Джек бросил устройство Алеку.
— Знакомая штука?
Джек стоял так близко, что Софи оказалась в ловушке. Прижатая к холодильнику, она спиной чувствовала его гул. Софи подумала о том, чтобы протиснуться мимо него или оттолкнуть его в сторону, но такого, как он, вряд ли можно было вот так запросто оттолкнуть. Его тело казалось твердым, как скала. И она очень сомневалась, что сможет хотя бы сдвинуть его с места. Кроме того, если она протиснется или просто пошевелится, он сможет заметить, что ей неудобно, а она не хотела, чтобы он что-то в ней замечал. Любым агентам ФБР, кроме Алека, нельзя было доверять, и она не собиралась просвещать агента Макалистера в том, что он заставляет ее нервничать.
Когда дело касалось ее отца и его "проблем", никто не мог ее заставить что-то делать.
Джек посмотрел на Софи и на секунду или две встретился с ней взглядами, но этого хватило, чтобы заглянуть в ее прекрасные глаза, чтобы вдохнуть тонкий аромат ее женских духов. Замечательно.
Он быстро отодвинулся. Последнее, что ему было нужно, — это связаться с дочерью Бобби Роуза.
Его внимание привлек покрасневший Биттерман, который что-то бессвязно бормотал:
— Вы хотите сказать… То есть кто-то прослушивает мой кабинет? Кто-то слушает мои личные разговоры? — вдруг возмутился он и, едва переведя дыхание, спросил: — Кто это? Это ведь не ФБР? Или ФБР, Алек?
Алек покачал головой.
— Это такой же жучок, как тот, что нашел Гил в квартире Софи, — сказал он Джеку и заверил Биттермана: — Мы такими не пользуемся.
Биттерман понял, что все еще сжимает свернутую газету, и выбросил ее в мусорное ведро.
— Вы уверены?
— На сто процентов.
— Такой жучок можно купить по интернету, — заметил Джек. — Эта штука для любителей.
— Минуточку. Кто-то прослушивал твою квартиру, Софи? — Теперь Биттермана возмущало то, что кто-то мог так с ней поступить.
— Все в порядке, — сказала она, чтобы его успокоить. — Я уже привыкла. Не хочу, чтобы вы из-за этого волновались.
— Ты привыкла, что кто-то постоянно вторгается в твою личную жизнь? — удивился Джек.
Софи рассердилась:
— Повторяю, агент Макалистер, мой отец — Бобби Роуз.
Она так растянула имя своего отца, что Джеку захотелось рассмеяться. Была бы она мужчиной, он, наверное, назвал бы ее нахальной, но она мужчиной не была. Она была возмутительно сексуальной женщиной. К тому же храброй. О боже, ему нужно бежать от нее как можно дальше и как можно быстрее. Ему нужно было подождать снаружи в машине. Но любопытство взяло верх. Первое впечатление часто бывает обманчивым, и Джеку хотелось узнать, была ли она такой же соблазнительной, какой он ее запомнил.
О да. Определенно.
Его голос прозвучал резко, когда он сказал:
— Покажи мне, где ты работаешь.
Софи решила, что Джек хочет осмотреть ее кабинку, и на пути к двери попросила Алека позвонить Гилу и сообщить, что ему уже не нужно приезжать к ней в офис.
— Хорошо, — согласился он. — И пока я буду звонить, хочу, чтобы ты забрала из офиса все, что тебе нужно на ближайшую неделю или две. Будешь работать дома. Ты знаешь правила.
— Я не собираюсь сидеть дома.
— Собираешься, — заявил ей Джек и легонько подтолкнул ее к выходу.
Его резкость граничила с грубостью. Софи хотелось сказать ему, чтобы не лез не в свое дело, но он был новым напарником Алека, и поэтому она промолчала. А еще был шанс, что он плохо воспринимает критику и решит вовлечь ее в один из преприятнейших допросов.
Алек, разумеется, не позволил бы ему этого, но даже если так, к чему нарываться на стычку?
Биттерман остановил любые дальнейшие протесты:
— На тебе две статьи, и ты вполне можешь написать их дома. У тебя есть компьютер и интернет. Больше тебе ничего не нужно.
Софи жалела, что не может остаться наедине с Алеком и спросить у него, почему он впустую тратит свое время на парочку сиюминутных угроз. Он же не новичок, так зачем на него повесили это задание?
И вообще, было ли это его заданием?
— Мистер Биттерман, вы позвонили в ФБР или Алеку?
— Алек и есть ФБР, — напомнил он.
— Да, но…
— Я сунул кое-куда свой нос, — смущенно признался босс. — Я пролистал твою записную книжку и нашел его номер.
— Поторопись, Софи, — сказал Алек.
— Да-да. Секундочку. Угроз было несколько? — спросила она босса. — Всякий раз, когда отца показывают в новостях, угрожают, по меньшей мере, дважды или трижды. Агент Макалистер, если вы подтолкнете меня еще раз, я дам сдачи.
Сказав это, она даже не обернулась. Джек ухмыльнулся. Софи оказалась еще упрямее, чем ему говорили. Джек решил взвалить сотрудничество с ней на плечи Алека.