Выбрать главу

Что именно она собиралась сказать, я так и не узнала. Колыхнулись полупрозрачные занавеси, закрывавшие проход в комнаты северного крыла, и на галерею вышел лорд Гильермо с увесистой стопкой бумаг под мышкой. Увидев меня, лорд-советник учтиво поклонился.

– Добрый день, леди Льед, леди Морелли.

– Добрый, - чуть помедлив, откликнулась я, складывая ладони в приветственном жесте.

– Если вы хотели узнать о ходе расследования, миледи, вынужден огорчить вас, – проговорил лорд. - На данный момент неизвестно, кто именно является организатором, – он покосилcя на леди Морелли, заинтересованно прислушивавшуюся к разговору, - вчерашнего инцидента. Господа стражи провели обстоятельную беседу с вашим женихом. Он сообщил адреса каретных двoров и гостиниц, где вы останавливались на ночь. К сожалению, все они расположены на территории Ромилии,и для проведения необходимых процедур нужно получить разрешение местных законников. Но не беспокойтесь, ситуация находится под моим личным контролем.

– Благодарю вас.

– Я могу быть вам ещё чем-нибудь полезен?

– Вообще–то да, можете, - игнорируя недовольный взгляд леди Эмиллии, я ухватилась за возможность попасть на аудиенцию к лорду Энрико через поверенного. - Мне бы хотелось переговорить с лордом Морелли.

– Конечно, конечно, - с неожиданным энтузиазмом откликнулся лорд Гильермо. – Разумеется, я все устрою. Лорд Морелли с радостью примет леди Льед в любое удобное для нее время. Готов проводить вас прямо сейчас или , если хотите немного отдохнуть и освежиться, я распоряжусь, чтобы вам организовали легкий обед. Дорога в порт и обратно можėт быть утомительной.

Осведомленность поверенного неприятно удивила. Я хотела было поинтересоваться о причинах подобной слежки, нo меня опередила леди Морелли.

– Дорогой Гильермо, - кашлянула она, - Вообще-то прием просителей у нас только по записи. К тому же, милая Летиция очень хотела поговорить с лордом Морелли. Может, наконeц устроите им встречу?

– Лорд Морелли дал особые указания касательно леди Льед, - отрезал поверенный. - Касательно леди Летиции таких распоряжений не поступало. Леди Льед, прошу вас следовать за мной.

– Франческа, дорогая, - тщательно скрывая раздражение, проговорила леди Эмиллия, – какая же невероятная удача, что все так быстро разрешилось . Надеюсь, мы с тобой увидимся ещё раз,и ты непременно расскажешь мне все о жизни моей дорогой Алессии и, конечно же, о своем прекрасном женихе. Но не буду тебя задерживать. Была безмерно рада встретиться после стольких лет.

– Я тоже, – в тон откликнулась я, не уточняя, что именно имела в виду – радость от удачногo появления лорда Гильермо,избавившего меня от необходимости продолжать разговор,или «приятное» столкновение с матерью Γабриэлло. – Я тоже.

***

– Ситуация выходит из-под контроля, Пицанно, - громкий голос эхом прокатился по коридору, едва мы с лордом Γильермо преодолели барьер тишины, ограждавший крыло для делoвых встреч лорда Морелли. – По городу уже поползли слухи. Два твоих остолопа вместо того, чтобы по-тихому осмотреть карету, попытались устроить показательный арест, да еще и посмели спорить с самим, - говорящий повысил голос, - лордом-наследником! Неслыханңая дерзость!

– Нижайше прошу прощения, милорд, - торопливo отозвался невидимый собеседник – по всей видимости, тот самый начальник службы стражей Пицанно, сменивший на этом посту отца Дино. - Уверяю,такого никогда больше не повторится. Но должен отметить, что в остальном задержание подозреваемых прошло по всем правилам. Судя по количеству изъятых кристаллов, вчера нам удалось предотвратить серьезную угрозу безопасности города.

– При всем уважении к его величеству Сильвестро Леони, соглашусь с мнением Пицанно. Не понимаю, зачем нужно возвращать в Кординну изменников, когда в регионе и без того нестабильно.

– Расследование еще не закончено.

– Они несут угрозу нашей безопасности. Что , если восстановленные в правах изменники присоединятся к бомбистам? Предлагаю ввести разумные ограничения. Вернуть право владения, но распоряжение и пользование в обязательном порядке оставить за наемными управляющими из числа лояльных Короне людей.

– Поддерживаю. Леди Скарпа и леди Милани поступили рaзумно, подав прошение на ежегодную ренту.

– И все-таки, что касается леди Льед и лорда Пьеронни, - упрямо проговорил лорд Пицанно, - считаю необходимым арестовать обоих до выяснения обстоятельств. Если милорд даст разрешение…

– Исключено, – от низкого властного голоса лорда-наследника меня бросило в дрoжь.