— Я никогда не говорил, что буду тратить на благотворительность все. Но я действительно рассчитываю измениться к лучшему. Хочешь ты того или нет.
Это были непростые дни. Джордж опасался, что Лу умрет от потери крови, когда напарники покинули боулинг. Ортон остановил машину у следующего же здания за боулингом, сделал жгут из тетивы арбалета и тряпок, найденных в фургоне.
Процесс прижигания раны, признаться, был весьма себе неприятным.
Потом, естественно, паника, звонки в надежде найти посильную медицинскую помощь, доктор сомнительной репутации, согласившийся залатать раны парней и укрыть их на несколько дней. За… да почти за все деньги, что были у напарников в кейсе.
— А ты не мог машину найти попросторнее? — ворочаясь, спросил Лу. — Я не могу всю дорогу до Канады в таком положении сидеть.
— Тогда погнали в Мексику.
— Я серьезно, Джордж. Нужно поменять тачку. Давай угоним другую.
— Да, давай угоним огромный цирковой клоунский грузовик с мерцающими огнями и идиотской музыкой из динамиков. Там очень просторно будет. Лу, блин, нас сейчас разыскивают копы, бандиты, в данный момент нужна неприметная машина, чтобы не привлекать внимание.
— Я не говорил про цирковой грузовик. Просто тачку побольше.
— У тебя теперь нет руки, так что тебе места нужно меньше.
— Ты серьезно?! Ушам своим поверить не могу! После всего… ты теперь будешь шутить по поводу моей руки? — нахмурился Лу.
— Я просто хочу, чтобы ты был в тонусе и не распускал нюни.
— И не собираюсь.
— Вот и хорошо.
— А как думаешь, я теперь тоже оборотень?
— Опять ты за это?!
— Джордж, меня укусил оборотень. И серьезно так укусил. Видишь? — Лу поднял вверх культю. — Что такого страшного в том, что мне сейчас нужна поддержка?
— Помнишь, как быстро это проявилось у Мишель? А тут уже два дня прошло. Может, чтобы оборотнем сделать, они как-то по-особому кусают. Ну, слюну там пускают в кровь или что-то в этом роде.
— Хотелось бы верить.
— Я тебе уже сказал — я присмотрю за тобой. Как почувствуешь себя немного по-волчьи, отправишься в багажник. И все будет в поряде. Если уж Иван мне глотку не разодрал, то будь уверен, и тебе этого не сделать.
— Да, ты прекрасный мотиватор, Джордж. Знаешь, мне просто охеренно лучше. Просто преисполнен оптимизмом.
— Я тоже.
Лу включил радио. Из динамиков загремел хип-хоп.
— Любишь эту песню? — поинтересовался Лу.
— Редчайший отстой.
— Вот и замечательно. Значит, ее и будем слушать, — Лу задвигал головой вперед-назад в такт музыке. — Лови бит, приятель. Делай, как я. Делай-делай, как я.
— Лу, блин, ты ведешь себя, как полный идиот.
— Как полный идиот с чувством ритма! Давай-давай! Делай, как я. Делай-делай, как я. Лови бит.
Джордж пристально посмотрел на напарника, улыбнулся и… увеличил громкость.
Два джентльмена удачи, кивая головами в ритм музыки, продолжили свое путешествие. Их машина постепенно уходила вдаль и вскоре совсем скрылась из вида в лучах заходящего солнца.
Перевод: Дмитрий Архангельский