Выбрать главу

Теперь я точно как любовница, подумала Кэролайн, ощущая одновременно нетерпение и застенчивость. Шелковые простыни приятно холодили ее спину. В чужой стране, с мужчиной-чужестранцем, обнаженная, со сверхсексуальными туфельками на ногах.

— Ты фантастически выглядишь. Мне такое даже не снилось! — Голос Фернандо срывался от страсти. — О боже! Какая же ты…

— Какая? — прошептала Кэролайн.

— Грешная и озорная, распущенная и опасная… И ты… — Фернандо умолк в нерешительности.

— И что я?

— И ты здесь. Сейчас. В постели со мной. Ждешь моей любви после долгой разлуки.

Кэролайн закрыла глаза.

— Тогда не заставляй меня ждать слишком долго, — попросила она, скрывая разочарование.

Да, она нужна ему только для секса. Ну и пусть!

Кэролайн провокационно раздвинула ноги и соблазнительно изогнулась, заводя Фернандо. Через мгновение он был полностью в ее власти…

Как быстро! — подумала Кэролайн с сожалением и неожиданно, хотя ей было очень хорошо, разрыдалась.

— Фер-нан-до-о-о… — простонала она.

Последовала долгая тишина, прежде чем он взглянул ей в лицо. Темные брови Фернандо сошлись у переносицы, выражая недоумение, когда он заметил слезинки, прорвавшиеся из-под закрытых век Кэролайн.

— Почему ты плачешь, дорогая? — тихо спросил он.

— Потому что это было прекрасно!

Фернандо нежно отвел прядь волос с ее щеки.

— Превосходно, — согласился он. — Восхитительно!

— Спасибо, — с легким ехидством сказала Кэролайн.

— Не стоит благодарности, — в тон ей ответил Фернандо и рассмеялся. — Останемся здесь или пойдем куда-нибудь обедать?

— Так поздно? — удивилась Кэролайн.

— Здесь обедают очень поздно, — пояснил Фернандо.

— Не знаю, хватит ли мне сил одеться, — протянула Кэролайн.

Она хитрила, поскольку не имела ни малейшего желания куда-нибудь идти и разрушить столь приятно щекочущую нервы возбуждающую интимную атмосферу.

— Я могу заказать обед в номер, — предложил Фернандо.

— О! Это звучит заманчивее!

Кэролайн не сводила с Фернандо восхищенных глаз, когда он, обнаженный, шел через всю комнату к телефону и набирал номер службы сервиса. Неожиданно оглянувшись, Фернандо заметил, что Кэролайн пристально наблюдает за ним. Его глаза засияли, но Кэролайн быстро отвела взгляд, как будто хотела что-то от него скрыть.

— Послушай, Кэролайн, ты счастлива? — неожиданно спросил Фернандо.

— Конечно, — быстро ответила она, но тяжелый вздох сдержать не сумела. — Ты… ты… видел Долорес?

Фернандо отвернулся, однако Кэролайн успела заметить мелькнувшее на его лице раздражение. Это больно задело ее.

— Для такого вопроса ты выбрала весьма неподходящее время, — недовольно произнес он.

Возможно, мысленно согласилась Кэролайн, но я должна знать это, чтобы определить свое положение!

— Так ты видел ее? — переспросила она.

— Да. Конечно.

Они встречались дважды, прежде чем Долорес поняла, что ничто невозможно повернуть вспять. Фернандо искренне сказал, что будет рад, если она обретет счастье с кем-нибудь другим, кто заслужит ее полного доверия. Долорес послала его ко всем чертям, и это облегчило душу Фернандо.

— Ну и как она? — не отставала Кэролайн.

Фернандо повернулся к ней лицом.

— Тебя это действительно волнует?

— Разумеется, волнует. По-твоему, я хорошо себя чувствую в сложившейся ситуации?

— Я чувствую себя гораздо хуже, чем ты, дорогая, уж поверь мне. — Фернандо печально улыбнулся. — Последнее, что я слышал о Долорес, это что она улетела погостить к сестре в Мадрид.

Еще один вопрос вертелся у Кэролайн на языке, и она не смогла удержаться и не задать его:

— А на примирение есть шанс?

— Кэролайн! Почему ты не выяснила все это прежде, чем согласилась прилететь сюда?! — разозлился Фернандо. — Если уж это действительно так тебя беспокоит.

— Я хотела спросить тебя…

— Но не спросила, — перебил он.

— Да, не спросила. Я…

Кэролайн прикусила язык. Не признаваться же, что она хотела его увидеть, несмотря ни на что, отбросив гордость, вопреки всем приличиям?

— Неужели ты полагаешь, что я смог бы предать Долорес во второй раз? — осведомился Фернандо.

— Предать? Так вот как называются наши отношения?! Предательством?! — с болью вскричала Кэролайн.

— Если бы я так считал, тебя бы здесь не было, — отрезал он.

— Знаешь, тебе, наверное, надо найти другую партнершу для секса, такую, которая ничего о тебе не знает. Так будет лучше, — сдержанно сказала Кэролайн.