Выбрать главу

Текст, который я в этот момент произносил и даже соответствующая обстоятельствам интонация, были заранее заучены и несколько раз отрепетированы, поскольку я, по сути, дитя трущоб промзоны до сих пор считающегося индустриальным уральского города-миллионника и, как уже верно подметила моя напарница, с иностранными языками не особо-то в ладах.

– Почти никто не знает, что первая леди сейчас находится здесь, сержант. Точно так же практически никто не в курсе, что накануне госсекретарь Дин Раск прилетел в Западную Германию всего на двое суток для срочных и секретных личных переговоров с федеральным канцлером ФРГ Конрадом Аденауэром. И наша первая леди нашла в своём плотном графике время и прилетела вместе с ним, чтобы лично ознакомиться с ситуацией на переднем крае борьбы с коммунизмом и поддержать храбрых защитников свободы. Прибыв вместе с госсекретарём в Мюнхен, она уже посетила Нюрнберг и Эрланген, а затем пожелала осмотреть позиции наших ракет. Как вы понимаете, после того как русские разместили свои ракеты на Кубе в Вашингтоне все разговоры только о ракетах. Кто-то из сопровождающих лиц указали на вас, как на ближайшее место, поскольку у первой леди очень мало времени. А так как визит заранее не согласовывался, вам уже должны были позвонить по этому поводу. Да, вторая машина сопровождения с охраной отстала из-за дорожной аварии, и они подъедут позже, так что не удивляйтесь, если в ближайшее время здесь появятся люди в штатском из президентской секретной службы. В самом крайнем случае, чтобы забрать первую леди обратно в Мюнхен, сюда могут прислать вертолёт… Что вы молчите, сержант? Неужели вам ничего не сообщили о нас?! Я, разумеется, понимаю, что из-за объявления боевой готовность кругом царит жуткий бардак, но ведь в данном случае речь идёт не о какой-то ерунде!

– Странный у вас акцент, сэр, – неожиданно выдал сержант Дулл, дослушав мой монолог. Было такое впечатление, что это у него вырвалось совершенно непроизвольно, само собой…

– Чёрт возьми! Да как вы разговариваете со старшим по званию, сержант?! Вообще-то, если на то пошло, я родом из Бронкса, а мои предки когда-то приехали в Штаты из Литвы, но кто вы, вашу мать, такой, чтобы я отвечал на подобные ваши вопросы? – подобный ответ тоже был заучен мной заранее, как один из возможных, и слава богу, что моя напарница не ошиблась насчёт вариантов реакции моего собеседника или собеседников.

Сержант сразу же сник, причём не столько от моих ебуков, сколько от того, что увидел недовольную гримаску на лице первой леди.

– Так вам что – ничего не сообщили? – продолжил я гнать волну, слегка повысив голос.

– Простите, сэр, но, насколько я знаю, нет! – Видя недовольство высоких гостей, сержант Дулл, практически по стойке «Смирно», вытянулся у моей двери. – Сэр, три часа назад был отдан приказ о повышенной боевой готовности, а потом начались какие-то непонятные проблемы со связью – и телефонной и радио, которые продолжаются уже часа два. Некоторые думают, что уже началась война с русскими, сэр! Связисты ищут причину неполадок, а господин майор отправил за разъяснениями офицера связи, но он до сих пор не вернулся! Меньше часа назад подъехали две колонны снабжения, но мы не получили никаких приказов насчёт них и из-за этого, в соответствии с инструкцией, не можем пропустить транспорт на территорию объекта, сэр!

Ага, подумал я, значит, командует здесь некто в чине всего-навсего майора (то есть здешний главный начальник младше меня по званию, что, безусловно, облегчает нам жизнь), а говнюки, за которыми мы охотимся, уже начали свою разрушительную работу. Поскольку вряд ли кто-то, кроме них, мог вот так, капитально, попортить связь. Кстати, положим, насчёт телефона всё понятно, но вот что и как они сделали с радиосвязью – непонятно. Неужели настолько башковитые, что смогли по-быстрому смонтировать нечто, пригодное для постановки помех? Хотя раз уж они сумели воспользоваться аппаратурой для хронопереброски – почему нет? По идее, если они технически подкованы и, главное, знают возможности здешних радиостанций и их рабочие частоты, задача не столь уж и сложная. Имея некоторый навык и нужные детали, подобный эрзац-РЭБовский агрегат собрать, наверное, возможно. Сильно компактным он, конечно, не будет, но в грузовике или мебельном фургоне поместится. Или, как более реальный вариант, за недостатком времени тупо спёрли или прикупили за большие деньги что-нибудь этакое, прямиком с армейских складов НАТО, ведь интенданты они, во все времена и в любой армии, если хорошо заплатить, что хочешь расчехлят…

– Всё это очень плохо, – сказал я вслух. – И что прикажете мне делать, сержант? Везти миссис Кеннеди обратно? При том что сюда должны вот-вот подъехать парни из секретной службы, да и вертолёт за первой леди, если, конечно, мы не выйдем на связь с Мюнхеном из какого-то другого места, пришлют тоже прямиком сюда! Подозреваю, что ни меня, ни вас за это не похвалят, сержант!