Дмитрий Шашков
Огромная многокрылая птица
Мы жили прекрасно в прекраснейшем краю, что только ни есть под лазоревой твердью небесной. Пышная зелень лесов, богатых дичью, по берегам родной реки, что впадает в тихий залив, открывающийся затем в бескрайний океан – пышная их зелень перед побережьем сменялась золотистой белизной песка, радушно принимающего бесконечные валы прибоя… От века, сколько существует мир, синева океана нарушалась лишь белыми барашками волн и белыми чайками. Бывало, впрочем, что и мы на лодках выходили в море рыбачить, но никогда не удалялись от родного берега, чтобы не пропасть в бесконечности волн. Обычно же мы охотились на берегу, а женщины собирали тут же, в лесах разнообразные фрукты. Когда отряд охотников возвращался, неся добычу, из лесных дебрей к родной реке и заливу, женщины встречали нас у разложенных под открытым небом костров, встречали традиционными танцами, подносили каждому освежающие сочные фрукты, снимали с утомлённых наших плеч добытую на охоте дичь, чтобы тут же поджарить на огне, с особым почтением принимали наши тугие охотничьи луки, колчаны со стрелами, увенчанными острыми осколками кремния. Начинался пир для всего племени, праздник продолжался обычно не один день.
Мы вообще любили праздники, и их всегда было в нашей жизни много. Праздниками были обряды инициации юношей, когда те, преодолев положенные испытания, становились охотниками, и с гордостью принимали взрослые луки и стрелы. Праздниками были обряды инициации девушек, когда они признавались взрослыми, готовыми к замужеству. Великими праздниками были приёмы гостей из других племен, которые приносили с собой для обмена наконечники стрел, украшения, изящные поделки, а самое главное, выбирали себе жен среди наших девиц. Великими праздниками были и наши путешествия в другие племена с поделками и красивыми ракушками для обмена, какими богат наш берег, и конечно, для супружества с их девицами. Апогеем этих праздничных дней становились всегда волнующие обряды выбора невест и согласия невест. После чего мы возвращались опять к родным племенам с жёнами. Так продолжалось от века, сколько существует мир.
Всё разом изменилось, когда в нашем заливе появилась огромная многокрылая птица. Её заметили издали, на горизонте, и мы всем племенем, не веря своим глазам, наблюдали, как она, скользя по воде, приближается, всё увеличиваясь в размерах. О, она была просто огромной! Когда она зашла в бухту, мы поняли, что она больше деревьев! Из огромного, как бы птичьего тела, вверх, выше высоких деревьев, у неё устремлялись многочисленные белоснежные крылья! Это было прекрасное, но и страшное зрелище; и никто из нас, даже самые древние и опытные старики, никогда ничего подобного прежде не видел! Мы наблюдали за ней из зарослей родного леса, поначалу не решаясь выглянуть на открытое пространство пляжа. Но вот огромная птица замерла в нашей бухте. От неё отделилась другая птица, намного меньшая и без крыльев, и не спеша заскользила по воде к берегу, как будто отталкиваясь от воды многими лапками. Дружный возглас удивления вырвался у нас, когда мы поняли наконец, что малая птица – это лодка, о нет, это огромная лодка, намного больше всех наших лодок, и в ней сидит множество невиданных существ, похожих отдаленно на нас. По мере их приближения мы всё лучше могли их рассмотреть. У них были руки, ноги, головы, примерно как у нас, примерно такой же рост, в остальном же они были совершенно другими. Тела их были невиданных, невообразимых цветов, словно оперение птиц; они даже были покрыты чем-то вроде перьев или шерсти, однако совсем не такими, как можно видеть у птиц и зверей. И лица у них были очень бледные, как у мёртвых. Это были, конечно, посланцы из другого мира, из бесконечности волн!
Тогда самые храбрые из нас решили встретить их так, как от века встречают посланцев из других племен. Разве что встречать выходило теперь совсем не всё племя, потому что многие просто боялись. И как вскоре оказалось, – о, как не зря боялись! Поспешно нанеся на свои тела традиционную праздничную раскраску и надев ожерелья из зубов и когтей, мы вышли к ним в подобающем охотникам виде, с луками и стрелами, конечно, мирно неся их за спиной. Они же, завидев наше приближение, выстроились в идеальную прямую линию, как ни мы, ни звери, ни птицы, никто в нашем мире не сумел бы. Пораженные этим зрелищем, мы всё же приближались к ним, как велит обычай встречи гостей. Они же, вместо того, чтобы по обычаю идти навстречу нам, стояли этой удивительной прямой линией, за которой образовали ещё линию, и ещё, – так, что у нас в глазах зарябило от их разноцветных "перьев". В руках у них были увесистые длинные палки, такие же необычные, как и всё, что у них. В какой-то момент, один из них крикнул незнакомое слово, и все они разом выставили эти палки на нас. Палки испустили белый дым, и грянул гром. Многие из нас тут же упали замертво, другие корчились на песке от мучительных ранений, третьи стояли ошарашенные и оглушенные, ещё не понимая, что произошло. А первая линия пернатых существ вся разом подалась назад, пропуская вперёд линию вторую, – действовали они так, словно все они были одним существом!