От дома по Бейкер Стрит 221 Б
Пропала собака.
Рыжая, тощая сука.
С поиском я помогу.
Тощая. Так. Рыжая. Так так… Сука. Все-таки до чего я обожаю свою страну. Все становилась на свои места. Холмс не убит, Холмс похищен. Английский преступник, конечно хитер, но до убийства скатываются только отдельные маргиналы. И теперь нужно было выйти на след похитителей, и передать им Майкрофтовы деньги. У него сейф ломится от специально напечатанных купюр — с водяным знаком «АРЕСТУЙТЕ ПОДАТЕЛЯ АССИГНАЦИИ».
Впрочем, можно и не рисковать, и отдать настоящие деньги. И предоставить возможность Холмсу самому ловить своих похитителей. Забыв о боли в спине я радостно вскочил, вытащил спрятанную от жены трубку, закурил от газового рожка и распахнул окон.
Чтоб столкнуться лицом к лицу с Лейстрейдом. Он балансировал на карнизе, держась руками за, вылепленный с размахом, бюст гипсовой кариатиды. В зубах у него был зажат, купленный на личные деньги браунинг. Я ошеломленно молчал.
Инспектор подтянулся, залез на подоконник, встав на вышитую моей женой салфетку, и спрыгнул в комнату. Пауза затягивалась. Наконец я собрался силами и сказал:
— Доброе утро.
— Кому как, подчеркнуто ядовито, ответил недовольный Лейстрейд. Ты, значит, куришь, и дверь открыть не можешь. А я то, дурак, надеялся, что тебя, Ватсон, расчленяют. Думал всю банду на тепленьком повяжу.
— Сссслужанка… когда я волнуюсь, афганская контузия напоминает о себе.
— Ушла, надо полагать на рынок. Инспектор сел в кресло, положил ногу на ногу и отхлебнул остывший кофе. А ты, значит, опять задумался и уснул стоя. У тебя лошадей, в роду не было? Ты хоть понимаешь, что я волновался?
— Понимаю. Смотри лучше, что я нашел.
И я рассказал об объявлении. Надо отдать должное Лейстрейду, саму идею он ухватил сразу. Мы вскочили и бросились искать вчерашнюю газету. Несколько минут мы рылись в конторке. Газета как сквозь землю провалилась. Во время поисков я вспомнил вчерашний метод Элизы.
— Лейстрейд, кстати, если бы ты был газетой, ты бы где лежал?
— Висел на гвозде в сортире — не раздумывая, отмахнулся инспектор.
— О!
Мы бросились в ватерклозет, и тут же нашли большую часть вчерашнего «Таймс-а». Найдя нужный кусок, мы склонились над текстом, чтоб через секунду с ужасом отпрянуть.
Объявление было без подписи, только с обратным адресом, напечатанным мелким типографским шрифтом, но от этого не менее страшным.
Бедлам. Восточное крыло.
Это звучало как приговор. Адрес, а точнее, человек, если конечно это существо можно так назвать, скрывающееся за этим адресом, таил в себе смертельную опасность.
Мало кто знает, что восточное крыло Лондонской психиатрической лечебницы, было предназначено для содержания буйнопомешенных преступников. Еще меньше людей знает, что подвал скрывает в себе самую засекреченную в Англии тюрьму, тюрьму, которую курирует контора Майкрофта, тюрьму, в которой в глубочайшей тайне содержится пойманный Холмсом шесть лет назад Мориарти.
Вздохнув, я встал. Меня ожидала очень, очень, очень неприятная встреча.
Выйдя из кеба, мы с Лейстрейдом пошли по аллее к виднеющемуся на холме корпусу лечебницы. Разговаривать не хотелось. Я не испытывал сильной ненависти к поверженному противнику, просто хорошо отдавал себе отчет в том, насколько его холодный и оточенный ум превосходит мой. Он был сильным противником. В его сражении с Холмсом, на стороне Шерлока играл Майкрофт с конторскими волкодавами, Лейстрейд с ищейками из криминальной полиции… Фактически эта была полномасштабная военная операция, с применением армии, и спецслужб. Среди рядовых участников об истинной подоплеке событий знал хорошо, если каждый сотый, но отголоски тех событий до сих пор служат источником слухов и теорий в пабах.
Тогда я впервые увидел в своих волосах седину.
Погруженный в эти мрачные мысли, я шел, не замечая окружающих. Больные, оккупировавшие скамейки, своими цветастыми халатами на завязках весьма походили на афганцев. Так же молча и безучастно провожали меня ничего не выражающими глазами. Чувствовалось, что это настойчивое внимание начинает раздражать Лейстрейда. Инспектор не первый раз имел дело с психиатрической клиникой, и не переносил ни больных, не персонала. В глубине души он так и остался парнем с рабочей окраины, где городская беднота признает только два лекарства — виски и касторку. Сама идея болезней разума, вызывала в его простой душе некоторую оторопь.