Следующим пунктом стал музей истории Скандинавии. Он находился в огромном, но довольно ветхом здании, похожем на школу. Гарри осмотрел макет корабля, стоящий у входа и вошел внутрь.
— Добрый день, — улыбнулась ему девушка за стойкой, — вы у нас впервые?
— Угадали, — улыбнулся в ответ Гарри, — я путешествую. И когда прочитал об этом месте в путеводителе, то решил обязательно сюда заглянуть.
— Мы рады это слышать, — сказала девушка, — вы хотели бы увидеть что-то конкретное?
— Я хотел бы показать вашим специалистам древний топор. Я привез его из Скандинавии, — ответил Гарри.
— Он у вас с собой?
— Да, — ответил Гарри и вытащил топор из-под полы.
— Вы носите его с собой подмышкой? — испуганно отшатнулась девушка.
— М-м-м, — вспомнив, что он находится в магловском мире, Гарри принялся неуклюже оправдываться, — просто я путешествую на мотоцикле, и мне негде было его оставить. Не идти же в музей с топором в руках?
— Хм, — усмехнулась девушка, — действительно. Разрешите взглянуть на ваш топор?
Девушка внимательно изучала древность в течение нескольких минут.
— Вы не согласились бы, оставить его у нас на время?
— Это можно. Но зачем?
— Я не могу утверждать, что он подлинный. Но у меня есть на примете один специалист. Он будет здесь проездом через два дня. Будет читать лекции в местном университете.
— Я сегодня уезжаю, — сказал Гарри, — но могу его оставить здесь на время.
— Как вам его вернуть?
— Я оставлю визитную карточку, — сказал Гарри, — вы сможете связаться со мной, когда закончите его исследовать. Тогда и договоримся.
— Если вы уверены, — произнесла девушка, беря визитку, — Спасибо мистер, — она посмотрела искоса на визитку, — Блэк.
— Отлично, — сказал Гарри, счастливый, от того, что его внушающая страх репутация еще кому-то неизвестна.
— Всего хорошего, — он попрощался и направился на осмотр экспозиции.
— Обязательно осмотрите шлюпку, — услышал Гарри за своей спиной.
Некоторое время Гарри бродил по музею, осматривая экспонаты, пока не оказался перед стендом с орудиями кузнечного дела.
— Отвратительно выглядят, — пробормотал Гарри, — надо будет обсу… черт, я провожу слишком много времени с Профессором и Хенчгир, раз уж начал обращать внимание на подобное дерьмо…
Он хотел продолжить свою экскурсию, когда его Сквозное зеркало завибрировало.
— Да?
— Это Хенчгир, — ответили на том конце, — Ты сейчас в Сиэтле?
— Ага.
— Ты не мог бы сделать для меня несколько фотографий местного замка гоблинов? — с надеждой спросила Хенчгир.
— Хорошо, — согласился Гарри, — только на обратном пути.
— Спасибо. Ты уже пообедал?
— Еще нет.
— Какого черта! Марш сейчас же обедать! — закричала Хенчгир. — Я же не могу постоянно следить за твоим режимом питания, компенсируя его своими питательными напитками, а недостаточное питание сведет на нет все мои усилия… Или ты хочешь, что бы я бросила все дела и присоединилась к тебе, дабы снабжать тебя своими прекрасными витаминными коктейлями? — с плохо скрываемой надеждой в голосе закончила Хенгир.
— Не стоит так сразу. Ты наверняка очень занята… Может быть чуть позже… через пару дней…— замялся Гарри. — Не то, что мне бы не нравилась твоя компания…
— Но каждый имеет право на личную жизнь и возможность побыть в одиночестве, хотя бы некоторое время, — закончила за него Хенчгир.
— Кстати, твои друзья, Гермиона и Луна отныне работают на Блэк Инк.
— Какая работа? — воскликнул Гарри. — Разве они не должны находиться в Хогвартсе?
— Гермиона сдала экзамены досрочно, в начале года, Луна сдала их уже давно. В настоящее время они проходят стажировку… Кстати, эта Грейнджер… Довольно интересная особа. Если не позволять ей развлекаться с взрывчатыми веществами, то наша жизнь будет намного спокойнее…
— Ты уверена, что я хочу об этом слышать? — со вздохом спросил Гарри.
— Не уверена, — ответила Хенчгир, и, видимо, пожала плечами.
— Вот и не будем об этом, — быстро вставил Гарри.
— Хорошо! — согласилась Хенчгир. — Да, чуть не забыла, у нас есть кое-какие новости для тебя.
— Что именно?
— Ну, несколько дней назад Доктор показала нам с Профессором довольно интересные магловские изобретения. Некоторые их достижения были довольно сомнительны, но была там одна вещь, которую мы должны обязательно иметь.
— Что именно? — спросил Гарри с возрастающим ужасом.
— Они это называют швейцарским армейским ножом, — ответила Хенчгир. — После небольшого исследования, мы обнаружили, что их изготавливают несколько компаний, и мы купили по одному, каждого производителя.