Пусть будут боги благосклонны к хозяину дома, — самоуверенно улыбаясь широким ртом, отчеканил лейтенант «патриотической полиции», оценивающе уставясь на бледную Маарми. — Долго заставляете ждать. И не отвечаете на приветствие. Жители окраин обычно отличались вежливостью, — он снова окинул взором девушку, а позади скалили зубы трое пехотинцев с иглометами на ремнях. — Имею честь, баритон-лейтенант Принт. Так вы пропустите нас в дом, выпить чашечку крапса?
Что вам угодно? — наконец выдавила из себя Маарми. -Вы, наверное, ошиблись адресом?
Радлиф Toy нажал кнопку и услышал приглушенное гудение. В этот момент у Лумиса тошнота подступила к самому горлу, и он погрузился в небытие. Пневмоконтейнер понесся, разгоняясь сжатым воздухом, по заданному заранее маршруту. А Радлиф Toy поблекшим взглядом осмотрел комнату, вложил чемоданчик в следующий контейнер и туда же затолкал брошенные сандалии военного образца. Он отстучал код, нажал кнопку и вновь услышал урчание индивидуальной транспортной артерии. Он осмотрелся, все было в порядке. Он хотел включить кондиционер, чтобы выветрить даже посторонние запахи, но все поплыло перед глазами. Toy, шаркая ногами, возвратился в свой кабинет. Он попробовал добраться до ящичка с лекарствами, но что-то опередило его — кольнуло в груди. Он оперся о кресло. Он явно переволновался — проклятый возраст давал о себе знать. Перехватило дыхание, а в глазах поплыли фиолетовые круги. Багровый загривок меразодонта стремительно понесся на него.
А полиция все еще никак не могла попасть в дом.
—Послушай, крошка, где ты слышала, чтобы наше ведомство ошибалось. Запомни, мы не ошибаемся. И сейчас не ошиблись. Мы никогда не путаем адреса. Пройдемте в дом, малютка. — Офицер потрепал Маарми за порозовевшую щечку.
—Отстаньте, я вам не девица из «веселенького клуба». — Она оттолкнула руку баритон-лейтенанта.
—Это можно трактовать как сопротивление органам правопорядка. Вы в сговоре с мятежниками, детка? — Лейтенант скалился, а кто-то из рядовых уже ржал во всю глотку.
Он повернулся к солдатам:
—Обыскать, перевернуть все вверх дном! Живо, ребята! -Офицер переступил через порог.
Вообще-то подвижный патруль заглянул сюда без всякого дела, но, поскольку полиция в данный момент не была занята, они решили поразвлечься, заодно выполняя давнюю негласную инструкцию по запугиванию семей. Этот архаичный институт воспитания все еще продолжал конкурировать с прогрессивными тенденциями общества.
—Ого, а это что за тип? — Офицер полиции презрительно посмотрел сверху вниз на скорчившегося Радлифа Toy. — Что за цирк? Встать!
Он даже отвел ногу назад, нацелив острый носок сапога в печень.
—Вы что! Не трогайте, это мой отец! — Маарми широко раскрытыми глазами взирала на распростертое на полу тело.
—А я думал, любовник. — Баритон-лейтенант Принт рассмешил себя и рядовых полицейских до слез. — А это, оказывается, отец. Бас-сержант, вы знаете своего отца?
—Никак нет, лейтенант, но подозреваю, что это сам Император.
Все присутствующие, кроме Маарми и лежащего без сознания, закатились хохотом.
—Ну, давай, детка, приведи его в чувство, я должен задать ему несколько вопросов.
Старший полицейский взглядом показал солдатам на соседнюю комнату. Один остался в дверях, на его поясе покачивалась разрядно-ударная булава. А другие уже переворачивали мебель в доме: осуществлялся внеплановый обыск. В жилище вершилось правое «патриотическое» дело.
Несмотря на старания Маарми, Радлиф Toy так и не пришел в сознание. Его уложили на выдвинутую из стены кровать, и Маарми пришлось надеть на его голову психоменитометр.
—Думаю, скоро очнется, — поделилась она надеждой.
—Ничего, мы подождем. Найдем какое-нибудь развлечение. — Принт нахально рассматривал ноги сидящей рядом девушки. — Бас-сержант, ну-ка, принесите сюда чего-нибудь вкусненького.
Офицеру немедля доставили серебряную чашу, рядовые уже ориентировались на кухне, как у себя дома. Причмокивая, он отпил первый глоток.
—Отличный крапс. Это вы приготовили? — Он отхлебнул еще глоток. — Ваш отец любит крапс? Для частого употребления нужно иметь крепкий организм. Неужели он употреблял... употребляет его такими порциями.
—Да, отец любит крапс. А какое это имеет значение? Принт чувствовал ее смятение, и еще он ощущал, что это беспокойство имеет под собой какие-то серьезные основания. Возможно, он ошибался, но что-то здесь было не так. Он решил нажать на девушку, пока не очнулся старик, а потом сверить их показания.
—У вашего отца приличный доход?
Да, он один из главных акционеров «Джейт-Эндис-Грир» — фирмы по заготовке питательных белков.