– Вы ветеран ? – раздался голос справа от него.
Джек медленно повернулся и не спеша оглядел мужчину лет сорока в хорошем, сшитом на заказ костюме. Легкий загар, вряд ли местный, ровные зубы обнажены в вежливой улыбке. Но светло-голубые глаза холодные, глаза человека, знающего себе цену и ожидающего определенного поведения от других.
– Вы наблюдательны, – усмехнулся Джек.
– Коммандер Холлидей, Флот Конфедерации – представился незнакомец.
– Поздравляю, – Митчелл повернулся к стойке и глубоко затянулся.
– Вы не очень-то разговорчивы, – хмыкнул коммандер.
– А нам есть о чем говорить ? – удивился Джек.
– Возможно. Я уважаю таких людей, как вы. Сейчас у вас, должно быть, тяжелые времена. Могу я угостить вас ?
– Вы не только наблюдательны, но и проницательны, – ухмыльнулся Джек. – Однако мне казалось, я не похож на портовую девку, которая согласна на все после пары рюмок. Даже в тяжелые времена.
– Я ведь ничего и не предлагаю. Пока, – улыбнулся коммандер. – Так что ?
– Ничего. Найдите себе другого собутыльника.
– Ну хорошо, лейтенант, давайте попробуем по-другому.
– Лейтенант ? Вот как ? Вы даже навели справки обо мне ?
– Конечно. Я не работаю втемную. Вы лейтенант Флота в отставке, пилот первого класса, четыре с лишним сотни боевых вылетов. Награды Конфедерации перечислить ?
– Это лишнее. Дальше.
– Мне нужна ваша помощь. И, конечно, я готов – коммандер чуть улыбнулся – скомпенсировать ваше потерянное время…
– Боюсь, ничего не получится, коммандер. У меня другие планы на сегодняшний вечер. Любой завсегдатай этого кабака не откажется вам помочь. И за гораздо меньшие деньги.
– Позвольте мне закончить. Мне нужны именно вы. Вернее, ваши профессиональные навыки.
– Вы хотите сказать, навыки пилота ?..
– Давайте все же найдем более удобное место, – коммандер кивнул вглубь полутемного зала, – и все обсудим.
Джек размышлял всего секунду. Какого черта ! Глок никуда не денется, а этот тип, сам того не понимая, может дать ему шанс выбраться с планеты.
– Итак ? – спросил Джек, усаживаясь за столик на двоих у дальней стены бара.
– Момент, – Холлидей положил на стол пластину персонального компьютера и маленькую коробочку. Скрэмблер3, – ответил он на вопросительный взгляд Митчелла. – Конкуренты, знаете ли… Все, теперь мы можем говорить. Прежде всего, позвольте вас заверить, что я действительно коммандер Флота, правда, как и вы, в отставке, – он протянул Джеку статкарточку. – Участвовал в битвах при Веге, Нью-Аризоне и Трое.
– В качестве ?..
– Заместителя начальника штаба на «Лексингтоне». Вы ведь тоже бывали в тех краях ?
– Случалось. Не напомните, кто был командиром крыла «Лексингтона» ?
– До Трои или после ? Коммандер Пит Дуглас погиб при зачистке джамп-точек системы. Его сменил Мишель Дэверо. Ответ правильный ?
– Похоже, вы действительно тот, за кого себя выдаете.
– Не сомневайтесь. Я, как и вы, оказался не у дел почти сразу после Победы. Однако у моей семьи был небольшой бизнес, который помог мне остаться на плаву. Вам необязательно знать, что это за бизнес. Скажу лишь, что он вполне легален. Теперь о деле. Вашей задачей будет доставить груз на Палладию, космопорт Рино. Корабль класса Охотник уже стоит на стартовом поле, груз оформлен, таможня пройдена. Если вы согласны, нам осталось договориться о цене.
– Не так быстро, коммандер. Потрудитесь объяснить, зачем вам понадобился человек со стороны.
– Все очень просто. Ситуация, сложившаяся на сегодняшний день с межпланетными перевозками, наносит мне весьма ощутимый ущерб. Я уже потерял два корабля, и не могу себе позволить потерять третий.
– То есть ваши пилоты попросту некомпетентны ?
– Мои пилоты мертвы.
– Вот как ! Почему же вы считаете, что мне это по силам ?
– Потому что я знаю, как погибли мои люди. Оба раза они шли по зарегистрированным точкам гиперпереходов, и на выходе их ждали. В одном случае два истребителя, в другом – три. Это свидетельствует о том, что в моем хозяйстве завелся «крот», но это вас не касается.
– Поэтому вы нашли меня ?
– Да. О вашей миссии знаем только мы двое, поэтому утечка исключена.
– Не проще ли сначала вывести «крота» ?
– Мы найдем его, обязательно найдем. Но сейчас на это просто нет времени. Груз должен быть в порту Рино сегодня.
3
Scrambler (англ) – устройство, создающее электромагнитное поле, непроницаемое для средств дистанционного прослушивания