Выбрать главу

-«Фер, а ты кем был, до того, как оказался здесь?»- спросил я у него, поудобнее укладываясь на шкурах. Приятно было ощущать себя защищенным от холода и опасности, просто расслабиться, ведя непринужденную беседу.

-«Это не слишком интересно»- откликнулся он. Разговор затух, так и не начавшись.

-«Ты сказал, что потерял из - за латианина свою сестру и девушку. Что с ними случилось?»- внезапно задал вопрос мне.

-«Поверь, это долгая история...».

-«А я никуда не спешу, если ты не заметил»- хохотнул Ферагон приготавливаясь слушать. Я ему рассказал практически все, опустив лишь некоторые части, о которых ему знать не следовало. Закончив свою невероятную историю,  замолчал, ожидая реакции от латианина, однако тот продолжал хранить молчание. Может заснул? Ну и черт с ним. Повернувшись лицом к стене, я закрыл глаза, чтобы не думать о том, как сейчас приходится Селене и Светиале. Через полчаса из нашего шалаша доносился дружный храп.

Утром представитель ледяного народа ворвался к нам в шалаш, размахивая руками и что - то громко лопоча на своем. Повернувшись, увидел заспанное лицо латианина. По-моему он тоже не был в восторге от такого начала дня.

-«Что ты орешь, как истеричка?- обратился он к неожиданному гостю - Мы все равно ничего не понимаем». Ледяной маг, тем временем, жестами показывал то на одежду, то на улицу.

-«Он просит нас одеться и следовать за ним»- обратился я к Ферагону, который уже опять завалился спать. Он с явной неохотой поднялся и мы, одевшись, последовали за утренним гостем. Утро выдалось как назло хмурым. Темные свинцовые тучи несли с собой снег, а может даже град. Холодный ветер, забирался даже под теплую меховую куртку, заставляя подрагивать от холода. Видимо кормить нас не будут. Ледяной маг подвел нас к шатру старосты, приглашая войти внутрь. Мапир уже сидел на троне, лениво поглядывая на нас.

-«Дорб...брое утро. Пришло время вы...пол...нить мою просьбу. В углу шатра вы надт...найдете снаряжение. Выбирайте и отправляйтесь на...битву. Я буду ждать вас с победой»- сказал он тоном, не терпящим никаких возражений. Как никак мы его должники - они нас от смерти спасли.

Переглянувшись с латианином, мы подошли к куче железяк, расположившейся в левом углу. Здесь были и короткие мечи, и двуручники, порванные кольчуги, ржавые  кинжалы, даже копье с обломанным наполовину древком. Среди этого хлама я нашел вполне сносный двуручный меч. Отвратительная балансировка, тупое и зазубренное лезвие и безумно неудобная рукоятка дополняла всю «красоту» этого оружия. Ферагон в свою очередь нацепил почти целую кольчугу, вооружившись кинжалом с тонким длинным лезвием. Мапир, окинув нас мимолетным взором, крикнул что - то на своем языке, подзывая нашего проводника.

-«Следуйте за ним»- произнес староста.

 Нам ничего не оставалось, как двинуться за представителем ледяного народа, который вызвался провести нас к твари. Поплотнее закутавшись в меховую куртку и покрепче ухватив холодную рукоятку меча, я двинулся за проводником. Латианин плелся за мной, широко загребая снег ногами и ругаясь сквозь зубы, проклиная этот холод. Шли мы довольно долго, мороз не давал пощады никому. Житель деревни упрямо брел вперед, озираясь по сторонам. Пойдя еще пару сотен шагов, он остановился, разворачиваясь к нам.

-«Я так понимаю, мы пришли»- подал голос Ферагон, осматривая большую пещеру перед собой и огромные следы перед ее входом. Наш проводник что - то пробурчал и бросился обратно по протоптанной нами колее в снегу. Ухватив поудобнее оружие, мы медленно вошли  в логово твари. Внутри воняло чем - то кислым, вызывая неприятный привкус во рту. Ветер завывал позади нас, словно от бессилия, потому что не мог заморозить нас своим ледяным дыханием. Латианин вытащил кинжал и выставил его перед собой. Можно подумать эта зубочистка смогла бы его спасти от нечисти.