Выбрать главу

К полудню мы въехали в предместья города Лорала, который Элсон описывал нам как одно из лучших и самых спокойных мест для отдыха и славной еды. В Лорале не было главного замка. Вместо этого в черте города располагались шесть или семь небольших цитаделей. Ни одна из них, конечно, не могла сравниться с могучими крепостями Пули или Бонвиля, но все же они были достаточно внушительными, чтобы их жители могли чувствовать себя в безопасности в тревожные времена. Между высокими стенами цитаделей раскинулся сам город с многочисленными, тесно поставленными домами. Широкие бульвары и узкие улицы разрезали кварталы, как бритвы, предоставляя возможность непрерывному потоку людей и повозок свободно пересекать город. На больших площадях шумели ярмарки, где за прилавками в палатках и шатрах многочисленные торговцы предлагали свои товары избалованной и жаждущей новизны публике. Каких только людей не было в этом городе! Многие из них говорили на незнакомых языках и внешне так сильно отличались от северных жителей, что я, будучи не в силах удержаться в рамках приличия, рассматривал их с открытым ртом. Нам встретилась группа людей с темной кожей. Росту в них было больше двух локтей, их мускулистые тела были обнажены до пояса, глянцевая кожа блестела на солнце. На некоторых из них не было ничего, кроме набедренных повязок, напоминавших короткие юбки, но большинство были одеты в диковинные яркие наряды из кожи и перьев. Оружием им служили короткие копья с белыми наконечниками, вероятно сделанными из костей каких-нибудь животных. Позже Элсон сказал нам, что эти люди — уроженцы Саерской пустыни, представители свободных племен песков.

Еще мы видели высоких, стройных, атлетически сложенных людей с бледной, почти голубой кожей, необыкновенно яркими золотыми волосами и темно-синими глазами. Одетые в великолепные шелка рыжеватого цвета, они прогуливались по городу группами по пять или шесть человек, намеренно не замечая тех, кто на них оглядывался. По словам южанина, это были жители Островов, их называли арачами и произносили это слово шепотом, потому что эти бледные мужчины считались одними из самых искусных воинов Этории. Не уступали им разве только Великие Клинки Свободных Городов, лучший из лучших отрядов наемников.

Так, рассматривая всякие диковинки, добрались мы до центра города, где на площади, круглой, как цирк, стояли три трактира. Заказав комнату в одном из них, Элсон немедленно исчез, опять намекнув нам, что у него в городе дела. Что же до нас, то мы отправились бродить по лабиринту улиц и проулков, стараясь не терять друг друга в пестрой толпе. Когда стемнело, мы вернулись в трактир, где нас уже ждал южанин, потягивая красное вино из высокого стакана. Мы присоединились к нему и провели тихий вечер в компании вполне приличных посетителей. Когда мы уже подумывали о том, чтобы отправиться спать, громкий стук входной двери заставил нас обернуться. В дверном проеме стояли пятеро громил. Я сразу понял, что скандала не миновать. На их лицах отражались невежество и спесь, а вели они себя очень грубо. Двое из них выгнали из-за столов нескольких одиноких гостей, а трое других стали приставать к одной из служанок, которая тихо, но упорно пыталась вырваться.

Их наглость взбесила меня. Я чувствовал, как у меня закипает кровь, и мои пальцы крепко сжали рукоять меча. Слева от меня Рик и Айк были готовы уже броситься на наглецов. И только Элсон, казалось, не обращал на это безобразие никакого внимания. Тем временем бандиты продолжали бесчинствовать.

— Мы что, так и будем сидеть? — прошептал я Элсону.

— Да, так и будем, — твердо ответил южанин, глядя в тарелку.

Он отправил в рот очередной кусок мяса и отмахнулся от надоедавшей ему мухи.

— Но почему? — спросил Айк.

— Потому что мы всего в двух днях пути от Азора, и было бы глупо сейчас ввязываться в истории. — Южанин мельком глянул через плечо на громил, а потом снова уставился в тарелку. — Я знаю, вы не ожидали таких слов от наемника, но у нас впереди более важные дела. К тому же подобные вещи часто происходят в Азоросе.

— Но как же этот бедный хозяин и его слуги? — настаивал Айк.

— Насчет хозяина не беспокойся. Он подаст жалобу в городскую управу и получит компенсацию. Что же касается этих обормотов, то их, скорее всего, арестуют и, после того как они заплатят изрядный штраф, вышвырнут на месяц-другой из Лорала. И все будут довольны. Так что беспокоиться не о чем.

С Элсоном было трудно спорить. Мы были слишком близки к нашей цели, чтобы рисковать ради обычной пьяной драки. Я отвернулся и тоже уткнулся в свою тарелку, стараясь не слушать грубые выкрики и непристойную брань. Но мы ошиблись, решив, что нас этот скандал не коснется.

Я услышал звуки шагов и напрягся. Я не видел, кто это, но что-то подсказывало мне, что это были они. Проследив за взглядом Айка, я обернулся и оказался лицом к лицу с пятерыми мужчинами, которые стояли около нашего стола и смотрели, прищурившись, на нас сверху вниз. Их заросшие щетиной лица были покрыты шрамами. Они все были широкоплечие, мускулистые и могли оказаться опасными соперниками.

— Давненько мы не виделись, — сказал один из них.

Говоривший был крупнее остальных, почти такой же высокий, как мой брат, и почти в два раза шире в плечах. Одежда его отдавала привычной дешевкой и состояла из легкого кожаного жилета, дырявой кольчуги и кожаных штанов с шипами с обеих сторон. Высокие сапоги дополняли костюм и скрывали пару ножей.

— Эй, ты, чего не здороваешься со старыми друзьями, а?

Громила ухмыльнулся и подошел поближе к южанину, который мирно жевал, не поднимая головы. Лицо южанина было непроницаемым, как будто ничего особенного не происходило, но по его глазам я понял, что он готовится к драке. Решив последовать его примеру, я оценивающе глянул на остальных громил, окруживших наш стол.

— Привет, Эссон, — наконец ответил Элсон и поднял голову. — Я не сразу узнал тебя, слишком много новых шрамов.

Южанин улыбнулся и скрестил руки.

— Нам бы с тобой потолковать об одном неоконченном дельце. — Громила, названный Эссоном, осклабился. — Речь идет о вознаграждении. Если память меня не подводит, ты должен был с нами поделиться.

— Похоже, твоя память не так остра, как в былые времена, Эссон. Я не помню ни о каком вознаграждении и тебе ничего не должен.

— Я напомню. Десять сезонов назад мы выполняли вместе одну работу. Ты взял все деньги и скрылся.

— А, ты имеешь в виду операцию в Свободных Городах? Этого я не забыл. И еще я помню, что все заработанное я справедливо разделил между нами. И не говори мне, что, работая со мной, ты не получил кругленькой суммы.

— Не спорю. Но потом я узнал кое-что, о чем ты забыл мне сказать. Я узнал, сколько тебе заплатили имперские купцы. По моим расчетам мне и моим парням ты должен еще как минимум двадцать монет золотишком.

— Я уже сказал, — Элсон нахмурился. — Ты получил сполна все, что тебе обещали, не больше и не меньше.

— Не будем тратить время на пустые разговоры. Я себе представляю дело так: ты или сам отдашь нам наши деньги, или мы их у тебя отберем. Тебе выбирать, конечно.

Стало тихо. Элсон молча смотрел на наглеца, а потом в его руках неожиданно блеснули два клинка. Сделав неуловимо быстрое движение по направлению к громиле, он со свистом рассек мечами воздух перед самым носом Эссона. После этого он снова сел и сказал невозмутимым тоном:

— Мне надоели эти глупые разговоры. Я тебе сам предложу выбор. Или ты оставляешь меня и моих друзей в покое, или мне придется заставить тебя уйти отсюда — либо целым, либо на носилках. И что ты выбираешь?

Громила отступил на шаг и выхватил собственный меч. Четверо остальных сделали то же, и нам не оставалось ничего другого, как вскочить со стульев и с оружием в руках занять позиции напротив противников.

— Ага, я вижу, ты нашел новых дураков выполнять твою работу! — воскликнул Эссон, прикрываясь мечом. — Находчивый! Эти сопляки, наверное, ничего о тебе не знают. Может, стоит им рассказать кое-что, прежде чем они начнут махать мечами?

Элсон молчал. Эссон, не опуская меча, сделал еще один шаг назад и обратился к нам:

— Эй, вы трое! Вижу, у вас еще молоко на губах не обсохло. Вам нужно сидеть дома с мамочкой. Мотайте-ка отсюда. Тогда и вы сможете пожить подольше, и нам работы будет меньше.