Выбрать главу

– Как? – удивилось сразу несколько матрон, нисколько не сомневаясь в ее словах – Отчего же?

– В его положении любой мужчина повременил бы с браком. К чему ему себя обременять?

Все эти разговоры были не очень обнадеживающими. Мисс Шерон весь вечер намекала обдумать ее идею. Но пока Джулия не видела шанса воплотить ее в жизнь. Выпив третий бокал вина, что мать бы сочла совершенно непозволительным, Джулия покорно ожидала, что вскоре мисс Шерон предложит покинуть вечер и ей хотелось это сделать. Однако в комнате появился слуга и объявил, что дам ожидают в большой гостиной. Когда же они туда вошли то были поражены изменениями, произошедшими за время ужина. Все лишние предметы убрали и соорудили нечто вроде сцены, перед которой расположили места для зрителей, разбив их на три секции. Вышло что–то вроде домашнего театра. Не все сразу сообразили, что хозяин вечера задумал игру в шарады4.

Не успела Джулия опомниться, как оказалась в составе одной из трех команд. Каждая состояла из четырех участников. Методом жребия из гостей вечера в ее команде оказался хозяин вечера, а кроме того леди Кембелл, которая, сделала вид что соглашается только чтоб никого не обидеть отказом. Ее самоотверженность все приняли за героизм. Четвертым участником оказался Сэм Килфорд.

Против них играли Абби, Джон Танингем и мисс Томас, и еще один джентльмен. Третью команду украсила Дебора Мичмонд, младшая мисс Нельсон, мистер Грэм – молодой человек двадцати трех лет и мистер Нельсон, который вызвался из опасений, как бы за кулисами чего не случилось. Ходили слухи, что он не очень доверял добродетели Редингтона.

Джулия особо жалела, что Джон Танингем не в ее команде, несмотря на идею мисс Шерон, он казался более выигрышным вариантом. А вот Редингтон был явно рад такой расстановке.

Вскоре были розданы задания, и все стали активно готовиться. Первая команда во главе с мистером Нельсоном отправилась за кулисы, где горничные помогали дамам, а камердинеры джентльменам. Все это занимало время и, предвидя это, Редингтон пригласил нескольких музыкантов развлечь гостей во время ожидания. Надо признать пели и играли они куда лучше юных барышень. Гости были приятно удивлены, и явно наслаждались столь редким развлечением. Не часто здесь происходило что-то интересное. За те три года, что семья Честер жила здесь, все приемы были скучны до умопомрачения. Не считая рождественского бала, все остальные вечера в лучшем случае ограничивались партией в бридж и скверным девичьим пением.

Джулия была вынуждена сидеть за столиком вместе с Сесилией, Редингтоном и Сэмом Килфордом, который единственный не вызывал в ней неприязни.

– Вам должно быть жутко интересно, мисс Джулия. Вы, наверное, ни разу не играли в шарады.

Бренсон улыбнулся, гадая, что ответит Джулия. Рядом с Сесилией он не мог уж слишком вольничать. Жаль, что она попала в его команду – это немного портило игру. Хотя, разве его это когда–то останавливало?

Высокомерная интонация леди Кембелл вызвала в Джулии острую неприязнь, но она сумела совладать с собой.

– Вы ошибаетесь, леди Кембелл, когда мы жили в Бате, подобные развлечения было не редкостью.

– Ах вот как! – удивленно подняла бровь Сесилия, сделав вид, что не заметила резкости в голосе Джулии. – Но сколько же вам тогда было? Не слишком ли вы были…

– Юна? Это было так, но порой нам с сестрой позволяли участвовать.

– И вам это нравилось? – вставил Редингтон. Их взгляды ненадолго пересеклись, Джулия вновь почувствовала повышенную эмоциональность.

– Притворство всегда давалось мне с трудом.

– Я вижу, – ответил он.

Бренсон снова улыбнулся, про себя заметив, что она очень привлекательна, когда раздражена. Сесилия не поняв смысла этих слов, принялась расхваливать свои актерские способности, в которых Бренсон не сомневался, так же как и не восхищался ими. Слушая в пол уха, Бренсон изучал все, что выражали дивные глаза Джулии. Внезапно он почувствовал, что хочет, чтоб она посмотрела на него по-другому. Но как по-другому? Неужели его задела ее неприязнь? В этот момент Сэм Килфорд что-то сказал ей и ее лицо сразу сменило выражение. Она глянула на него с такой теплотой и участием, что у Бренсона в груди загорелся ревностный огонек. Эта нетронутая нежность, эта чистота, все это вызывало чувство странного восторга, которого он никогда прежде не испытывал по отношению в женщине. Никогда.

вернуться

4

Игра в шарады – салонная игра, популярная среди знати обозначенной эпохи. Подразумевает игру слов (может быть театральная и простая версия). Загадывается слово, которое имеет сложную конструкцию. Его показывают по частям, чтоб запутать зрителя и полностью.