Выбрать главу
* * *

Как и было предписано неведомыми Леху заказчиками, он долетел до Милана и сел в экспресс на Флоренцию, где арендовал юркий «фиат» синего цвета и поехал в Валломброзу. Леху не пришлось сверяться с картой. Через каждые полкилометра указатели оповещали его, что он придерживается правильного направления.

Оказавшись в вестибюле отеля «Ройал», Лех глубоко вздохнул. Он первый раз в жизни останавливался в такой дорогой гостинице. Выложенный разноцветным мрамором пол, мраморные и бронзовые старинные статуи, окруженные деревьями в кадках, несколько фонтанов придавали вестибюлю «Ройала» чрезвычайно респектабельный вид.

Скользнув взглядом по заполненным ячейкам для ключей, Лех заметил, что постояльцев было немного. Чрезвычайно высокие цены отпугивали туристов, но, очевидно, «Ройалу» вполне хватало двух-трех миллионеров…

— Вы заказывали номер, синьор? — скользнул вежливым взглядом по Леху портье.

Мазовецкий почувствовал себя ужасно неловко. На нем была потертая кожаная куртка, выцветшие джинсы, стоптанные теннисные туфли на ногах.

— Нет. Но хотел бы снять 319 номер, — процедил сквозь зубы Лех.

— Вот вам ключ. — Портье слегка перегнулся через стойку, заметил, что у постояльца нет багажа, и не стал звать носильщика. — Оплатите наличными или по кредитной карточке?

— Наличными.

Лех бросил на стойку все, что у него осталось от трех тысяч марок.

Горничная проводила Леха в его номер. Показав поляку, где находятся платяной шкаф, ванная, мини-бар, она потупилась и со смущенной улыбкой спросила:

— Какие еще услуги я могу оказать вам, синьор?

Мазовецкий с вожделением посмотрел на горничную. «Какая аппетитная девочка!» — подумал он, чувствуя, как кровь приливает к его лицу.

— Выпей со мной «Мартини»!

Молодая итальянка грациозной походкой подошла к мини-бару, достала бутылку «Мартини», лимон, лед, быстро приготовила напиток. Непринужденно уселась напротив Леха.

— Ты… очень хороша! — потрепал ее поляк по румяной щеке, покрытой легким пушком.

— Грациа, синьор! — смущенно поблагодарила его девушка и выпила рюмку. Лех последовал ее примеру и придвинулся к девушке. Опустив глаза, она перебирала пальцами оборки своего передника.

«Не зря, значит, говорят „все, что не делается, то к лучшему!“» — пронеслось в голове Леха, когда он начал целовать коралловые губы горничной.

Сопя от нетерпения, он снял с нее передник, белую блузку, обнаружив под нею соблазнительные грудки с маленькими розовыми сосками, и начал уже расстегивать юбку, как вдруг в глазах у него стало двоиться. Он отпустил девушку и недоуменно протер их кулаками. Потом вдруг потерял равновесие, рухнув на толстый ковер рядом с кожаным диванчиком. Толстый ворс приглушил звук падения, но не смягчил удар головой, от которого Мазовецкий окончательно потерял сознание.

* * *

Полковник Винченцо, посоветовав Кунигунде и майору Мюллеру обратить внимание на фирменные флорентийские блюда, хлебный суп «риболлита», «флорентийский бифштекс», ягненка с горошком и омлет с артишоками, тактично удалился.

Супруга фон Мольтке с благодарностью посмотрела ему вслед.

— По-моему, ягненок с горошком и омлет с артишоками звучат аппетитно, — улыбнулся летчик.

Кунигунда кивнула. Официант принял заказ и ожидал пока Мюллер не изучит карту вин.

— Что вы думаете по поводу «Брунелло ди Монтальчино»? — поднял он глаза на Кунигунду.

— Первый раз слышу, что есть такое вино.

— Я тоже…

— Я бы не советовал вам его заказывать, — вмешался официант. — «Брунелло ди Монтальчино» перед употреблением следует откупорить и подержать на свежем воздухе в течение восьми-десяти часов. Тогда оно обретает необходимые кондиции и аромат. Такие вина обычно заказывают заранее…

— Тогда принесите белое «Вернаккья ди Сан Гиминьяно», — решительно предложил летчик. — Его не надо раскупоривать перед употреблением?

— Нет.

Когда принесли вино и закуску, Мюллер предложил тост:

— За то, чтобы наше чудесное путешествие закончилось так же хорошо, как и началось!

Они чокнулись.

— Если бы не ваш муж, я, наверное, никогда бы не попал сюда, — с аппетитом поглощая ягненка с горошком, проговорил майор. — Ему пришла в голову чудесная мысль отправить нас в поездку по Италии!

Кунигунда поджала губы. Упоминание о муже рассердило ее. Она предпочла бы забыть на время о его существовании.

Стоявший наготове официант вовремя наполнял их бокалы.