Выбрать главу

— А сообщить мы тебе намереваемся следующее, — сказал грибовик в красной шляпке, — тебе немедленно надо бежать из замка!

— Как? — испугалась девушка. — Но почему?

— Потому что Варкан Гартари задумал очень скверное дело, — отозвался грибовик в оранжевой шляпке, — он хочет, чтобы ты встала на сторону зла. Скажи, он уже предлагал тебе принять участие в колдовском обряде, который якобы должен помочь ему в борьбе с обертлугами?

— Да, он говорил мне об этом, — подтвердила девушка, — дядя считает, что мы, родственники, должны держаться вместе и действовать сообща против агрессоров…

— Выкинь из головы всю эту лживую чушь! — прервал её грибовик в розовой шляпке. — Твой дядя и есть агрессор! С помощью злых чар он собирается подчинить себе Свободные Земли. Это он напал на Золотые сады, а теперь готовит новое вторжение.

— Но… как же так…я думала, что… — забормотала девушка, испуганно хлопая пушистыми ресницами.

— Тут думать нечего, — резко сказал грибовик в красной шляпке, — если не хочешь быть соучастницей преступлений своих родственничков, то беги.

— Но куда? — недоумевала девушка.

— Тебе необходимо покинуть Свободные Земли, иначе эти края обречены. Будет правильно, если ты отправишься за Серебряное море.

— Это невозможно, — возразила Милена, — как я одна проделаю такой путь? Мне из замка-то будет непросто убежать.

— А тебе помогут неравнодушные жители этих земель, — пообещал грибовик в оранжевой шляпке, — слушай меня внимательно. Сегодня на закате сделай вид, что отправляешься спать в свои покои. На самом же деле, как стемнеет, подходи к той стене замка, которая упирается в горный хребет. Там наш единомышленник поможет тебе перемахнуть через стену. Вы спуститесь с ним по горным тропам к реке Илавур. На берегу будет спрятана лодка. Вы сядете в неё и начнёте свой путь на запад к морю. Дальше будете действовать по обстоятельствам. И да, запомни пароль. Когда подойдёшь к стене замка, нашему соратнику скажешь пароль. Он тебе скажет: «Какая чудная зимняя ночь», а ты должна будешь ответить: ' А зимнее утро будет ещё прекраснее'. Это будет условный знак.

Тут затрубили в рог- это отряд гарпигов возвращался из гор.

— Всё, нам пора, — поспешили удалиться грибовики, — мы и так жизнью рискуем, разговаривая с тобой.

И прежде чем Милена успела что-либо сказать, чудные создания скрылись из вида в снежных сугробах.

Милена, озадаченная и встревоженная, ещё долго сидела среди горных клёнов, не зная, верить ли ей своим неожиданным собеседникам или нет. Между тем гарпиги проходили мимо рощи. Девушка видела, что многие из них ранены. Некоторых несли убитыми их товарищи, и Милена, припоминая необычный разговор, засомневалась в правдивости грибовиков. Обертлуги изранили всех этих гарпигов. И кто достоверно может поручиться, что вулквонцы первыми не начали военные действия? Девушка решила подождать дальнейшего развития событий, но на всякий случай собрала небольшую дорожную сумку, в которую она положила тёплую одежду и кое-какие съестные припасы.

Весь оставшийся день девушка места себе не находила, и Гартари заметил её беспокойство, но ничего не сказал. На закате племянница ему объявила, что притомилась за день и намеревается лечь спать, но Варкан заявил:

— Не время спать, дитя моё! Нас ждут великие дела! Сегодня исполнятся наши чаяния. Сейчас мы проследуем в тайные подземелья замка и исполним свой долг.

Он схватил девушку за руку и потащил к мрачной лестнице, ведущей в тёмные подземные галереи. Милена сильно перепугалась. Она теперь заметила жуткий злобный взгляд своего дяди и подозрения в его виновности мигом возродились в её душе.

— Ортан! — заорал колдун. — Призови Лата, Лута и Адиру. Настало время для колдовства! Для чёрного обряда мне нужно участие всех моих ныне живущих родственников. Это обязательное условие успеха. Милена, дорогая, не сопротивляйся мне, прими свою судьбу.

— Нет! — кричала девушка, тщетно пытаясь вырваться из сильных рук. — Я не хочу!

Но колдун всё глубже уводил её в подземелье. На стенах горели факелы. Неожиданно Милене в голову пришла отчаянная мысль. Она зацепилась рукой за факел, вырвала его и наотмашь ударила им дядю. Огонь опалил лицо колдуна. От неожиданности и боли Варкан выпустил девушку и схватился руками за обожжённое лицо. Милена, не мешкая, рванулась вверх по лестнице. Она неслась к той стене, где по уговору должен был поджидать её тайный союзник. Подбегая к нужному месту, девушка увидела верёвку, спущенную со стены. Осталось только взобраться по ней на стену и пуститься бежать. Но на радостях она не сразу заметила гарпига, прячущегося за уступом стены. Он выскочил внезапно. Милена закричала, но гарпиг набросился на неё и прикрыл её рот своей большой рукой.

— Тихо! Не ори! — гаркнул он. — Ты должна была явиться сюда с наступлением темноты. Вечно у вас, у женщин, всё непредсказуемо! Пароль хоть помнишь?

Девушка закивала.

— Какая чудная зимняя ночь, — тихо произнёс гарпиг и разжал пальцы.

— А зимнее утро… будет ещё прекраснее, — запинаясь, пролепетала Милена, — получается ты мой тайный союзник…

— Получается, — буркнул гарпиг, — но болтать нам некогда, — сейчас сюда нагрянут воины Варкана. Эх, я изначально знал, что план может провалиться. Ладно, давай я тебя обвяжу верёвкой и подниму на стену.

Не дождавшись её разрешения, гарпиг выполнил свои намерения. А сам ловко начал карабкаться по стене. После этого он сильными руками втянул девушку на стену, а затем помог ей спуститься по другую её сторону. Именно этим путём убегали из замка Ранарт и его друзья после неудачного нападения на Варкана Гартари. В замке во всю уже трубили тревогу. Гарпиг схватил девушку за руку, и они помчались по горным тропам петляя среди обломков скал.

В замке творилось что-то невероятное. Варкан Гартари в бешенстве крушил всё подряд!

— Измена! — вопил он. — Предательство! Поймать мерзавку! Убить на месте, слышите! Прочесать всю окрестность! Принесите мне голову этой негодяйки!

Колдун поручил Лату Гартари возглавить погоню. Его младший брат тоже вызвался помогать в поисках беглянки. Надо сказать, что Лат Гартари был не только глуп, но и невероятно жесток. Он уже с вожделением представлял как будет проливать кровь неразумной родственницы. Милену он ненавидел, так как не чувствовал в ней никакой злобы. Наоборот она раздражала его своей отзывчивостью и приветливостью. Теперь ему разрешили расправиться с девчонкой, и это придавало ему прыти. Гарпиги быстро нашли место, где беглянка перелезла стену. Они устремились в погоню.

Между тем совсем стемнело. Милена и её проводник бежали, не чуя под собой ног. Наконец девушка совсем выбилась из сил. Она повалилась на камни и застонала.

— Нельзя останавливаться, — прохрипел гарпиг, — враги нас нагонят.

— Я больше не могу бежать, — заплакала Милена, — лучше убей меня, чтобы не попасть мне в руки жестокого тирана.

— Ну уж нет, — возмутился гарпиг, — Юлкан бы такое не одобрил.

— Юлкан? — удивилась девушка, — ты знал Юлкана?

— Да, это мой двоюродный брат, а меня самого зовут Калан. Мы с кузеном были дружны. Да и тебя помню маленькой милой девочкой. Уже тогда возненавидел я повелителя Мрачных гор. Жаль, что не смог я помочь Юлкану в его последнем бою. Меня тогда отправили с поручением в соседнее поселение, поэтому меня не было в замке. Я не разделяю взгляды твоего дяди и не жажду войны. Хочу помочь его победить. Мы достигнем Серебряного моря, я найду тебе надёжное пристанище, а сам проберусь к обертлугам и попрошусь к ним на службу. Вставай.

Милена попыталась встать, но ноги отказывались служить ей. Тогда Калан подхватил девушку на руки и понёс сквозь ночной мрак. Прошло около часа прежде, чем они позволили себе привал. Калан нашёл небольшую пещеру, одну из тех, что когда-то использовал Юлкан. Он отнёс в неё Милену. Девушка, утомлённая волнительными событиями, тут же уснула.

Рассвет осветил Мрачные горы жёлто-розовым сиянием. Снег в утренних лучах блистал изумительными красками. Всё дышало умиротворением и красотой. Но то было обманчивое впечатление. По всюду в горах рыскали гарпиги. Иногда они сталкивались с отрядами обертлугов и тогда завязывался кровавый бой.