Выбрать главу

При виде мужчины сердце Сакуры пустилось в пляс. Приятное тепло распространилось по телу: кончики пальцев покалывали, а ладони стали влажными. Всё, что девушка пережила сегодня, ушло на задний план. Волнение переполняло её, заставляя тело слегка подрагивать, пока она приближалась к толстому стеклу. Накрашенные губы непроизвольно растянулись в улыбке, но затем уголки губ опустились, когда Харуно поняла, что что-то в Итачи было не так.

Его взгляд был совершенно не таким, как обычно. Он был столь холодным, что готов был на расстоянии заморозить человека и превратить его в настоящую льдину. Сакура никогда не замечала на себе такой пронзающий взгляд. Единственным спасением было, что так он смотрел не на неё. Казалось, Итачи даже не заметил, что в комнату зашла девушка, так как всё его внимание было устремлено на дверной проём.

Обернувшись назад и проследив за его взглядом, Сакура заметила охранника, который, взглянув в ответ на Итачи, скривил губы в ухмылке и захлопнул за собой дверь, оставляя в комнате этих двоих наедине. Заветные пятнадцать минут прошли, и Сакура не хотела терять время, поэтому поспешила на обшарпанный стул и села перед стеклом. Её руки немного дрожали, а сердце замерло и пропустило удар, когда девушка взяла трубку стационарного телефона. Итачи следом схватил телефон со своей стороны, и только Сакура прижала трубку к уху, как от мужчины прозвучал резкий вопрос, заставляя непроизвольно вздрогнуть и замереть на месте:

— Что тебе сказал Мадара?

========== 2. Последнее свидание ==========

Сакура не знала, когда именно всё это началось. Всё детство она провела в окружении своих родителей, которые никуда не отпускали дочь. В то время, как маленькие дети резвились на игровых площадках, играли друг с другом и строили замки в песочницах, Сакура могла лишь наблюдать за всем этим из окна родительской квартиры. Сначала она не понимала, почему ей не разрешали общаться с другими детьми, а со временем, она так к этому привыкла, что ей стали безразличны другие люди. Не было ничего удивительного в том, что она никогда не могла найти ни с кем общий язык.

Всё детство она жила в неких рамках, которые придумали для неё родители. Она не могла сказать, что в чём-то винит их, ведь они пытались отгородить своего ребёнка от всяких неприятностей. В любом случае в этом они всегда пытались её убедить. Каждый раз, когда она просилась к детям со двора, что играли на улице в салки или другие активные игры, родители начинали сильно возмущаться. Они менялись в лице и немного повышали голос, пытаясь доказать единственной дочери, что там её поджидает опасность. Её мама придумывала больше двадцати происшествий, которые могли случиться с маленькой Сакурой.

В конце концов, Сакура сама стала верить в то, что если она будет играть с соседскими детьми, то она пострадает. Кто-то подставит подножку, и она разобьёт себе голову, тем самым став на всю жизнь инвалидом, или же, в неё кинут камень, и он попадёт в глаз, лишив зрения. Воображение маленькой девочки работало на максимум, а мать рассказывала всё в таких подробностях, что Сакуре становилось страшно выходить на улицу. Ей стало казаться, что все хотят ей навредить, и самое безопасное место в мире — это её комната, где никто до неё не доберётся.

Родителям это было на руку, ведь их дочь всегда оставалась под присмотром. Она, в отличие от других детей, не ломала себе руки, ничем серьёзным не болела и не приходила домой в ссадинах на руках и лбу. Сакура практически всё детство провела в четырёх стенах, играя в игрушки, которые были единственными её друзьями. Казалось, ей совершенно никто больше не был нужен. Родители думали, что выбрали идеальную тактику, но не учли, что ребёнок должен быть социализирован, иначе в дальнейшем могут возникнуть проблемы.

Мебуки Харуно, мать Сакуры, являлась довольно строгой женщиной. Она всегда держала Сакуру под контролем, ведь именно так воспитывали её саму. Но Мебуки наделала немало ошибок в своей жизни, несмотря на строгие рамки, в которые её загоняли, поэтому всеми силами старалась отгородить свою дочь от этого. Она хотела, чтобы хоть кто-то в их семье смог достичь высот и ни в чём не нуждался, поэтому заставляла Сакуру постоянно учиться. С самого детства она доказывала ей, что главная цель в жизни — это окончить университет и устроиться на высокооплачиваемую работу в какую-то финансовую фирму или государственный банк.

Сакуре так часто говорили, что она должна делать, поэтому она начала верить в то, что это её истинные желания. Она выполняла все указания, была послушной дочерью, ведь не хотела разочаровать своих родителей. Но, где-то в глубине души, всё же понимала, что что-то было не так. Маленькая девочка не радовалась жизни, что-то постоянно угнетало, и в конечном итоге ей перестали приносить радость новые игрушки и сладости, которые она так любила.

Настоящие проблемы начались, когда настало время идти в школу. Она боялась детей, которые вечно бегали и, порой, вели себя не совсем адекватно. Постоянный страх сковывал нутро, заставляя держаться от всех подальше. Сакура не знала, как общаться со своими сверстниками, и, как следовало ожидать, в конечном итоге она стала изгоем. Никто не хотел с ней общаться, некоторые делали вид, будто её и вовсе не существует. На жалобы дочери мать отвечала, что ей и не нужно заводить друзей и с кем-то общаться, ведь это не пригодится в жизни. Она уверяла, что во взрослой жизни нет места друзьям, ведь они лишь временное явление, и ты лишь потратишь на них своё драгоценное время, которое мог бы потратить с толком. Отец лишь согласно кивал, но оборачиваясь назад, Сакура могла сказать, что мать так же контролировала и манипулировала им, как и ей.

Со временем она потеряла всякую поддержку и от родителей. Они были столь заняты своей жизнью, работой и личными проблемами, что потеряли контакт с дочерью. Девочка осталась одна, наедине со своими проблемами, и в то время, когда ей действительно нужна была поддержка — её нигде не было. Словно брошенная в неизвестном мире, Сакура пыталась справиться с внутренними демонами, которые были единственными компаньонами по жизни.

Её мир пошатнулся в тот момент, когда среди толпы безразличных людей появился один парень, который обратил на неё внимание. Он был словно луч света в кромешной тьме, и Сакура, подобно ослабевшему мотыльку, полетела на этот свет. Она так жаждала тепла, что ничего не замечала. Это был единственный раз, когда она доверилась человеку, открыла своё сердце, а в итоге обожглась на всю жизнь. Харуно думала, что после того, что она пережила за всю свою жизнь, она больше ничему не может удивиться, но всё же ошиблась.

Тот поступок сломил её, отнял всякую надежду на то, что в мире существуют люди, способные понять её и принять такой, какой она являлась. Сакура не понимала, почему мир был так жесток к ней и люди с такой лёгкостью отворачивались, делая её изгоем общества. Она стала винить себя в том, что она была не такой, как все, а затем смирилась с тем, что никогда не встретит человека, который посмотрит на неё по-иному. Так, будто она что-то стоила в этой жизни и не была пустым местом. Но затем настал тот день.

Впервые кто-то заступился за неё, решил, что она что-то значит в этом мире. Итачи спас её от пуль, в то время как мог воспользоваться ей подобно живому щиту. Для Сакуры те несколько секунд перевернули всю её жизнь. Серая краска будто сошла с картины, открывая глазам цветные тона, которые девушка до этого момента не видела. Она словно очнулась ото сна, транса, в котором была с самого детства. Итачи был тем, кто дал надежду.

Она видела его на протяжении нескольких минут, но это время тянулось, словно вечность. Каждый раз, ворочаясь перед сном в кровати, она вспоминала тот момент, когда его тело пронзали пули. Её сердце замирало и падало вниз, стоило вспомнить брызги крови, летящие в разные стороны. Она не могла описать тот момент, когда что-то ёкнуло внутри неё. Вместо того, чтобы испытывать триумф от того, что она оказалась в безопасности, в тот момент она чувствовала страх за жизнь этого незнакомого человека.