Выбрать главу

«Не трусь, держи себя в руках», — мысленно повторяла она.

— Добро пожаловать домой, Джесс. Черт возьми, почему ее голос дрожит?

Джесс взглянул на нее, по-прежнему красивую, стройную, с кожей, позолоченной солнцем, в простой мексиканской блузе из белого ситца, с низким, собранным на шнурок вырезом, и широкой темно-зеленой юбке, едва доходившей до узких щиколоток. На стройных ножках — гуарачес, сандалии из сыромятной кожи. Обычная крестьянская одежда на этом изящном золотистом теле, как ни странно, выглядела роскошным нарядом.

Спрыгнув с седла, Джесс покачнулся, и тут же выпрямился, но Лисса уже поняла — муж что-то скрывает.

— Все это твоих рук дело?

Джесс широким жестом обвел цветочные ящики и молодые деревья.

— Да, а на задах дома еще и большой огород. Твой брат большой любитель фасоли.

Что за глупости я несу!

Подойдя ближе, Лисса заметила, как неловко он держит левую руку.

— Ты ранен! — почти осуждающе воскликнула она.

Всего-навсего царапина. Уже заживает. Не обращая внимания на протесты Лиссы, Джесс вновь бросился в атаку, не давая радости от встречи с женой затмить чувства и разум.

— Как, черт возьми, тебе удалось найти это место, Кэмми?

Лисса кивнула.

— Она нарисовала подробную картину.

— Ты подвергала опасности не только себя, но и Джонни.

— С нами был Тейт, так что все обошлось. Он еще здесь, работает с Джонахом.

— Вижу, они были ужасно заняты. Лисса, я уже говорил, что не желаю жить на твои деньги.

Лисса рассерженно выпрямилась, но тут же, одернув себя, постаралась успокоиться.

— Мои деньги здесь ни при чем. Прибыль от осенней продажи оказалась совсем неплохой, а с помощью Тейта Джонах сумел многое сделать. Я привезла сюда только вещи и с полдюжины лошадей. Можешь считать их приданым.

Она исподтишка изучала мужа — упрямо стиснутые челюсти, высокомерный вид, большие пальцы рук заткнуты за пояс. Ему нужно побриться. И неужели на висках поблескивают седые волосы?

Ей до боли хотелось протянуть руку и коснуться его щеки.

— Не нужно было приезжать, Лисса. Это место уничтожит тебя, — тихо, напряженно пробормотал Джесс.

— Как видишь, не уничтожило! Я здесь уже полгода, и все прекрасно.

— Я говорю о шести годах… шестнадцати, не о нескольких месяцах.

Джесс решительно шагнул вперед с таким видом, словно сейчас схватит Лиссу за плечи и начнет трясти, но тут же, поморщившись, опустил руки.

— Ты в самом деле ранен. Мы с таким же успехом можем ссориться в доме, пока я перевязываю эту царапину.

Повернувшись, Лисса направилась к входной двери. Джесс пошел следом.

— По-моему, мы с этого начинали!

— Нет. Все началось, когда я ворвалась в номер и застала тебя в ванне. Кстати…

Лисса намеренно-подчеркнуто принюхалась.

— Не мешало бы тебе и сейчас искупаться.

— Немного погодя пойду к ручью.

— У нас теперь есть ванна, и насос установили. Краем глаза Лисса наблюдала за Джессом. Тот молча огляделся, устало сел за стол. Лицо его как-то сразу осунулось.

Лисса подошла к стоящей на ларе корзинке с лекарствами и бинтами.

— Сними рубашку, я взгляну, сколько новых шрамов ты успел получить за это время.

— Кто управляет за тебя «Джей Бар»? Сай Ивере? Лисса едва не уронила корзину:

— Нет, я продала ранчо Лемюэлу Мэтису, и с помощью Сая заключила неплохую сделку. Кстати, Сайрус велел передать, что был неправ насчет тебя, — добавила она, с надеждой глядя в светящиеся подозрением глаза.

Но Джесс пропустил замечание мимо ушей.

— Что ты сделала с деньгами? Такая огромная сумма?!

— Положила в банк в Сент-Луисе на имя Джонни.

— И явилась сюда всего-навсего с фургоном нарядов и большими надеждами, — резко бросил он. — Меня могли убить. Застряла бы тут на всю жизнь совсем одна.

— Время от времени такая мысль посещала меня, особенно этим летом. Джонах и я очень обрадовались, когда получили деньги — по крайней мере узнали, что ты жив.

Она внимательно осмотрела тонкую розовую кожицу, затянувшую пулевую рану в левом бицепсе.

— Жаль, что это не правая рука.

— Я почти одинаково стреляю обеими, — заметил Джесс.

Не успели мягкие прохладные пальчики прикоснуться к нему, словно удар молнии пронизал все его существо. Он вздрогнул:

— Извини, не хотела сделать тебе больно, — пробормотала Лисса, опьяненная жаром, исходившим от этого тела, знакомым ощущением чуть шершавой на ощупь кожи. Безудержный озноб охватил ее.

— Все в порядке, — отозвался Джесс, стараясь не вдыхать запах флердоранжа.

— У нас в этом году неплохая прибыль, а в будущем ожидается еще лучше. Джонах подписал контракт с армией на поставку лошадей. Тебе больше не нужно рисковать своей жизнью, Джесс. Повесь револьвер на стену и займись ранчо.

— Это не так легко. Каждый день может случиться что-то непредвиденное — засуха, болезни, набеги индейцев из Мексики.

— Жизнь — всегда риск, в любом месте. Никто и никогда не даст тебе гарантий, Джесс, и я у тебя их не прошу, — спокойно ответила Лисса, промывая рану и осторожно нажимая на больное место, чтобы проверить, нет ли под коркой гноя.

— Ты и Джонни были бы в безопасности на Востоке. Никто не узнал бы о его происхождении.

— Включая его самого? Значит, мне нужно было лгать ему? Джонни есть чем гордиться. Джонах рассказывал о своих родителях. Твой отец был настоящим героем, а мать редкого мужества женщина. Оба были честными, порядочными людьми, принципиальными и искренними, — я не желаю лишать сына такого наследства, особенно если учесть, каким безжалостным эгоистом оказался другой его дед.