Куры зааплодировали. Финдус с гордостью посмотрел на хозяина.
- Как ты ловко всё придумал, Петсон! - сказал он.
Они поставили курицу на травку посреди двора и уставились на неё.
- Отлично сработано, - сказал Финдус.
- Да уж, - согласился Петсон. Они помолчали.
- Но вот хватит ли этого? - пробормотал котёнок. - Может, нам ещё зажечь иллюминацию? Тогда уж лиса точно поймёт, что пора ей проваливать подобру-поздорову.
- Да я знаю, как ты любишь салюты и фейерверки. - Петсон прищурился и посмотрел на Финдуса.
- Ну не так чтобы очень… - равнодушно ответил котёнок. - Просто я за курочек волнуюсь.
- Понимаю, что волнуешься, -сказал Петсон. Он схватился за нос и задумался. - Но, пожалуй, ты прав. Мы можем на всякий случай зажечь иллюминацию, чтобы лиса уж точно всё поняла. Пойдём со мной, а то как бы курица случайно не взорвалась раньше времени.
- Вот ещё! Я же не какая-нибудь там лиса! - обиделся Финдус, но всё же пошёл за хозяином.
Петсон вернулся в сарай и осмотрел пустые банки из-под краски, которые стояли на печке.
- А куда подевались хлопушки, хотел бы я знать. - Петсон сердито посмотрел на Финдуса. - Ещё несколько дней назад тут было полно хлопушек, а сейчас нет ни одной. Финдус!
- Хлопушки, насколько я знаю, всегда лежали в коробке из-под шляпы около двери, - терпеливо объяснил котёнок.
- Посмотрим… Да, действительно, нашёл, - пробормотал Петсон
и положил в карман хлопушки, бенгальские огни и шнур, чтобы всё это соединить.
Они разложили хлопушки по всему двору. Через щель под дверью Петсон протянул конец шнура в спальню, а рядом положил спички.
- Ну вот. Теперь точно подействует, - сказал он. - Когда лиса укусит надувную курицу, мы услышим взрыв. Я подожгу шнур, и в ту же секунду во дворе вспыхнут хлопушки и огни. Если лисы не боятся ЭТОГО, уж и не знаю, чем их напугать.
Финдус молча смотрел на шнур.
- Лисы - довольно глупые животные. Не знаю даже, поймут ли они, что красть кур нельзя, если вспыхнет несколько хлопушек. Я вот думаю, может, их заодно и привидениями попугать? - предложил котёнок.
- Вечно ты со своими привидениями! - проворчал Петсон. - Мы уже достаточно сделали.
Но всё же он задумался: не попугать ли и правда лису привидением? Чем дольше он думал, тем больше ему нравилась эта затея. Он вернулся во двор, стал ходить кругами и что-то бормотать себе под нос, смотреть по сторонам, вверх, вниз и наконец сказал:
- Построим-ка мы с тобой канатную дорогу. Пойдём со мной, Финдус, а то как бы наша гирлянда не взорвалась прямо у тебя под ногами.
- Да ерунда! - усмехнулся котёнок, но на всякий случай побежал за хозяином.
В сарае Петсон недоумённо уставился на стену.
- У меня была ДЛИННЮ-Ю-ЮЩАЯ верёвка. Я САМ её аккуратно свернул. САМ повесил её на этот гвоздь. А теперь там висит СКРИПКА! Это ты тут наколдовал, Финдус?!
Финдус устало застонал:
- Петсон, ты никогда не вешал верёвку на гвоздь. Ты положил её в автомобильную шину.
- Вроде так, а может, и нет, - пробормотал Петсон и достал верёвку из шины.
Ещё он достал простыню для привидения и железное колесико.
Петсон вышел во двор и натянул верёвку от крыши дома до дерева на другом конце двора. На верёвке он закрепил колесико.
- Иди сюда, Финдус, - позвал котёнка хозяин. - Смотри, я сделал тебе канатную дорогу.
Финдус взобрался по лестнице, Петсон надел на него простыню и показал, за что надо держаться. И котёнок покатился.
ВЖИ-И-И-И-ИК! Кот-призрак вмиг пролетел через двор и оказался на дереве.
- Вот и отлично, - сказал Петсон. - Когда я ночью подожгу шнур, ты со всех ног побежишь на чердак и наденешь на себя простыню. Как только начнутся хлопки и взрывы, ты выпрыгнешь из окна, схватишься за верёвку, пролетишь прямо над лисой и завопишь жутким голосом: «НЕ ТРОГАЙ КУР!» Тут уж лиса точно всё поймёт.
- Да, пожалуй, - согласился Финдус. Он был очень доволен. Он разом получил и фейерверк, и привидение, и канатную дорогу.
- Теперь точно достаточно, - сказал Петсон. - Пойдём пить кофе.
И они пошли пить кофе.