— Была сожжена на костре, — еле выдавила из себя. — Так же, как и моя мать десять лет назад.
Хотя я догадывалась, что о последнем он точно знает. Но мне почему-то захотелось ему об этом напомнить.
Мужчина крепко ухватился за край стола, сокрушённо опустив голову и простоял в таком положении около минуты. Потом отошёл от окна и с голосом полным скорби выговорил:
— Мне жаль. Очень, — опустившись на стул, он залпом осушил весь сосуд с хмельным напитком. — Как я могу тебе помочь?
— Тарра сказала, что вы знаете, как добраться до Пустынных земель.
— А сама ты не знаешь, где они находятся? Каждая ведьма должна знать, где сотни лет назад проживали ее предки.
— Мама мне как-то рассказывала и обещала, что покажет мне как до них дойти. Но потом её не стало, а Тарра, — я глубоко вздохнула, воспоминания прошлого давались мне тяжело, — говорила, что там давно никого нет, и нечего слоняться там без особой надобности.
— Она была права. Теперь там лишь пустошь и серые псы. И наверно ещё не пойми кто. Даже ведьмам туда лучше не соваться.
— Но мне нужно именно туда, — твёрдо заявила я, начав прохаживаться по кухне от стены к стене. — Скажите, как я могу дойти до них и вы меня больше никогда не увидите.
— До них невозможно дойти, ни пешему, ни конному, — криво ухмыльнулся мужчина. — Но они намного ближе, чем есть на самом деле.
Опять загадки, раздражённо подумала я, и уже хотела сказать пару ласковых слов, как в дверь громко постучали, отчего я даже села.
— Не высовывай нос, — прошептал мужчина, быстро выйдя из кухни, а уже через секунду из коридора послышались громкие ругательства.
— Ричард, демон тебя дери, где ты пропадал? — вопил как очумелый мужчина, после чего на кухню влетел черноволосый подросток лет пятнадцати. Его пьяные глаза излучали такую радость и счастье, отчего мне самой захотелось улыбаться. Однако при виде меня парень сразу же весь подобрался, а лицо превратилось в маску без единой эмоции.
— А это кто? — деловито произнёс он, сложив руки на груди.
— Не твоего ума дело! — снова взревел мужчина, дав парню крепкий подзатыльник. — Пошёл спать, детское время давно прошло!
Парень в очередной раз пробухтел ругательства, исчезая во мраке дома.
— Это ваш сын? — серьёзно спросила я, поглядев на суровое лицо мужчины.
— Откуда узнала?
— Вы очень похожи.
На что он поднял к лицу руки и страдальчески потер глаза, устало произнеся:
— Пойдем-ка, выделю тебе комнату. А завтра решим все твои вопросы…
9.2 Дэмиан Эльдар
Тейор по-дурацки на меня уставился, будто бы я сморозил какую-то глупость.
— Не пори чушь, войны между Веригосом и Мерейской Империей точно не будет. По крайней мере, в ближайшее время.
— Уверен?
— Более чем. И у нас, и у них множество внутренних проблем, которые необходимо решать. И дело не только в охоте на ведьм, — многозначительно на меня взглянув, заверил друг. — Чересчур много шаек развелось в последнее время в королевстве. Сам знаешь.
— Да-а, нас самих чуть не порвали, — сказал я, вспомнив день после отбытия из Лонд Дэре. — Но это не наше дело. На службе у короля и без нас полно людей.
— Может ты и прав, — нахмурился мужчина, заказывая служанке ещё одну кружку эля. — Но вот что я думаю, — Тейор на секунду запнулся, уводя взгляд куда-то в сторону.
— Что? — не вытерпел я, подметив, что он не торопится продолжать беседу. Мужчина слегка вздрогнул, а затем продолжил:
— Знаю, что мои размышления тебе не придутся по душе, но вся эта охота на ведьм начинает походить на какой-то фарс.
Ложка с супом вновь плюхнулась в тарелку. Я внимательно проследил за выражением лица Тейора, соображая, а не шутит ли он.
— Не нужно так на меня смотреть, — буркнул приятель, в очередной раз отряхивая с рубашки капли от лукового супа. — Я прекрасно понимаю, что у тебя с ними личные счёты, но посуди сам, — вдался в подробности мужчина. — Мы ловим и казним их без всяких доказательств в том, что они повинны, например — в порче урожая или гибели скота. Один из наших так вообще по ошибке казнил простого человека только из-за того, что на мужчину донес сосед. Якобы он потопил его урожай. А не надо канавы рыть, где не нужно! — взъерошился Тейор.
Я слушал своего друга внимательно, не перебивая, смотря как служанка мило улыбнувшись, поставила две кружки с напитком на наш стол. Хотя она прекрасно знала, что я ничего не заказывал.
— Положила на тебя глаз, — подмигнул мне Тейор, чуть улыбнувшись, а потом вновь продолжил свою странную болтовню. — А недавно слышал от местных, что какая-то ведьма помогла справиться с мором в одной небольшой деревеньке, — мужчина на секунду заткнулся, пихнув меня локтем. — Ты вообще слушаешь, что я говорю?