Выбрать главу

— Вы знаете, — мягко сказал дедушка, придерживая руку Санты, — наверно, не стоит их беспокоить. Пусть наш прилёт будет для всех сюрпризом — кому-то приятным, а кому-то… Кстати, Санта, — попытался дедушка сменить тему, — а почему вы до сих пор пользуетесь таким старинным телефоном? Айфон куда удобнее и меньше, и навигатор там есть, и интернет, и многое другое.

— Молодой человек, — торжественно ответил Санта-Клаус. — Мы, Санта-Клаусы, сотни лет пользуемся одними и теми же вещами, теми же заклинаниями, и выполняем всё ту же почётную работу. Мы верны традициям и не любим новомодных и быстро меняющихся игрушек.

Он, видимо, собирался и далее вещать что-то напыщенное, но в этот момент сани слегка наклонились и стали быстро снижаться, будто скользя по невидимой горке. Все вцепились в поручни. Дедушка, упёршись ногами в пол, прижал к себе детей, и только один Лёнька услышал, как он тихо буркнул себе под нос:

— Ну, конечно, сотни лет. Ха! Да этому допотопному телефону от силы лет тридцать, а все заклинания, старый фокусник, ты давно уже перезабыл и бормочешь под нос всякую ерунду.

Глава 4. Склад Санта-Клауса

Олени сделали в воздухе плавный разворот по наклонной дуге и ловко приземлились на расчищенную от снега площадку у небольшого белого здания, по форме похожего на половинку шара. У здания не было ни единого окна — один только ярко освещённый вход, к которому вела красная ковровая дорожка. Дорожка была чистая, не занесённая снегом. То ли её только постелили, то ли только что подмели. Два эльфа, одетые во всё зелёное, быстро подскочили и помогли сначала Санте, а потом и всем его спутникам вылезть из саней. Вокруг лежала бесконечная белая пустыня. Было тихо, абсолютно темно, и только свет от входа и звезды на чистом, без единого облачка небе, да притаившаяся у горизонта неполная луна освещали эту полярную ночь. Дедушка достал телефон, переключил его на компас, потом поднял голову вверх, отыскал на небе что-то знакомое и удовлетворённо хмыкнул.

— Всё точно — Полюс.

Дети заворожено застыли, задрав головы вверх. С Лёньки свалилась шапка, но он этого даже не заметил. Небо было таким чёрным, каким они никогда ещё его не видели. Оно находилось так близко, и было так плотно усеяно звёздами, такими крупными, сочными и яркими, что, казалось, вот только протяни руку, и можно их по одной, как ягодки с ветки, собрать в ладошку. Лёнька растерянно крутил головой, но не мог найти ни одного знакомого созвездия. Не было ни обеих Медведиц, ни Полярной звезды. Он уже открыл рот, чтобы задать дедушке вопрос, но тут Лиза дёрнула его за рукав, и они вместе повалились в снег. Там они улеглись на спины и принялись, увлечённо перебивая друг друга и тыча пальцами вверх, заниматься любимым вечерним делом — делить понравившиеся звезды.

Когда подошёл дедушка, делёж был в самом разгаре: Лиза уже успела присвоить себе десяток самых крупных и ярких звёзд, в то время как её хитрый брат, захватил большие куски небосвода, объявляя своими целые созвездия разом, и дедушка едва успел остановить чуть не начавшуюся межгалактическую войну. Дедушка торопил, и им пришлось подняться, отряхнуть снег и вместе со всеми зайти в здание, которое оказалось только наружным павильоном. В нем ничего не было, но из него под наклоном вглубь уходили два огромных и ярко освещённых эскалатора. Один плавно двигался вверх, второй вниз.

— Просто станция метро какая-то, — хмыкнула Лиза. — А разве Санта-Клаус живёт под землёй?

— Во-первых, мы спускаемся не под землю, а в ледяную пещеру. А во-вторых, здесь у него только склад подарков и офис. А живёт он в Лапландии, в очень красивом месте, на сопке Корватури. У него там очаровательный, уютный домик, — ответил дедушка. — А как там красиво! Можно было бы попробовать напроситься к нему в гости, — добавил он шёпотом, — но боюсь, что воспоминания о пакете для мусора, одетом ему на голову, могут отрицательно повлиять на его врождённое гостеприимство.

Близнецы прыснули смехом, но сразу замолчали, зажав рты ладошками.

Когда они спустились вниз, то там оказалась не платформа метро, а небольшая площадка и несколько дверей, переходов и коридоров, по которым они прошли быстрым шагом, почти бегом и, толкнув ещё одну дверь, с предупреждающей красной надписью «Не входить! Идёт работа!», вдруг оказались в огромном ярко освещённом зале. Если не знать заранее, то догадаться, что этот зал — гигантская пещера, вырубленная в толще льда, было бы невозможно. В зале, действительно, вовсю кипела работа. Десятки эльфов разного роста: от самых высоких, почти что с дедушку, до самых крохотных — одетые во всё зелёное, носились по помещению кто бегом, а кто помогая себе небольшими полупрозрачными крыльями. Одни что-то несли, перекладывали, паковали и грузили в коробки. Другие наоборот распаковывали и вытаскивали что-то из других коробок. Шелестели ленты транспортёров. Тихо жужжали и громко сигналили погрузчики. Вверху, под высоким потолком, позванивая, двигался подъёмный кран. Все при этом непрерывно галдели, переговаривались и орали друг на друга. В зале стоял такой жуткий шум, что Санте пришлось несколько раз громко крикнуть и помахать тростью, чтобы привлечь внимание одного из эльфов, который явно выглядел там старшим, стоял на небольшом возвышении в центре зала и отдавал команды, всё равно неразличимые в таком грохоте. Увидев, наконец, Санту, старший эльф вытаращил глаза и с криком бросился к нему: