тебе Хёдд?

— Хочу забрать ее с собой. Привязался к ней, не поверишь. Понимаю, звучит не очень красиво, все же ты ее законный муж, одобренный Императором, но Эр пошел мне навстречу. Скажем так, мы достигли договоренности, по которой я могу забрать и Хёдд и нашего с ней сына, если хорошо и качественно проделаю свою работу. Обрати внимание, независимо от того, каким будет мой рапорт. Что именно я принесу нашему Императору. А я хорошо потрудился, уверяю тебя.

— Это шантаж? Ты меня шантажируешь, заклинатель?

— Я предлагаю тебе вариант решения нашей маленькой проблемы. Я заберу Хёдд, скажу Эру, что в Лесной Гавани с синалумом нет никаких проблем. Власть остается у тебя, мне плевать, куда ты сплавляешь излишки синалума. Все тихо, мирно, без обид и крови.

Глава пятьдесят третья: Кел’исс

Магн'нус стучит пальцами по столешнице, выбивает нервную дробь. Лицо контролирует, но явно очень внимательно обдумывает услышанное. Хёдд у него, это очевидно, здесь или нет — это вопрос. Но он точно не удивлен моему появлению и моим вопросам.

Тоже усаживаюсь за стол. Правда, для меня удобного кресла здесь нет.

— Все это очень странно, Кел'исс, — медленно начинает наместник. — Я неплохо тебя знаю, ты никогда не бегал за юбками. Понял бы еще, если б речь шла только о сыне, но тебе зачем-то понадобилась и его мать. Поверь, я не слепой и не глухой — и знаю, как Хёдд была в тебя влюблена. Еще бы — Имперский заклинатель Костей, о котором ходят легенды, страх и ужас всех врагов Империи. Человек, почти овладевший тайнами Тени. И плевать, что на твоих руках кровь сотен ее соплеменников. Пусть не на прямую, это неважно. Ты ведь ученный, Кел'исс, и знаешь, что все мы, даже если до последнего будет это отрицать, недалеко ушли от своих диких предков. Женщинам по-прежнему нужен сильный самец, потомство от которого будет наиболее сильным и приспособленным.

— Не уверен, что готов слушать идиотские лекции.

— А ты послушай, — он странно щерится, подаваясь в мою сторону и опираясь руками о столешницу. — Ты имеешь достаточно наглости, чтобы прийти в мой дом и угрожать мне, бывший Имперский заклинатель Костей. Договоренность с Эром? Я даже готов допустить такую вероятность, знаю вашу некогда дружбу, но неужели ты действительно думал, что твои никчемные угрозы заставят меня сразу выбросить белый флаг? Мы оба с тобой знаем, что вокруг происходит нечто куда более серьезное и значимое, нежели потеря нескольких мешков синалума.