- Как ты посмел? Ты же все это знал и скрывал от меня, что знаешь. Я ненавижу тебя, Филипп Старк; такого эгоистичного и высокомерного человека я еще не встречала. И это не все твои пороки.
Тишина словно сгустилась, но ее тут же нарушил веселый смех Филиппа.
- Извините, друзья, но у Эми было столько забот, не правда ли, любовь моя? Думаю, тебе следует извиниться, но не передо мной, а перед гостями.
Опомнившись, Эми оглянулась по сторонам и услышала шепоток у себя за спиной.
- А, вот и ты, Мери, - сказала она, вынимая из кармана джинсов связку ключей. - Естественно, что оружие слишком большое искушение для детей, и его следует убрать подальше. Прошу извинить, у меня были хлопотливые дни, добавила она, обращаясь к гостям.
Эми лежала на кровати, закрыв глаза. Она не слышала, как вошел Филипп, и только почувствовала, что кто-то садится рядом с ней. Открыв глаза, она увидела, что Филипп поставил тарелку с едой на тумбочку. Эми резко поднялась и села, скрестив ноги.
- Я все еще зла на тебя, и если ты пришел с нравоучительной лекцией, то просто теряешь время.
- Я и не думал, - пробурчал он. - Неужели ты все еще сердишься на меня?
- А разве это не видно по моему лицу? Несколько секунд она молчала.
- Иногда я совсем не понимаю тебя, Филипп.
- Это заметно, - согласился он.
- Да, я позволила себе одну вещь, которую не следовало делать: доставила беспокойство гостям нашего дома.
- Бог с ними, они уже разъехались.
- И еще наговорила слов, не подходящих для молодой хозяйки. Все из-за того, что чертовка Мери привезла с собой Боба, этого несносного мальчишку. Конечно, я понимаю, что должна была сдержаться, особенно в присутствии Джун. Теперь по меньшей мере пять человек получат обо мне соответствующее представление.
- Меня это совершенно не волнует. Кстати, люди могли подумать, что ты просто беременна.
- Но я же не беременна!
- Ты и я знаем это, но они-то не в курсе, - сказал он и ухмыльнулся.
- Это станет ясно через несколько месяцев и что тогда?
- Через несколько месяцев все может измениться.
- Не могу понять, почему ты выглядишь абсолютно счастливым после того, как все узнали, что я ненавижу тебя? Как они тебе сочувствуют, увидев, что ты ошибся, женившись на мне!
- Повторяю: меня совершенно не волнует, что они думают и что говорят. А самому мне больше нравится, когда ты ведешь себя естественно, вот как сегодня, а не притворяешься.
- Хорошо, - сказала она, отворачиваясь к окну, - в следующий раз обещаю вести себя так же непредсказуемо, как сегодня.
- И как далеко мы зайдем?
- Не знаю. А как ты думаешь? - Здесь выдержка ей отказала и Эми не сдержалась:
- Не знаю, но не забывай: я - пленница.
- Ты очень устала, нужно принять ванну и отдохнуть.
- В три часа дня? Когда Боб, наверное, все еще ждет меня?
- Нет, я уже объяснился с ним и поблагодарил Мери за помощь.
- И теперь она считает себя лучшей кухаркой в мире.
- Да, я предложил ей остаться на несколько дней. Мери возьмет на себя хозяйственные хлопоты, а у Боба появится еще одна возможность получить урок от тебя. - Глаза Эми выражали то, что она в эту минуту думала. - Пойми, ведь он жертва безотцовщины и страдает так же, как ты страдала без матери. - Судя по голосу, Филипп начинал терять терпение.
- Знаешь что, заткнись, Филипп! Ты действительно думаешь, что с этим связаны все мои проблемы?
- Отчасти да, - кивнул он.
- Спасибо. Но у меня не было другой жизни.
- Сейчас она есть, и когда-нибудь ты поймешь это, Эми. Только представь: мы можем спуститься вниз, посидеть вдвоем у камина, обсудить планы на предстоящую неделю и то, каким мы сделаем Далкейт. Потом ты поиграешь мне на рояле, я буду слушать, листая сегодняшние газеты, доставленные самолетом. Затем мы поужинаем, посмотрим телевизор и пораньше отправимся в постель. А утром ты проснешься счастливой женщиной. Разве это не прекрасно?
Ответа он не услышал. Жена стремительно вышла из комнаты.
Эми долго лежала в ванне, размышляя над его словами.
Итак, она вышла замуж за мужчину, который ее совсем не любит, но буквально заставил сделать этот шаг. За мужчину, который из всех видов брака выбрал брак по расчету, надеясь слепить из жены существо по своему образу и подобию. Впрочем, это была идея не Филиппа, а ее отца.
Она попыталась вспомнить Филиппа времен своего детства. Уже тогда он добивался того, чего хотел. Как и у Эми, у него не было матери, он потерял ее в раннем детстве и, должно быть, очень от этого страдал. Может, потому, что рядом с ним никогда не было женщины, которую бы любил и уважал, он так относится к ней. Да, с этим надо что-то делать.
Потом ее мысли устремились из прошлого в будущее, и она попыталась представить, каким Филипп станет через несколько лет. Увидела его боссом, преуспевающим предпринимателем, подумала, что брак их как-то изменится, но тут воображение ей отказало. Никто не знает, какие могут произойти перемены, подумала она. Но даже если Филипп и будет ужасным мужем, то сохранение Далкейта стоит того, чтобы заплатить самую высокую цену.
От этой мысли Эми поежилась, хотя вода в ванне еще не остыла. Ей стало горько оттого, что ради любимого дома придется пожертвовать собственным счастьем.
Она все-таки поспала пару часов и проснулась уже не такой опустошенной, хотя с тем же чувством одиночества. Выбрав голубой костюм, Эми устроилась перед зеркалом, чтобы заняться волосами. Следовало привести себя в порядок, перед тем как решиться на важный шаг...
Филипп в гостиной читал газету. Когда она вошла, муж поднял голову.
- Тебе уже лучше? Ужин скоро будет готов.
- Спасибо, Филипп...
Такого оборота Эми не ждала. Неожиданно она подумала, что, пожалуй, знает этого человека не больше, чем обложку книги, которую никогда не читала. Что она видела перед собой? Чертовски привлекательного мужчину, но таким он был с самого детства, недоступным, чем-то вроде запретного плода, в силу чего у нее выработался иммунитет против его чар. Она старалась не обращать на него ни малейшего внимания, но невольно подмечала, как выглядят его спутницы, то и дело сменяющие друг друга. И всех мужчин оценивала, сравнивая их с Филиппом.