Выбрать главу

— Кира? — он обхватил руками горячее, упругое тело и с изумлением понял — это не она! Чуть-чуть не та фигура, чуть-чуть не те губы — теперь жестковатые, а главное — язык. Он нахально раздвинул его зубы и ворвался в рот, шустро исследовав нёбо. Но как же приятна была его наглость! Теперь уже Санька расслабился и позволил этим умелым губам и языку делать все, что заблагорассудится. И результат не замедлил сказаться — через десять минут Санька застонал от наслаждения и овладел женским телом, вначале полностью подчинив его себе — чтобы не страдала мужская независимость...

Она исчезла внезапно — так же, как и Кира — лишь слабо колыхнулся воздух под матрацем. «Как рыбка в воду»,— пришло на ум сравнение. Теперь Санька и не помышлял уже о сне — лежал и ждал с открытыми глазами.

И ожидание пришло — счастье повторилось в тройном варианте. Теперь оно воплотилось в худенькое, гибкое тело, обвившее Саньку, словно змея. И тело это вытворяло такое, что покойник не отказался бы вернуться с того света на полчаса уединения с этим существом. А Санька-то не был покойником...

Проснулся он перед самым рассветом, хотя и спал-то от силы часа два. Под пуховым одеялом было тепло, даже жарко. Но не только от одеяла шел жар. Рядом с собой в сером утреннем свете он разглядел... Киру, сжавшуюся калачиком и сладко посапывающую во сне. Только теперь он по-настоящему смог разглядеть и оценить, какое божественное тело Судьба подарила ему ночью! Ну Кто бы мог подумать, что с такой фигурой и нежнейшим выражением красивого лица во сне наяву эта женщина может запросто отстрелить из ружья пару пальцев? Да еще — дуплетом!

Санька залюбовался линиями ее совершенного тела, уже не думая об утренней прохладе, которая, видимо, разбудила Киру. Она сладко потянулась — рука ее наткнулась на Санькин живот, скользнула ниже... Кира засмеялась и, распахнув большие карие глаза, уставилась на него, не убирая своей руки.

— Что ты сейчас чувствуешь?

— Мне очень, очень хорошо, и я пустой до звона в ушах! — признался Сашка.

— Это наш закон — мужчин, которых мы пожелаем, делить поровну между всеми. Но с сегодняшнего дня я в него внесу одно исключение — тебя я делить больше не собираюсь ни с кем! — заявила предводительница «амазонок».

— Я, между прочим, того же мнения насчет тебя, — согласился с ней Санька и вдруг замолчал, усердно шевеля губами и загибая пальцы на руке.

— Ты что? — встревожилась Кира, привстав и заглянув в его лицо.

— Федьке досталось больше, — закончив подсчеты, объявил Санька. — На одну.

— А ты хотел бы его догнать? — она скользнула губами вслед за своей рукой.

— Естественно! — дрогнувшим голосом произнес Козырь. — Иначе какой же я после этого мужик!..

Глава XIX ПРОБНЫЙ ВЫСТРЕЛ

До столицы России Игорь доехал благополучно. Чтобы не заполнять декларацию, попросил впереди стоящего мужчину купить два билета н свой документ вместо одного. Правда, в Харькове молодой Таможенник, проверяя его английский паспорт, спросил как бы вскользь, мимолетом:

— Вот ар ю? (Чем вы занимаетесь?)

На что Игорь, даже не поворачивая головы от окна, легко ответил:

— Ай эм бизнесмен. (Я бизнесмен, коммерсант).

— Ол зе бест. (Всего хорошего), — приложил таможенник руку к пилотке.

— Сэнк ю! (Благодарю вас!), — кивнул Игорь, забирая паспорт. И все — до самой Москвы.

Прямо с Курского он направил свои стопы в ближайший крупный банк, где без проблем получил карточку в обмен на доллары, оставив себе «на мелкие расходы».

Номер снял в гостинице «Россия» — благо под рукой была. Устроившись, приняв душ, поднял трубку телефона и набрал семизначный номер, списанный с визитки, которую Кира Агафонова оставила Жене. После трех гудков вызова в мембране послышался голос:

— Частный клуб-сервис «Перекресток молний» слушает! — Вот так — вполне открыто и никакой тебе конспирации! Игорь решил идти напролом.

— Мне нужен Эдуард Михайлович Агафонов! — нате вам. В трубке повисла минута молчания. Затем тот же голос спросил:

— Что бы вы хотели ему передать?

— Это я ему скажу, — не очень вежливо ответил Игорь. Снова возникла пауза. Затем:

— Извините, но мы вынуждены спросить вас о степени важности разговора. По пустякам Эдуарда Михайловича приказано не тревожить.

Да, повторяется старая московская история — те же загадки, та же таинственность.

— Передайте Эдуарду Михайловичу, что разговор вплотную касается его приемной дочери Олеси.

— Назовите, пожалуйста, номер вашего телефона, вам перезвонят, — на сей раз ответили почти мгновенно.