Выбрать главу

Они поднялись по противоположному склону воронки, оставив позади мертвую черную дыру; невидимая стена не задержала их, чем бы она ни была. Через мгновение они выбрались из Пустоты в нормальный ночной Ксанф.

Загремел почувствовал, что огромная тяжесть свалилась с его плеч, наконец-то он вытащил девушек из Пустоты! Какими прекрасными казались нормальные ксанфские ночные джунгли! Он жадно смотрел по сторонам, зная, что не может остаться, что его душа загублена. Кобылицы доставили их; теперь настала его очередь.

Может, ему позволят иногда навещать эти места - в бестелесной форме, разумеется, чтобы просто пробудить память о том, что он потерял, и посмотреть, как поживают его друзья.

Они остановились в безопасном месте за пограничной чертой. Загремел снял Чем со спины кобылицы и уложил на землю, где она и продолжала спать, подогнув ноги и покачивая головой. Она была красивой представительницей своего рода, еще не достигшей полного расцвета, но с прекрасной гладкой шкурой и нежными чертами лица. Он был рад, что спас ее из Пустоты. Однажды она составит счастье какого-нибудь кентавра, как это случилось с ее матерью. Кентавры - существа очень волевые, но с ними стоило познакомиться.

- Прощай, друг, - прошептал он. - Я рад, что смог провести тебя через самую опасную часть Ксанфа. Надеюсь, ты довольна своей картой.

Затем он поднял Танди.

Она казалась такой маленькой и беззащитной во сне! Ее каштановые волосы разметались в беспорядке, закрывая часть лица. Загремел глубоко сожалел, что не может сопровождать ее в дальнейших приключениях, но он дал обещание доброму волшебнику Хамфри и теперь по мере сил старался сдержать его. Он долго оберегал Танди от опасности, а теперь надеялся, что она сумеет справиться сама. В этом путешествии она приобрела массу практических знаний и опыта.

Через мгновение - Загремел знал это - он перестанет испытывать к ней какие-либо чувства, ибо без души чувства невозможны. Но сейчас он еще мог чувствовать.

Он вспомнил, как она поцеловала его, это было приятным воспоминанием. Люди не огры, но в их проявлениях чувств есть, возможно, некое преимущество. Она дала ему сознание того, что существует и другой образ жизни, где чувства значат больше, чем сила. Такая жизнь, конечно, не для огра, но сейчас он почему-то не мог не вернуть поцелуй. Он наклонился к лицу девушки и коснулся ее драгоценных маленьких губ своими - большими и жесткими.

Танди проснулась в то же мгновение. Кобылицы отскочили в сторону, боясь, что не принадлежащая к их миру девушка увидит их. Но обещанная плата удерживала их от бегства.

- О Загремел! - воскликнула Танди. - Ты вернулся! Я так волновалась, ты так долго оставался в тыкве, а Чем сказала, что ты еще не готов к тому, чтобы тебя разбудить...

Он попал в беду. Но в глубине души был рад. Лучше все объяснить ей, чтобы она не считала, что он ее покинул.

- Вы освободились из Пустоты, Танди. Но я должен оставить вас.

- О нет, Загремел! - взмолилась она. - Не оставляй меня!

Ситуация стремительно усложнялась. Покинуть Танди было так же трудно, как покидать Пустоту.

- Те кобылицы, которые вынесли вас из Пустоты, пока вы спали, им нужно заплатить. Ее гладкий лоб нахмурился.

- Как заплатить?

Он боялся, что ей это не понравится. Но огры не очень хорошо умеют лгать.

- Моей душой. Танди взвизгнула.

Чем вздрогнула, просыпаясь, и кобылицы отступили еще дальше, нервно подергивая хвостами.

- В чем дело?

- Загремел продал свою душу, чтобы освободить нас! - крикнула Танди, обвиняюще ткнув в огра пальцем.

- Он не мог этого сделать! - возродила Чем. - Он отправился в тыкву, чтобы спасти свою душу!

- Это был единственный выход, - объяснил Загремел. Он жестом подозвал кобылиц. - Думаю, пора. - Он оглянулся, ища глазами Ромашку. - И если ты будешь так добра, чтобы отнести мое тело назад в Пустоту, где оно никому не помешает...

Три кобылицы подошли ближе. Танди снова взвизгнула и обвила руками шею Загремела:

- Нет! Нет! Возьмите взамен мою душу!

Кобылицы остановились в растерянности. Они не хотели ничего дурного; они просто выполняли свою работу.

Танди разжала руки и спрыгнула на землю. Она рассердилась.

- Моя душа не хуже его! Разве не так? - сказала она кобылицам. Заберите ее и отпустите его! - Она наступала на Кризис. - Я не позволю вам забрать его. Я люблю его!

И это было правдой, поскольку сейчас она приносила самую большую жертву, на которую способна. Она до смерти боялась тыквы. Загремел прекрасно это понимал; вот почему он не мог позволить ей отправиться туда. Но если она и ему не дает уйти, то что же делать?

Вмешалась Чем:

- Как в точности выглядит та сделка, которую ты заключил, Загремел?

- Половина моей души за каждого, спасенного из Пустоты.

- Но ведь из Пустоты спаслись трое, не так ли? - спросила кентаврица; ее острый человеческий ум заработал, едва развеялась дымка сна. - А это означает полторы души.

- Я возвращаюсь с кобылицами, - объяснил Загремел. - Поэтому я не в счет. Ромашка сделала мне одолжение, доставив меня сюда; она - та самая кобылица, которая привезла Танди к замку доброго волшебника. Она славная.

- Я знаю, - подтвердила Танди. - Но...

- Ромашка? - спросила Чем. - Это что, лошадиное имя?

- Mare Imbrium, - пояснил он. - Ночные кобылки-страшилки появляются только ночью, они никогда не видят солнца. Их имена - это названия местностей на луне.

- Но Mare Imbrium значит Море Дождей, - сказала Чем. - Та, что принесла нам дождь слез...

Так вот что означает это имя; образование кентаврицы помогло все прояснить. Да, подходящее имя! Ромашка царствовала властью ливня слез если только сама не обливалась слезами. Но в ее пользу говорило то, что не она вызвала эти слезы. Она-то не требовала ни частички души.

- Но не моих слез! - возразила Танди со слезами. - Загремел, я не отпущу тебя!

- Я должен уйти, - мягко проговорил Загремел. - Огры не слишком красивы и не слишком умны, но свои обещания они исполняют. Я обещал провести вас двоих невредимыми через все опасности Ксанфа, и я обещал разделить свою душу между двумя кобылицами, вытащившими вас из Пустоты.