По какой-то причине Джейс оказался здесь, и она откровенно не возражала.
К тому же, он извинился за свое дерьмовое поведение, и даже если он был каким-то придурком, у нее больше не было с ним никаких проблем.
Кроме того, он был просто великолепен.
— Ты меня разглядываешь? — внезапно спросил Джейс, его роскошный рот скривился в ухмылке, что заставило ее захотеть облизать его губы.
— А что, если так? — возразила Клэри. — Я знаю, что ты делаешь то же самое со мной.
— Виновен по всем статьям, — ухмылка Джейса растянулась в широкую улыбку, и Клэри почувствовала, как ее сердце пропустило удар. Она сдвинула брови, пытаясь отогнать странное напряжение в груди, сосредоточив взгляд на чем-то другом.
— Эта работа сегодня вечером… Во сколько она начинается? — спросила она, склонив голову набок.
— Примерно через полчаса, — ответил Джейс, взглянув на свои дорогие часы. — Я на самом деле, наверное, пойду.
— И это в субботу вечером? Отстой, — Клэри очаровательно сморщила нос. — Зачем тебе туда ехать?
— Ну, я сын босса, так что…
— Значит, тебе точно сойдет с рук опоздание? — подсказала она ему. — Вот это я и имею в виду, чувак. Тебе нужно расслабиться. Ты всегда такой… безотлагательный, — она выплюнула это слово, как будто оно было неприятным на вкус.
— Я не знал, что приходить вовремя — это плохо, — усмехнулся Джейс.
— Это не так, — пожала плечами Клэри. — Просто мне кажется, что ты всегда такой напряженный. Ты всегда в пути. Тебе нужно расслабиться. В смысле, эта работа сегодня вечером — что именно ты должен делать сегодня вечером? Это субботний вечер, так что я предполагаю, что это какая-то встреча-приветствие, верно? Ты и Себастьян должны стоять рядом с твоим отцом и пожимать пару рук? — она хотела, чтобы это прозвучало как шутка, но как только она упомянула имя Себастьяна, лицо Джейса потемнело.
— Что-то в этом роде, — буркнул он. Клэри выдохнула через нос.
— У вас, ребята, серьезные проблемы, — пробормотала она.
— Я бы предпочел не говорить о нем, — сказал Джейс, вставая и закрывая коробку с пиццей.
— Я позабочусь о мусоре, — произнесла Клэри, глядя на него снизу вверх, когда он подошел к другой стороне кофейного столика. — Не беспокойся об этом, — Джейс дернул головой в знак согласия, но было ясно, что одного упоминания имени его сводного брата было достаточно, чтобы заставить его нервничать.
Она вздохнула, поднялась с пола и пошла за ним к двери. Он оглянулся через плечо, чтобы попрощаться, когда она схватила его за руку и потянула обратно через порог. Он только успел открыть рот, чтобы спросить, что она делает, как ее язык внезапно оказался между его губами и прижался к его. Поцелуй был недолгим, но когда они оторвались друг от друга, напряжение в его плечах ослабло. Он моргнул, пытаясь что-то сказать.
— То есть ты можешь просто целовать меня, когда захочешь, но если я сделаю это, то получу по лицу? — это было лучшее, что он мог придумать. Клэри рассмеялась и покачала головой.
— Придурок, — она закатила глаза, но это было сказано в тёплом ключе. — Это просто чтобы заставить тебя расслабиться. Удачи тебе лизать задницу сегодня вечером твоим деловым партнерам, — Джейс хотел остаться, и он определенно хотел целовать ее еще немного, но она уже легонько подталкивала его к двери. — Спокойной ночи, Джейс, — сказала она многозначительно, положив руку на дверь.
— Спокойной ночи, Клэри, — пробормотал он, прежде чем она захлопнула дверь перед его носом.
========== Глава 20 ==========
— Не знаю, смогу ли я когда-нибудь привыкнуть к тому, что у меня есть только одно место для покупок, — пробормотала Клэри, когда они вошли в торговый центр города. Изабель рассмеялась, взяла Клэри под руку и потянула ее вперед.
— Это огромная возможность для нас! — ответила она со смехом. — Я помню, когда мне было тринадцать, и каждый раз, когда мы хотели пойти за покупками, нам нужно было ехать около двух часов. Когда это было построено несколько лет назад, это было удивительно.
— У меня такое чувство, что ты совершенно лишена возможности нормально ходить по магазинам, — сказала Клэри и сделала паузу. — Погоди, с той одеждой, которую ты носишь, ты ведь не можешь покупать ее всю здесь, верно? В смысле, она великолепна, и большинство этих магазинов… Большинство из них действительно безвкусные, — она съежилась, оглядываясь вокруг.
Изабель ухмыльнулась и посмотрела вниз на то, что было на ней надето: облегающие джинсы и кружевной корсет, который был практически нарисован.
— Я заказываю много своего дерьма в интернете, — призналась она. — Но не все эти места плохие. И есть даже несколько удивительных благотворительных магазинчиков, — Клэри пожала плечами. — В любом случае, чем ты занималась, когда тебе было тринадцать, а? Что-то мне подсказывает, что ты не сидела дома, не сосала палец и не смотрела на Лиззи Магуайер?
— Эй, я просто обожала Лиззи Магуайер, — ухмыльнулась Клэри и сжала руку Изабель. — Не знаю, я много общался со своим старшим братом и его друзьями. Мы все были очень близки, — она пожала плечами. Изабель взглянула на нее, когда они направились к магазинам одежды в задней части центра. Она поджала губы, раздумывая, стоит ли что-то сказать, потому что Клэри была довольно замкнутым человеком, это было ясно за то время, что она знала ее.
— Я не знала, что у тебя есть брат, — тихо заметила она, полагая, что Клэри скажет ей остановиться, если она не хочет обсуждать это.
— Эм, — Клэри высунула язык, чтобы облизать губы, а затем снова пожала плечами, но выражение ее лица немного напряглось. — Да, старший брат. Джон, — она улыбнулась Изабель и ускорила шаг. — В любом случае! Почему бы тебе не показать мне, где я могу купить милое платьице? У меня такое чувство, будто я уже много лет не покупала ничего нового! — Изабель позволила ей сменить тему, потому что они не были близкими подругами, и она взяла на себя роль хозяйки, ведя их по торговому центру.
Несмотря на первоначальные оговорки Клэри, было несколько хороших мест для покупок, и она потратила большую часть денег, которые у нее были в кошельке. Проходив несколько часов, они остановились в ресторанном дворике, обе взяли донбури и принялись запихивать в рот полные вилки.
— Он на три года старше меня, — сказала Клэри во время обеда. Изабель в замешательстве посмотрела на нее. — Мой брат? Он на три года старше меня, — она зачерпнула рис и салат, а потом вонзила нож в кусок курицы. — Большинство братьев не любят, когда их младшая сестра таскается за ними, но он всегда позволял мне тусоваться с его друзьями и присматривал за мной. Вроде как ты и Алек, наверное.
— Эх, мы не очень ладили, когда были младше, — рассмеялась Изабель. — Алек гипер опекающий…
— Я заметила это, — вставила Клэри с ухмылкой.
— Гадко, я знаю, да? — Изабель скорчила гримасу, но в ее глазах не было настоящей злобы, только нежность. — Раньше это меня просто бесило, особенно когда ты шестнадцатилетняя девчонка, пытающаяся повеселиться. Но сейчас нам намного лучше, и он стал гораздо менее напряженным с тех пор, как они с Магнусом начали встречать. Я думаю, что, возможно, вся эта «защищенность» была просто сдерживаемым сексуальным напряжением, — Клэри фыркнула и усмехнулась, глядя на свою еду.
— Так что насчет него и Джейса? В смысле, ты говоришь, что Алек смягчился, но Джейс все еще… Он все еще чертовски зажат, — заметила она, взглянув на Изабель из-под ресниц, надеясь, что ее слова прозвучали небрежно.