Я попытался занять себя делом: стал выкладывать плиткой мой приоконный садик. Но ничего не помогало. Наконец я все бросил и выбежал на улицу. Мне нужно было найти живую плоть, хоть я и понимал, что она мне не слишком-то поможет.
Даже если купить самую дорогую обитательницу Дайдитауна.
V
Утром я уже собирался позвонить Хамботу и сказать, что дело безнадежное, когда ко мне в кабинет вошел мальчишка. Костлявый пацан лет двенадцати. У него были тонкие губы, темные волосы и темные глаза, которые мигом обшарили все кругом. Верхняя половина его комбинезона была синего цвета, нижняя часть — коричневого, но на поясе эти две части не соединялись. Грязен он был неимоверно и все время испуганно озирался.
Беспризорник. Никаких сомнений. Вряд ли он — Венди, о которой мне говорили. Может быть, один из ее подручных.
— Ты есть Дрейер-сан? — спросил он тонким голоском, который еще и не начинал ломаться.
— Он самый. Чем я могу тебе помочь?
Мальчишка сел на стул.
— Ты ищешь трехлетку?
— Возможно. Почему Венди вчера не пришла? — спросил я, откидываясь на спинку кресла.
— Мы тебя не знаем, сан. Мы ждали, наблюдали, следили до дома, потом ты вышел, потом домой, потом сюда. — Он тщательно выговаривал слова. Наверное, ему казалось, что он хорошо подражает выговору настоящих. Смех, да и только!
— Ну и как, Венди осталась довольна?
Он пожал плечами:
— Можбыть.
— Это она тебя прислала?
Кивок.
— И ты, по-твоему, сумеешь отыскать девочку?
Он снова пожал плечами, снова бросил:
— Можбыть. Ты платишь.
— Никогда в этом не сомневался.
— Не деньги — слово за слово.
Им нужна информация?
— Что нужно от меня?
— Инфо для нас.
— Для кого «для нас»?
— Для всех беспризорников.
— С каких пор вы объединились? Я думал, вы вечно грызетесь друг с другом за улицы, где просите милостыню, и делите сферы влияния. Думал, вы объединяетесь только на почве торговли детьми, и все.
— Так было раньше. И будет потом, сан. Но теперь нам… нужен ответ на один вопрос.
— Какой?
— Мертвые беспризорники.
— Ага! Это значит, насколько я понял, что банды сами не знают, что с ними случилось.
— Нет, сан… — Малец набрал воздуху в грудь и с трудом выговорил: — Нет, но рано-поздно мы выясним…
— Если вы так в себе уверены, зачем вам моя помощь?
— Нужна связь с настоящими…
— Ты хочешь сказать, что ни один из подонков, которые вышли из детских банд и наводнили весь мегаполис, не помогает вам?
Он опустил глаза и покачал головой:
— Никто не смотрит назад.
— Ясно. Понял.
Я неоднократно слышал: как только ребенок вырастает, выходит из детской банды, он поднимается на одну ступень в преступной иерархии. В криминальном мире все продается и покупается, но ничто не связано с Центральной базой данных. Поднявшись на одну ступень, бывший беспризорник становится другим. Он превращается в человека без прошлого. Никто не признается в том, что вышел из банды беспризорников. Ни за что! Подкидышей просто не существует.
Чем больше я думал об этом, тем яснее мне виделась перспектива. Беспризорники разыщут для меня малышку Хамбот в какой-нибудь банде, а я узнаю для них то, что им нужно, в мире настоящих. Я не мог взять в толк, зачем беспризорникам знать, что приключилось с двумя малышами. Вроде бы о криминале речь не шла. Но к чему спорить? По моим представлениям, сделка была взаимовыгодной.
— Идет. У меня есть хороший знакомый, который может нам помочь.
— Пошли?
Я покачал головой:
— Там не место для ребенка. Особенно для беспризорника.
Чистая правда. Заведение Элмеро — не место для детей. Но еще вернее то, что мне не хотелось заходить к Элмеро с беспризорником на буксире.
— Они не узнают, — возразил малец.
— Поймут сразу, как ты откроешь рот. Только беспризорники говорят на жаргоне.
— Настоящий… поможет?
Я снова покачал головой:
— Нет времени.
Он понизил голос и сбивчиво сказал:
— Я… что-то… знаю. Я… могу… помочь.
Просто смешно.
— Давно ты тренируешься говорить как настоящий? Готовишься выйти в свет?
Он посмотрел на меня большими карими глазами:
— Пожалуйста, сан!
Где-то в пыльном, давно забытом уголке моей души что-то подалось и размягчилось.
— Ладно, — сказал я, сам себе удивляясь. — Только держи рот на замке. А если придется что-то сказать, не говори «сан». Ты сразу себя выдашь. Называй меня «мистер Дрейер». Понял?
Он улыбнулся:
— Понял.
Я подошел к видеофону и назвал номер Элмеро. Скоро его физиономия выплыла на экран. Обменявшись с ним любезностями, я спросил, не сможет ли он попозже подключиться для меня к Центральной базе данных.
— Куда именно?
— В главный сектор.
— Обойдется недешево.
— А то я не знаю. Если подключишься, я заплачу сполна.
— Разве я когда тебя подводил? — поинтересовался Элмеро со своей жуткой ухмылкой.
— Ни разу, — ответил я, — но кто знает? Док у тебя?
— Скоро будет. Настало время для его обычной понюшки.
— Если увидишь его, попроси дождаться меня. Я скоро буду.
— Ладно.
Экран опустел.
— Если он друг, зачем платить?
— Он берет с меня плату, потому что занимается такими вещами профессионально — среди прочего. Мы друзья, но это не значит, что я могу когда угодно просить его об услуге. Бизнес есть бизнес.
По виду мальчишки я догадался, что он почти ничего не понял, поэтому сменил тему на более близкую ему:
— Пообедать хочешь?
— Конечно. Тут?
— Нет, не здесь. В ресторане.
У него сверкнули глаза.
— Сидеть? За столиком?
Можно подумать, я предложил ему слетать в лунапарк.
— Да. На двенадцатом уровне есть одно местечко, где…
Он вскочил со стула и бросился к выходу.
— Пшли!
VI
— Тебя стошнит, — предупредил я. Подкидыш явно вознамерился заказать все меню — по две порции каждого блюда.
— Никогда не ел бифштекс.
Он старательно подбирал слова. Видимо, на него повлияло то, что мы сидели в зале, полном настоящих.
— И здесь ты его не получишь.
— Она сказала «бифштекс»! — возразил мальчишка, показывая на сверкающий экран меню на нашем столике. Столик читал содержимое меню монотонным женским голосом, параллельно подчеркивая каждую прочитанную строчку. Я просмотрел напечатанный список блюд. Мое чтение оставляло желать лучшего, хотя за последний год я заметно продвинулся.
— Точно. Есть бифштекс под грибным соусом. Но он не из настоящего мяса.
В таких дешевых забегаловках настоящего мяса не жди — тут оно никому не по карману.
— Можешь заказать бифштекс из хлорофильной коровы или из сои.
— Что за хлорофильная корова?
Я не хотел вдаваться в объяснения о фотосинтетическом скоте, поэтому просто сказал:
— Соевый по вкусу совсем как настоящий. К тому же он больше.
— Соевый мне! Два!
— Надо говорить: «Дайте, пожалуйста, два соевых бифштекса». Два не дам. Получишь один. — Мальчишка надулся, и я пояснил: — Если съешь один и не наешься, закажу тебе второй.
Он улыбнулся; на какую-то долю секунды он стал обычным ребенком.
Себе я заказал сандвич с искусственными креветками и пиво. Мне показалось, будто я его отец или родственник, когда я помогал ему выбить заказ на панели управления. Разрешил добавить соево-шоколадный молочный коктейль и крученую пастилу. Мне уже долгие годы не доводилось чувствовать себя отцом. Если быть точным, десять лет. Как ни странно, у меня потеплело на душе. Если не буду осторожен, могу и привыкнуть!