Беседовавшего с низеньким полноватым мужиком в спортивном костюме и кепке — по всей видимости, тем самым рыбаком, обнаружившим машину, — Френка Муни допивающая кофе Кейт заметила сразу. Это был невысокий, крепко сбитый человек средних лет, с короткой стрижкой и сломанным носом, вечно опущенные уголки губ которого и хитрый прищур делали его похожим на немолодого Де Ниро. На нем был кожаный длинный полупиджак поверх голубой рубашки, джинсы и остроносые туфли из крокодиловой кожи (которые достались ему в результате проигранного спора от одного беглого индейца из Небраски, как при их первом знакомстве стал невозмутимо утверждать сам Муни). Оглядев нового напарника, который был заметно потрепан, и воевавшего с какими-то разноцветными кабелями, тянувшимися из стоящей рядом конторской машины, Сэма Паташика, взъерошенного бородатого человека в больших очках, всем видом напоминавшего преподавателя с какого-нибудь факультета из «Эм-Ай-Ти», Кейт поняла, что ребята действительно на ногах спозаранку. Смерть приходит, когда ей вздумается, и не дожидается специального приглашения. За редкими исключениями.
— Так, давайте-ка еще раз все повторим. Привет, Кейт! — кивнув подошедшей девушке, Муни демонстративно послюнявил палец и, устремив на собеседника в кепке цепкий прищуренный взгляд, зашелестел страницами исписанного блокнота, в котором делал какие-то пометки мелким, убористым почерком. — Значит, вы говорите, что заметили что-то в воде между шестью и семью часами утра?
— Примерно так, — пожал плечами рыбак, засунув руки в карманы застегнутой спортивной куртки. — Я сюда частенько порыбачить прихожу.
— Именно на это место? — перестав что-то черкать и указав на пирс ручкой, спросил собеседник.
— Ну, да, Шестнадцатый пирс. Что тут такого?
— Почему? — вопросительно поднял брови Муни, словно слышал эту историю в первый раз. — Тут же вдоль всего побережья полным-полно свободного места. Рыбачь где хочешь. В чем проблема?
— Я же вам уже говорил, — терпеливо отозвался рыбак, поправив кепку и потерев переносицу пухлым указательным пальцем. — Клевало всегда хорошо. Да и прикормлено у меня тут. У каждого нормального рыбака такие вот свои специальные места есть. А сегодня только разложился да закинул — смотрю, чаек чего-то больно много. Да низко так ходят, кидаются, ну, думаю, порыбачил ты, старина, лучше некуда, без рыбы ведь вмиг оставят. Только собрался на другое место идти — чего, к слову сказать, делать очень не люблю, гляжу — кидаться-то они кидаются, да только в клювах ничего нет. Не достать им чего-то, я сразу понял. Присмотрелся я в том месте на воде и вижу — там что-то плоское, блестящее.
— А вы не обратили внимания, не было ли поблизости катера или лодки? — перелистнув страницу блокнота, спросил Муни. — На берегу никаких вещей не было? Может быть, одежда или что-то еще?
— Да вроде нет. Точно, не было. Я бы запомнил.
— Продолжайте-продолжайте.
— Вот. Я еще посидел, подождал. Интересно же, что там такое. И когда отлив в силу вошел, гляжу, Матерь Божья, это же автомобиль! — Рыбак запнулся, когда Муни неожиданно нервно хохотнул, что-то перечеркивая в блокноте.
— Не обращайте внимания. Ну-ну?
— Ну, я как повнимательнее разобрал, что к чему, сразу вам и позвонил.
— Хорошо. Спасибо за содействие, — Муни закрыл блокнот и, засунув его в карман пиджака, похлопал рыбака по плечу. — Возможно, вы еще нам понадобитесь, что-нибудь уточнить. Ничего серьезного, пара вопросов для протокола, не стоит беспокоиться. Просто не уезжайте пока никуда из города, хорошо?
— О'кей, договорились. Звоните, если что, мэм.
— Ну, что? Еще новости есть? — спросила Кейт, провожая взглядом перебравшегося под заградительной лентой рыбака, садящегося на велосипед с пустой корзинкой из супермаркета на багажнике и привязанной к раме удочкой. Да уж, наловил себе мужик спозаранку проблем.
— Да ничего хорошего.
— Синиз не приехал? Мне бы оружие получить.
— Пока нет, слава богу, — шмыгнул носом Муни и достал из нагрудного кармана пиджака начатый блистер с таблетками аспирина. — Угощайся. Но имей в виду, у нас тут с алкоголем строго.
— Да это я вчера момент прозевала. Сама виновата.
— Чую, от этой заварушки нам еще всем по шее достанется. Куча проблем и никаких решений. Как добралась, машину нормальную дали?
— Спасибо, вроде едет. Осваиваюсь потихоньку. Но без навигатора пока туговато.
— Привыкнешь, — кивнул напарник, засунув руки в карманы пиджака. — С Чикаго ведь как — он либо тебя сразу принимает, либо огребаешь пинком под зад. Этот город уже давно себе на уме, и фундамента у него нет. Только корни, которыми он вцепился в землю и саму историю. Вот разгребемся, устрою тебе пару экскурсий с достопримечательностями и хот-догами.
— Договорились!
— Короче, кроме этого мужика, тут больше никто и ничего не видел, — снова вернулся к делу Муни, когда они, не торопясь, пошли вдоль берега к «Доджу», который уже успели опустить на землю. — Ни мотива, ни зацепок, ничего. С машиной пока тоже. «Додж Стентон» восемьдесят шестого, та еще хренотень, арендована неизвестным мужского пола позавчера на авторазвале «Хардиш и Бэнгз».
— Так вот нам и зацепка, — оживилась Кейт. — Ездили туда?
— Ни фига. Аренду оформляли через Интернет, а заказчик, кстати, представившийся иностранцем, попросил, чтобы машину оставили на улице неподалеку от развала, и он сам ее заберет. Так как приехал по важным делам и заканчивает поздно.
— Ну, хорошо, а электронный адрес, — не сдавалась девушка. — Кредитки, данные? Координаты компьютера, проверяли IP? Нельзя просто так выйти в Сеть и не наследить. Должно же было хоть что-то остаться. Хоть какой-нибудь след.
— Вообще ничего, Кейт, сам не врубаюсь! Заказ был оформлен с ноутбука, а где его нам искать? Попытались пробить магазин, а там вообще все концы в воду, — Муни развел руками, продолжая держать их в карманах расстегнутого пиджака. — Вот и думай теперь что хочешь. Вдобавок заднее сиденье и багажник перепачканы строительной краской, хотя на развале клянутся, что отдавали машину «с иголочки». Подлатали старушку, нечего сказать. Это за четыреста баксов-то. Ха! Сразу видно, что парень не местный — да за такие деньги можно было не это корыто, а приличный «Крузер» достать. Там еще несколько пулевых отверстий на бампере и пара разбитых стекол. Одно со стороны водителя.
Возле испачканной илом и водорослями машины с подвернутым передним колесом суетились фотографы, работали баллистики, внимательно измеряя щелкающими рулетками разбросанные по корпусу пулевые отверстия. Обойдя «Додж», Муни надел перчатки и, протянув еще пару Кейт, с усилием распахнул переднюю пассажирскую дверь.
— Пусто, можете не смотреть, — не отвлекаясь от замеров, предупредил один из баллистиков. — Ни в багажнике, ни в бардачке — ничего, кроме автомобильной карты и пары салфеток. Когда ее топили, двигатель еще работал и были включены фары. Ребята-водолазы говорят, то еще зрелище. Настоящая машина-призрак с мертвецом-капитаном за рулем.
— Что с пулями? — Все-таки нагнувшись в салон, Муни оглядел лужу воды на коврике под сиденьем и разочарованно щелкнул по освежителю воздуха в виде елки, болтающемуся под зеркалом заднего вида. В салоне пахло водорослями и тиной. Сиденье водителя было кое-где испачкано бурыми пятнами крови. Заглянув в бардачок, итальянец вытащил разбухший путеводитель по дорогам Америки и перелистнул несколько плотно слипшихся страниц. Размякшая бумага лениво расползалась, оставляя на перчатках разноцветные комки. — Нашли что-нибудь?