Выбрать главу

Эдейтор бросился бежать со всей скоростью, которую допускала его комплекция.

Олио уже мчался в направлении дворца, когда услышал сигнал тревоги. Один из гвардейцев, должно быть, уже увидел пламя.

Он остановился. Здесь он больше ничего не мог сделать. Его помощь нужна в старом квартале. Он повернулся кругом и побежал в другую сторону.

Спазм наступил так быстро, что из уст Аривы невольно вырвался стон.

– Проклятье! – крикнула она, удивляя хлопочущих доктора Три-она и повитуху.

– Ваше величество, у вас все в порядке?

– Еще одна схватка, – еле выдохнула она. Затем накатила новая волна боли. Она плотно сжала губы, но это не помогло. У нее снова вырвался стон.

Повитуха дождалась, пока схватки не прекратились, и снова обследовала ее. Арива была настолько измотана усилиями держать себя в узде, что едва почувствовала ее руки.

– Два пальца шириной. Хорошо.

– А как лучше всего? – спросила Арива.

– Шириной около восьми пальцев. Тогда ваша девочка будет готова выйти.

– Восемь пальцев! Я должна ждать, пока вы не сможете засунуть…

– Государыня, пожалуйста! – взмолилась повитуха. – Я не засовываю…

– Извините. Извините.

Одна из горничных стояла рядом и положила ей на лоб влажную тряпицу. Это помогло.

– Боль действительно столь тяжкая? – покровительственно спросила она.

– Ты, что, девственница? – огрызнулась Арива.

Горничная покраснела.

– Боже, точно девственница, – выдохнула Арива и почувствовала нелепое желание рассмеяться. – И кто звонит в эти проклятые колокола?

Как только Гален получил депешу от Сендаруса, то сразу же развернул кругом полки рыцарей и вернулся к основным силам армии. Они подошли туда ровно через час, когда изрядную часть земли все еще покрывала роса. Он увидел, что армия развертывалась фронтом на запад поперек широкой, в основном плоской равнины. Лучники выстроились на возвышенности посередине равнины, а пехоту собрали в свободные колонны позади них, и она расходилась направо и налево вдоль строя, образу фланги. Некоторая часть кавалерии уже заняла позиции на противоположном левом фланге. Гален застал Сендаруса погруженным в разговор с Чарионой и порадовался, увидев, что они не кричат друг на друга, как орали почти все время с момента выхода из Даависа.

– Что случилось? – спросил он, добравшись до них.

– Несколько разведчиков с левого фланга не вернулись с донесениями, – ответил Сендарус. – Я отправил более крупную разведгруппу выяснить, что происходит.

– И она тоже не вернулась, – догадался Гален.

Сендарус кивнул и показал на запад. Гален разглядел летящие в их сторону тучи птиц.

– Что бы ни напугало их там, оно очень большое. Салокан? Сендарус пожал плечами.

– Как он мог совершить такой широкий обходной маневр, оставшись не замеченным нами? Это должен быть он, но я не понимаю, как он это проделал.

– Возможно, это вовсе не Салокан, – серьезно сказала Чариона.

– Что вы имеете в виду? – спросил Гален.

– Ее величество думает, что это может быть второе войско Хаксуса, наступающее из Океанов Травы.

– Наемники? Этот самый Рендл, на которого так разгневана Арива?

– Возможно.

– Если это так, то, по-вашему, он уже связался с Салоканом?

– Этого никак не узнать. Если так, мы, вероятно, можем ожидать, что Салокан уже движется на нас; но мы не можем знать, ударит ли он во фланг или соединится с Рендлом для нападения сообща. – Сендарус провел языком по губам. – Есть и еще один вариант…

– Какой? – спросил Гален.

Сендарус и Чариона ответили в один голос:

– Линан.

Вся улица казалась охваченной огнем. Пламя извергалось ввысь из домов, построенных из старого дерева и крытых соломой. Улицу запрудили вопящие жители; на некоторых горела одежда, а по телам других текла кровь от ожогов и ран, нанесенных падающими балками. Дети поскальзывались, и если родители не подхватывали их тут же, они мигом растаптывались паникующей толпой.

Олио пытался сквозь давку пробиться к пострадавшим, но не мог продвинуться ни на шаг. Он схватил одного мужчину за руку и показал ему Ключ Силы.

– Я принц Олио! – крикнул он. – Помогите мне убрать с дороги этих людей!

Но мужчина вырвал руку и убежал со всей быстротой, на какую оказались способны его ноги. Принц попытался остановить другого мужчину, потом женщину, но те прореагировали точно так же, как и первый убежавший.

– Божья погибель! – выкрикнул он. – Неужели мне никто не поможет?

Толпа валила мимо него, вынуждая принца прижиматься к стене. Он услышал над собой треск и, подняв взгляд, увидел, что крыша уже тлеет, а затем она сразу загорелась. Пламя у него над головой, казалось, прыгнуло на крышу дома на противоположной стороне улицы, и та тоже запылала. Жар сделался невыносимым. Принц отступил к концу улицы, нырнул в дверной проем и подождал, пока толпа пробежит мимо него. Выйдя оттуда, он обнаружил, что горстка мужчин и женщин не отступила, отчаянно желая что-то сделать, но не зная, что именно. Олио подбежал к ближайшей к нему женщине и показал знак своей власти.

– Где тут ближайший колодец? – спросил он.

– За следующим перекрестком! – крикнула она в ответ. – Но у нас нет ведер для воды!

– Убедитесь, что в этих домах никого не осталось, – приказал он, показывая на дома, которые еще не загорелись. – И соберите все ведра и кастрюли, какие сможете – все, в чем можно носить воду!

Женщина кивнула, передала команду другому человеку, тот – еще одному, и так далее. В скором времени собралась группа человек из двадцати, все с какими-нибудь емкостями.

– Выстройте живую цепь к колодцу. Нам нужно облить водой все дома на соседней улице, чтобы пожар не разрастался.

Другие люди подходили разобраться, что происходит, и без всяких просьб присоединялись к живой цепи, но через несколько минут Олио увидел, что все их усилия напрасны. Они не дотягивали до другого конца улицы, где по-прежнему разрастался пожар, и не могли доставить туда достаточно воды, чтобы как-то повлиять на происходящее. Огонь теперь перепрыгивал через дома, как ребятишки при игре в чехарду, искры перелетали с крыши на крышу, сияя в темном дымном небе, словно миниатюрные падающие звезды.

– Без толку! – бросил Олио добровольным пожарникам. – Уходите к порту. Уносите всех, кто не может уйти туда сам!

Некоторые сперва оставили его слова без внимания, отчаянно пытаясь спасти свои дома, но в конечном итоге огненный жар прогнал даже их.

Олио нашел одноногого старика, пытающегося не отстать от толпы; тот допрыгал до столба на углу и согнулся, задыхаясь. Принц обхватил старика за плечи и помог ему идти.

– Спасиба, сударь, – поблагодарил старик между приступами кашля. – Спасиба.

Вскоре они наткнулись на плачущую девочку, стоящую в одиночестве под косяком открытой двери. Олио крикнул проходящему мимо юноше забрать у него старика, а сам бросился к девочке.

– Как тебя зовут? – спросил он, беря ее на руки.

– Я не могу найти маму, – пожаловалась она.

– Мы ее найдем, милая. Как тебя зовут?

– Где моя мама?

Перерывы между схватками стали меньше двух минут. Арива покрылась пленкой пота. Ее ночная рубашка и простыня с одеялом промокли насквозь, их запах вызывал у нее позывы к рвоте.

– Шириной в пять пальцев, – доложила повитуха.

– Найдите Олио! – отчаянно взмолилась королева. – Найдите моего брата. Найдите принца Олио.

– Он ничем не сможет помочь вам, государыня, – сказала повитуха, пытаясь придать себе строгий вид.

– У него Ключ Сердца, – возразила Арива. – Он может помочь малютке.

– Ваше величество…

– Найдите его! – завопила Арива, и повитуха убежала передать приказ. Вторая повитуха заняла ее место и сделала книксен.

– Мне просто не верится, – простонала Арива, а затем напряглась, когда схватки начались вновь.