Я же думал о предстоящем визите на так к некстати опустевшую Бейкер-Стрит. Зная методу Холмса можно было с уверенностью сказать что в хаосе царившем на его рабочем столе практически невозможно отыскать что то связанное с текущими делами.
В отличии от меня Холмс не вел дневников, не писал себе записок, с напоминаниями. С его памятью это было просто излишним. Так что ответ на загадку его исчезновения лежал только в этих обманчиво тонких папках.
Кстати о папках.
В кабинете Лиса я безропотно слушал комментарии начальника отдела, певшего дифирамбы своему сотруднику. Об истинных их отношениях более чем красноречиво говорило наличие, а вернее отсутствие световой шахты в каморке Лиса.
Я признаюсь, не уловил в простом гамбсовском рабочем столе и таком же стуле никаких загадок, но Лейстрейд… Лейстрейд своим чутьем практикующего сыщика уловил немаловажную улику.
Возвращаясь домой, а я пригласил Лейстрейда на чай, чтоб спокойно обсудить наши действия я услышал полную гнева тираду.
— Дурит нас Майкрофт, после нескольких минут брани сказал Лейстрейд.
— Ты думаешь Холмс ждет нас Бейкер-Стрит?
— Нет, тут он не соврал. Лучше скажи, сколько тебе папок Майкрофт дал?
— Тринадцать.
— А в кабинете Лиса четырнадцать пустых полок. Пыль везде стерта, стол пустой. И посмотри, что я нашел в дыроколе. Он протянул мне полную горсть бумажных кружочков. Этого с двенадцати дел по несколько листов не надырявишь.
Я взвесил в уме две картины — На одной красовался оперативник конторы вместо работы штампующий конфети, на другой Майкрофт чего-то тот недоговаривал. Вторая картина выглядела более достоверно.
— Естественно он темнит. Он же политик.
Лейстрейд хмыкнул.
— И потом, при всей нашей любви к Майкрофту, мы же не можем не помощь Холмсу.
— Чего ж не помощь, поможем, чем можем. Всяко интересней, чем в участке париться.
Последняя фраза натолкнула меня на мысль заехать за доктором Фаркером, передать ему часть из выданных Майкрофтом министерских денег, и попросить немного последить за практикой, благо он знал ее лучше меня.
Следующий наш разговор состоялся пару часов спустя, в моей старой комнате на Бейкер-Стрит. Я безуспешно рылся в столе, пытаясь отыскать хоть что то, Появившееся за время моего отсутствия, Лейстрейд же занимался несвойственным ему занятием — читал переданные Майкрофтом папки.
Видно было что чтение доставляет ему истинное удовольствие.
— Ватсон, мне начинает казаться что Майкрофт в чем то прав. Более ерундовой ерунды я не смогу придумать даже за золотой северен.
Я повернулся к нему, отряхивая сюртук от пыли. Лейстрейд продолжал веселиться.
— Достоверный случай дальневидения. Какой то хмырь, начал видеть то что происходит на другом конце земли. Лис хотел проверить, будет ли он видеть, что-то другое, если его перевезти в Лондон. И эти люди урезают мне заплату.
— Ну, если бы он видел в Лондоне что-то другое, тогда разобравшись в этом, мы могли видеть что происходит на другом конце земли.
— И подсмотреть, что происходит на военных заводах Германии. Все что придумывает Майкрофт обычно кончается именно этим. Внезапно Лейстрейд начал тереть глаза кулаками, бормоча при этом — Ватсон, Ватсон что это.
Я подбежал к нему, и посмотрел в глаза. Эти красные глазки я мог бы узнать из тысячи других, но ничего необычного в них не было.
— Я кажется вижу остров с негритянками. Они купаются нагишом. Отвезите мня в Глазго за счет правительства.
— Идиот. Такие как ты служат основной причиной закупорки сосудов мозга. Я то думал, что ты затащил в глаза, какой ни будь из реактивов Холмса.
На шум в комнате вплыла мисс Хадсон.
Естественно она была не в курсе дел Холмса, сообщив, только что, Шерлок вышел как обычно, пару недель назад, и с тех пор он, вероятно, отсутствует.
— Посетители? Как обычно надоедливы и докучны. Особенно её достал попрошайка, которому Холмс задолжал.
Лейстрейд и я вскочили.
Нерегулярные с Бейкер-Стрит. Холмс часто нанимал сопляков выяснить ему что ни будь, не без основания считая что мелкий проходимец обойдется дешевле большого, а вот подозрений вызовет много меньше.
Я выглянул в окно. Так и есть. Оборванец, одетый как куль с тряпьем, торчал под окнами. Поманив его пальцем, я увидел ответный жест рукой, но пару минут спустя жадность взяла верх над осторожностью.
Естественно первым делом он потребовал свой гонорар. С его слов Холмс обещал ему 10 шиллингов. Еще пару он хотел за просрочку платежа. Лейстрейд недовольно посмотрел на меня, когда я вытащил из кармана кошелек.